Читаем Талантливая мисс Фаруэлл полностью

Хотя в городской газете писали о «выборах» мэра, все в Пирсоне понимали — это просто передача эстафетной палочки. Мэр Томсик правил так долго, что многие жители помнили его с малых лет — так же, как и их дети, живущие в городе. У него уже правнуки. Поэтому, когда он объявил, что выходит на пенсию, такое решение всем показалось весьма разумным и в то же время невероятным.

Для Бекки — особенно. Она не успела поразмышлять, что это будет значить для ее Предприятия, которое в прошлом году принесло ощутимую прибыль (дважды в месяц на счет в «Кэпитал девелопмент» добавлялись солидные суммы), Карл вызвал ее и объявил, что тоже намерен уйти.

— Я слишком стар для этого дерьма, — сказал он, после того как совет сообщил ему, как много от него потребуется в «новую эру» Пирсона, ведь преемнику мэра Томсика нужно будет помочь во все вникнуть. — Ты же хотела на мое место, правда? Пришло время.

Бекки представляла себе все немного по-другому — ждала, что Карл похвалит ее за усердие, поблагодарит, найдет какие-то другие слова… да черт с ним, неважно. Главное, что это свершилось: в конце квартала Бекки стала руководителем финансового отдела и городским казначеем. В двадцать четыре года.

Ингрид запихнула огромный букет из воздушных шаров в парадную дверь Бекки. Они отправились ужинать в ресторан, Ингрид заказала шампанское.

«Это игристое вино», — подумала Бекки, но вслух ничего не сказала. Она сама только недавно узнала разницу.

— Ты теперь важная птица! — Ингрид радовалась за подругу. — Вторая во всем курятнике.

— Просто смышленая курочка. — Можно было бы добавить: клюю себе по зернышку…

Конечно же, Бекки испытывала гордость. Какое-никакое, а достижение! Дома на столе у нее лежала стопка газет, где на первой полосе красовалась статья под заголовком «Выпускница школы Пирсона станет казначеем города».

— Казначей. Казна — чей? Или чья? — Ингрид играла со словом. — Странно звучит, правда? Как какое-то экзотическое имя. Что с тобой?

— Все нормально. — Щеки Бекки горели. Она вдруг сообразила, почему взяла эти газеты. Для Хэнка. Он бы вырезал статью и заламинировал, как ее школьный аттестат, и прикрепил бы к холодильнику магнитом в виде пиццы — магнит все еще украшал дверцу. Раздавал бы клиентам и всем, кого встретил бы в городе. К ее радости примешивалась горечь.

— Ну, ладно, — сказала Ингрид. — Ты что-нибудь знаешь о новом мэре? Он такой же душка, как и на фото?

— Как-то он мне не очень. Посмотрим. Не думаю, что увижу его до выборов. Скоро придется общаться с ним один на один.

— «Новая эра Пирсона!» — Ингрид повторила газетный заголовок.

И новая эра Предприятия — не сомневалась Бекки, только неясно пока, в хорошую или в плохую сторону все изменится. Эта мысль не давала ей спать по ночам. Не очень-то удачный момент — она много потратила на новую квартиру, и сейчас ей нужно внести на счет мэрии по крайней мере пятнадцать тысяч долларов. Новый мэр, Кен Бреннан, раньше был членом комитета в Спрингфилде. У него прекрасная семья, двое детей. Вероятно, худший из всевозможных вариантов — энергичный, молодой, честолюбивый; вдруг он действительно захочет знать, что происходит в мэрии?

Бекки отхлебнула еще немного кисло-сладкого игристого вина, уже без пузырьков. Очевидно, Ингрид оно тоже не очень понравилось. Чтобы успокоиться, Бекки начала пересчитывать в уме, сколько вывела денег за последние две недели, с момента подписания договора аренды на Рэндольф-плейс: две тысячи восемьсот долларов от управления водными ресурсами, два раза по восемьсот — от службы занятости, пять тысяч от инфраструктуры, затем семьсот сорок, шестьсот и тысячу пятьсот шестьдесят — из денег на строительство. Все вместе почти вдвое превышало то, что у нее осталось в «Кэпитал девелопмент» с прошлого года. Семь тысяч долларов — казалось бы, много! Как посмотреть. Она потратит их за несколько дней. Бекки так часто переводила деньги со счета на счет, занимая и возвращая, что увидеть ее собственные средства в этом потоке платежей почти невозможно.

И как быть дальше? Расходы сильно возросли из-за квартиры. Уход Карла давал ей дополнительное прикрытие — передача дел, переходный период. Когда она сможет расплатиться с Пирсоном? Бекки выбилась из обычного темпа — «заем» в несколько тысяч, то здесь, то там, и полный расчет в течение недели или двух. Скромно, но достойно.

Поглощенная расчетами, Бекки не заметила, что Ингрид откинулась на спинку сиденья и наблюдала за ней со странной тихой улыбкой.

— Что с тобой?

— Я беременна.

Теперь и Бекки откинулась назад.

— В смысле?..

— Бекки!

— И ты уверена, что это… Дэйв?

— Бекки!

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Драматический саспенс

Мама, мама
Мама, мама

Дебютный триллер Корен Зайлцкас всколыхнул весь западный мир. Совершенно под новым углом она смотрит на всем знакомые вещи: семья, брак, материнство. Хорошо проработанные, неоднозначные характеры персонажей позволяют сопереживать даже тем, кто на первый взгляд кажется антигероем. Роман «Мама, мама» по праву получил награду Американской библиотечной ассоциации и поместил Зайлцкас на пьедестал семейных триллеров.Джозефин Херст держит свою семью под контролем. Ее жизнь прекрасна: две красивые дочки, сын – гений, а муж – настоящий технический гуру. У нее есть все, о чем можно мечтать – нужно только это сохранить.Но для ее семьи жизнь под гнетом псевдо-жизнерадостного матриарха невыносима. После побега старшей дочери с таинственным парнем Джозефин усиливает хватку, постепенно превращая свой безупречный дом в тюрьму строгого режима.Когда в дверь стучится представитель службы защиты детей, хранить секреты становится все труднее. Джозефин придется решить, на что она способна пойти, чтобы поддержать идеальный фасад счастливой семьи.

Корен Зайлцкас

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Зарубежные детективы
Учитель драмы
Учитель драмы

Грейси Мюллер — гордая мать двоих детей и преданная жена, живущая в северной части штата Нью-Йорк. Ее рутина — маленькие дети, брак и финансовое благополучие. По крайней мере так гласит легенда. Образ «обыкновенной женщины» всегда удавался Грейси на славу: скрывая свое прошлое, она никого не подпускала слишком близко. Даже собственного мужа Рэнди, который ежегодно поздравлял ее с вымышленным днем рождения. Говорят, что человек приспосабливается ко всему, и Корен Зайлцкас демонстрирует эту способность во всех красках, рассказывая историю Грейс Мюллер. Женщина, которая была вынуждена бежать от собственного прошлого, постоянно трансформироваться и примерять чужие личины, не может вечно притворяться. Или может? Читайте «Учителя драмы» — роман о предательствах, мести, обезличивании и поиске себя от автора бестселлеров New Your Times «Завораживающе… Очарованные читатели будут продолжать перелистывать страницы». — Publishers Weekly «Необычная женская точка зрения бросает вызов ожиданиям». — Kirkus «Корен Зайльцкас написала захватывающий психологический триллер, в центре которого — тонко чувствующая аферистка. Она знает, как использовать социальную стратификацию в своих интересах, но обнаруживает ужасающую правду, способную разрушить тщательно выстроенную жизнь. Мрачно-забавный роман с сюрпризами на каждой странице "Учитель драмы" — это великолепная история о скрытых личностях и разрушающих семейных тайнах». — Блер Херли, писатель

Корен Зайлцкас

Детективы / Зарубежные детективы
Талантливая мисс Фаруэлл
Талантливая мисс Фаруэлл

Познакомьтесь с Бекки Фаруэлл, мошенницей, которую вы не скоро забудете.У мисс Фаруэлл много талантов. В школе обнаружился талант математический, и, будучи совсем юной, она поняла, что у нее есть дар отличать шедевры искусства от посредственных работ. А еще Бекки умна, обаятельна, настойчива и невероятно работоспособна.Одержимость картинами становится ее проклятием. Бекки живет двойной жизнью — в одной она скромный сотрудник мэрии небольшого городка с доступом к бюджету, в другой — преуспевающий коллекционер произведений искусства. Сделки становятся все крупнее, ставки — выше, а риски — безрассуднее. Одетая в костюмы Ив-Сен Лорана и с бокалом лучшего шампанского, Бекки всегда находит себе оправдание, но чувствует вину. Как долго талантливая мисс Фаруэлл сможет вести двойную жизнь?«Эффектная мрачная комедия с множеством захватывающих фактов о мире искусства». — CrimeReads

Эмили Грей Тедроу

Детективы

Похожие книги