Читаем Такси заказывали? полностью

— И ещё, Марианна Владимировна, ничего личного, но хотел напомнить, что существуют такие понятия, как корпоративная этика. Уж будьте любезны, держите себя в руках. Здесь не Бродвей. И вы не Мерилин Монро.

— Мерилин Монро? — заинтересовался американец, уловив ухом знакомые звуки.

Александр просто усмехнулся, бесчувственный, как скала.

Ах, вот он как?! Ещё замечания мне будет делать?!

Все угрызения совести во мне мигом дракон языком слизал, я гордо задрала подбородок и заявила:

— Ну что вы, какая Монро? Всего лишь мышь… белая! — рявкнула я и, повернувшись к Майку Загорски пояснила на английском: — О, это очень забавно! Мистер Львовский вспомнил, что видел меня однажды в спектакле в роли Мерилин Монро и сказал, что подобные песенки на нашем серьёзном мероприятии не уместны.

— Отчего же не уместны? — обрадовался Майк Загорски. — Я заметил, Мари, что в вас есть что-то артистическое! Был бы счастлив услышать в вашем исполнении песню Монро. Тем более, что я её большой поклонник!

Александра перекосило.

Ну как? Съел?

— Может быть позже, — ответила я с милой улыбкой.

И, вспомнив, как мы репетировали с Костей походку Мерилин, пошла так же к бару выпить кофе. Сделала кошачий шаг, явно переборщила с кошачестью и споткнулась обо что-то со всего маху. Пол приближался к носу. Осталась одна секунда до позора. Сильные руки подхватили меня. Я вскинула глаза. Это был Король Лев. Красивый. Тёплый. Больше не мой…

Наши глаза встретились, нырнули за зрачки друг друга, как в бескрайние океаны. Но Саша тут же отвёл взгляд, вернул мне вертикальное положение, раскрыл объятия и буркнул недружелюбно:

— И каблуки надо носить, если умеете.

Угу, забыть спросила. Увы, каблук на левой туфельке оказался безбожно сломан. К счастью, Конгресс-отель всего в двух кварталах от моего дома. Александр поручил одному из своих менеджеров отвезти меня, чтобы переобуться.

Как же мне хотелось свернуться калачиком на кровати, накрыться с головой одеялом и не показывать никому больше носа. Саша обидел меня, я обидела его. И эти два дня, кажется, никогда не закончатся. Как будто легко переживать расставание! Как будто у меня сердце не кровоточит! А надо улыбаться и работать рядом с ним…

Чёрт, а вообще-то улыбаться в моём контракте не прописано. И настроение плохое. Я надела на себя всё чёрное: водолазку, курточку, узкие брюки и сапожки. А потом плюнула и переоделась в красное. Внимание! Опасность! Стоп! И чтобы никто не потерялся. И где написано, что в корпоративной этике красный запрещён?!

* * *

— В красном нельзя! — выпучив в волнении глаза, прошептала мне Валюха, когда увидела моё короткое платьице, куртку и сапожки. — Это противоречит корпоративным правилам. И это цвет нашего основного конкурента!

— Ну и ладно! — сказала я. — Вообще-то пятница, день в стиле casual. Могу и джинсовые шорты напялить. А так… коррида!

И чувствуя себя плащом тореадора, взглянула на «быка», который притворяется Львом. Разозлился? Очевидно.

Саша уставился на меня, но увидев мой взгляд, тут же отвернулся. Конечно, разговоры с большими боссами куда важнее. А вот Майк Загорски отделился от группы серо-пиджачных менеджеров и подошёл ко мне.

— Мэри, я вас не узнал! Вы совершенно преобразились! Вам идёт красный.

— Во второй части Марлезонского балета положено менять костюмы, — ответила я.

— Балета?! — тот вскинул изумлённо брови.

— Это русская народная поговорка.

— О да, я слышал, что русский балет очень силён, но не знал, что это ваш народный танец.

— Мы, русские, очень странные, поверьте. А блондинки так особенно.

Я оставила его додумывать, что имела в виду, и пошла за аппаратурой — экскурсия сама себя не проведёт. Не зря же я к ней готовилась.

* * *

Скоро все загрузились в красивый экскурсионный автобус, важный, как и сама делегация. Я с грустью посмотрела за лобовое стекло, на блестящие на асфальте капельки только что пробежавшего, как сорванец после школы, дождика. Я люблю мой город: в нём я родилась, выросла. Я знаю каждую улочку Старого Ростова, задворки, закоулки, фасады. Но сейчас, вешая на шею мини-динамик и закрепляя тонкий микрофон перед губами, я вдруг поняла, что именно здесь я слишком много страдала. Меня обманывали, бросали и не любили. И всё повторяется. Он сидит во втором ряду, и я чувствую его, даже прикрыв веки. Кажется, я буду чувствовать его даже на другом конце квартала… И будет также больно.

Возможно, пора менять город своей мечты? Пора переезжать в Нью-Йорк, завоевать Бродвей, как предлагает мама, и перестать ждать, что кто-то меня полюбит! Мерилин Монро ждала. До последнего мгновения ждала той самой любви. Пока её не убили…

— Мари, а перестрелки у вас тоже бывают, раз есть гангстери? — поинтересовался Энрик Дюпон.

В этот момент Саша посмотрел на меня напряжённо, словно из гаубицы по сердцу выстрелил, и я ответила задумчиво:

— Пальнуть могут где угодно, вы и не заметите, что вас больше нет…

<p>Глава 47</p>

В динамик лился голос Марианны, лиричный, напоенный влагой и жизнью, как весенний ливень.

Перейти на страницу:

Все книги серии Из жизни переводчиков

Похожие книги

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература