— Уже не очень. — Замялась я, поглядывая на свои босые ноги.
— Ну тогда завтракаем и выдвигаемся.
— Сразу выдвигаемся. Поло будет злиться.
— Ты же говорила, что он безобидный?
— Да, но, когда косяки по мелочи. А я не только сбежала с мероприятия, устроив представление, но еще и ночевала не в номере.
— Сколько тебе лет?
— Двадцать пять, но какое тебе дело?
— Просто ты говоришь, как сбежавший из дома подросток.
— Поло в каком-то смысле и есть моя мать, а я — беснующийся ребенок.
— Надо же, суперпопулярная Хани боится помощника. — Усмехнулся Эрик.
— Ха-ха, смешно. — Холодно ответила я. — Эй, милашка, а ты случайно не куришь?
***
— Ничего себе, машинка. — Присвистнула я, когда Эрик галантно открыл мне дверь серебристого спорткара.
— Ну, ты у нас модель, а я всего лишь спонсор таких моделей.
Я замерла у открытой двери. Веселость как ветром сдуло. Я исподлобья посмотрела на мужчину.
— Что ты сказал?
— Спокойно. — Эрик переменился в лице. — Я не из тех, о ком ты подумала. Просто моя компания сотрудничала с теми прекрасными дамами, которых ты вчера благополучно оклеветала. Грубо говоря, я инвестор.
— Ага, охотно верю. — Съязвила я, захлопнув дверцу. — Вызови мне такси.
— Хани…
— Давай не будем пререкаться и расстанемся на положительной ноте, пока я не вмазала по твоему милому личику.
— Погоди…
— Ты же знал меня! — Кислотно усмехнулась я, закрывая ладонью глаза. — Ты соврал мне тогда. Ввел в заблуждение всем своим ангельским видом, чтобы… — Я сжала кулаки.
— Погоди… — Он подошел ко мне и взял за плечи. — Вчерашний вечер и… и ночь были без всякого… злого умысла. Мне было весело с тобой, а потом мы оба отдались течению.
— Все так говорят. — Голос мой упал. — Говорят, а потом кидают.
— Да что не так, милая? — Он коснулся моей щеки, но я тут же сделала шаг назад.
— Вызови такси, Эрик. И надеюсь, никаких статей не появится. — Оскалилась я.
— Но ты сама была зачинщицей: разыграла спектакль, использовала меня как реквизит, потащила в клуб, а затем…
— Говоришь как маленькая девственница. — Презрительно фыркнула я.
— Нет, Хани, я не об этом. Глупая, да я мог изначально с тобой никуда не идти. Оставить в том зале на диванчике и уйти. Но…
— Слишком много слов. — Остановила я мужчину. — Я не вижу, чтобы ты вызывал мне такси.
Эрик сделал шаг назад, скрестив руки.
— Как скажешь.
Когда машина подъехала, он как-то странно на меня посмотрел.
— Прощай. — Сказала я. — Вещи доставлю курьером.
Мой принц замотал головой.
— Оставь себе. Лучше скажи, мы еще встретимся?
Я помедлила:
— Не уверена. Я скоро буду в другой стране, на другом конце света.
— Понятно. — Слабо улыбнулся мужчина. — Хани, — окликнул он напоследок. — Не все люди лжецы.
— Ошибаешься.
***
— Где тебя, черт возьми, носило? — Вскрикнул Поло, громко швырнув на столик несколько журналов.
— Не шуми так, голова болит.
— Ах, голова болит?! Повеселилась?! Подцепила кого-нибудь?! На, вот, полюбуйся! — Он гневно указал на журналы.
— Что это?
— А ты прочитай.
— Знаменитая Хани устроила скандал на приеме в честь юбилея Eliot. — Начала я. — Сестры Элиот отрицают факт, что их линия одежды травмоопасна. Началась проверка качество продукции.
— Ну как тебе?
— Ну, ты же хотел привлечь внимание. — Пожала плечами я. — Мое имя теперь нескоро забудется.
— Но не таким же способом.
— Поло, перестань из-за всего трястись.
— Да у меня из-за тебя скоро последние волосы выпадут! — Он почесал бородку.
— Поло, я тут подумала…
— Что? Что на этот раз? Хочешь еще какой-нибудь журнал загубить? Или сразу меня?!
— Поло! — Прикрикнула я, массируя за виски. — Заткнись… Пожалуйста…
Впервые за мое появление в номере повисла тишина.
— Поло, я согласна полететь в Токио.
— Что? Погоди, что?! Куда?
— Мы летим в Токио.
— Но… почему?
— Просто, я по-крупному облажалась. — Улыбнулась я своей самой очаровательной улыбкой.
========== ГЛАВА 7. Трещины ==========
На японской поэзии я, откровенно говоря, скучала. Монотонная речь учителя вкупе с дождем, барабанящим по окнам, навевал сон.
Ичиго сегодня не было, поэтому рядом сидел Тай. Вместо того, чтобы внимательно слушать, он что-то старательно вырисовывал в альбоме. Разглядеть мне никак не удавалось, потому что мальчик то и дело закрывал рисунок локтем или ладонью.
— А знаешь, моя тетя тоже художник. — Шепнула я ему на ухо, пытаясь заинтриговать.
Тай повернулся ко мне с непонимающим видом, мол «какая еще тетя?».
— Госпожа Рэя Кояма.
— Ничего не понял. — Буркнул друг. — Какая еще Рея Кояма?
— Она — сестра моей мамы. Я решила, что буду жить с ней.
Тай захлопнул альбом, лишив меня всякой возможности заглянуть в него.
— Ты ушла из дома?! — Воскликнул он, отчего некоторые ребята обернулись на нас.
— Да тише ты, идиот! — Шикнула я, закрывая его рот руками.
— Эй, там! — Грозно возмутился учитель. — Совсем страх потеряли?!
***
— И что теперь? — Хмуро спросил Тай, свесив ноги с перил. — Не думаешь, что родители захотят вернуть тебя обратно?
Я стояла рядом с мальчиком, прижавшись спиной к холодному ограждению. Настала большая перемена. Вокруг царил гомон несмотря на дождь.
Тай ткнул пальцем в мое плечо.
— Так что?