Читаем Такеси Ковач полностью

Остальные сбоку смерили меня взглядом с профессиональным интересом. Смотрели, кто легче всего ломается. Я поборол порыв встать в боевую стойку и взамен пришпилил их взглядом, исполненным манерного презрения. Приступил к блефу.

— Ну что ж. Будьте добры, сообщите своему нанимателю, что прогнали от его дверей Юкио Хираясу и что благодаря вашей исполнительности он будет завтра утром говорить со мной в присутствии семпая Танаседы, без подготовки, а значит, и перспектив.

Взгляды у этих троих забегали. Это всё имена, привкус настоящего престижа якудза. Вожак охраны замялся. Я отвернулся, чтобы уйти. Только на середине движения он решился.

— Хорошо, Хираясу-сан. Подождите минутку.

Что ни говори, а организованная преступность замечательно вселяет страх в своих прислужников и тех, кто с ними якшается. Иерархия головорезов. На любом из десятка разных миров одно и то же — триады Дома Хань, familias vigilantes[9] Адорасьона, команды прово[10] на Земле Нкрумы. Региональные вариации, но все сеют уважение в своих рядах через страх возмездия. И все пожинают одинаковый урожай нежелания брать на себя инициативу. Никому не хочется принимать независимые решения, когда независимый поступок несет риск показаться неуважительным. А за такую хрень можно нарваться на настоящую смерть.

Лучше всего довериться иерархии. Швейцар достал телефон и набрал босса.

— Слушай, Плекс, у нас…

Миг он внимал с неподвижным лицом. Злое насекомообразное жужжание из телефона. Мне не нужна была нейрохимия, чтобы понять, что ему сказали.

— Э-э, да, я помню, что ты говорил. Но у меня тут Юкио Хираясу хочет побеседовать, и я…

Опять пауза, но в этот раз охранник казался радостнее. Он пару раз кивнул, описал меня и то, что я сказал. Я так и слышал, как Плекс мнется на другом конце линии. Я подождал пару секунд, затем нетерпеливо щелкнул пальцами и жестом попросил телефон. Охранник сдался и протянул трубку. Я раскопал в памяти двухмесячной давности речевые паттерны Хираясу, а пробелы в знаниях приукрасил стандартными бандитскими идиомами Миллспорта.

— Плекс. — Мрачное нетерпение.

— Э-э. Юкио? Это правда ты?

Я перешел к визгу Хираясу.

— Нет, это дилер скальной пыли. А ты как думаешь? Нам надо провести переговоры о серьезном бизнесе, Плекс. Ты представляешь, как я близок, чтобы отправить твоих охранников в рассветную поездку? Не заставляй меня ждать у ворот.

— Ладно, Юкио, ладно. Все нормально. Просто. Блин, мы же думали, что ты уже все.

— Ну да. Вот тебе, сука, новости. Я вернулся. Но, значит, Танаседа тебе про меня не говорил?

— Тана… — Плекс слышно сглотнул. — И Танаседа тоже здесь?

— Забудь про Танаседу. У нас где-то четыре или пять часов, прежде чем накроет ТПД.

— Что накроет?

— Что накроет? — я снова изобразил визг. — А ты как думаешь башкой своей гнилой?

Я слышал, как он дышит. Женский голос на заднем фоне, приглушенный. В моей крови что-то вскипело, но тут же угасло. Это ни Сильви, ни Надя. Плекс раздраженно огрызнулся на женщину, затем вернулся к трубке.

— Я думал, они…

— Ты меня впустишь, сука, или как?

Блеф сработал. Плекс попросил охранника, и три односложных слова спустя тот уже набивал код для узкой дверцы в металлических воротах. Вошел сам и жестом пригласил меня следовать за ним.

Внутри клуб Плекса выглядел ровно так, как я и ожидал. Дешевое эхо миллспортской такэ-атмосферы — перегородки из полупрозрачного сплава вместо стен, голограммы с грибными трипами над кучей танцоров, на которых из одежды одни только краска и тени. Звук фьюжн заливал все помещение, забивался в уши, заметно сотрясал ритмом полупрозрачные стенные панели. Я чувствовал, как звук вибрирует в моих телесных полостях, как при бомбежке. Над толпой в воздухе корчились идеально загорелые тела пары подражателей театра «Всего тела», в дерганых движениях их раскинутых рук — срежиссированный оргазм. Но если приглядеться, было видно, что они висели на тросах, а не на антиграве. А голограммы трипов, очевидно, были записями, а не прямой трансляцией из стеков памяти, как в такэ-клубах Миллспорта. Ису это все вряд ли бы сильно впечатлило.

С помятых пластиковых стульев у стены неохотно поднялась команда обыска из двух человек. В забитом до упора помещении они, очевидно, думали, что на сегодня отработали. Раздраженно оглядели меня и приготовили детекторы. За их спинами и прозрачной стенкой это увидели танцоры и с широкими наркоманскими улыбками спародировали их движения. Мой сопровождающий усадил обоих мужчин коротким кивком, и мы прошли мимо, за стенную панель в гущу танца. Воздух — температуры тела. Музыка — еще жарче.

Перейти на страницу:

Все книги серии Такеси Ковач

Видоизмененный углерод. Такеси Ковач: Видоизмененный углерод. Сломленные ангелы. Пробужденные фурии
Видоизмененный углерод. Такеси Ковач: Видоизмененный углерод. Сломленные ангелы. Пробужденные фурии

Далекое будущее. Человечество распространилось по всей галактике, а технологии изменили само понятие жизни и личности. Теперь люди могут оцифровывать собственное сознание, менять тела, жить вечно. Смерть стала лишь неудобством, вот только бессмертие напрямую зависит от вашего достатка. В этом мире живет Такеси Ковач, бывший солдат, детектив и убийца. Преодолевая времена и пространства, путешествуя с планеты на планету, он увидит новое общество Земли, столкнется с технологиями инопланетных цивилизаций и в полной мере ощутит на себе все последствия иного мира, построенного людьми. Твердая научная фантастика, захватывающий боевик, завораживающие картины будущего и острый социальный комментарий – все это можно найти в легендарном цикле Ричарда Моргана, который стал основой одного из самых дорогих и зрелищных сериалов Netflix.Весь цикл о Такеси Коваче, ставший основой знаменитого сериала «Видоизмененный углерод», впервые в одном томе.Содержит нецензурную брань!

Ричард К. Морган

Фантастика

Похожие книги