Читаем Там, где молчат цикады (СИ) полностью

Не успели мы переступить порог клана, как к нам подбежал Акугава.

— Что ты здесь делаешь? — Спросила я, пока знакомый хлопал меня по плечу.

— Велели тебя сопроводить, представляешь? — Радостно объявил тот. — Думаю меня переведут. — Теперь Акугава сказал чуть тише, словно сомневаясь в своих же словах.

— Ладно, — кивнула я, — веди.

— Оки-доки!

Молча мы двинулись в сторону кабинета Такано. Краем глаза я взглянула на Тая, тот шел молча, смотря только вперед.

«Может мне только приснилось…», — подумала я, пытаясь отвести взгляд.

— Кстати, недавно видел твою мать. — Буднично сказал Акугава, прервав благостную тишину.

— Мою… мать? — Нахмурилась я, будто не понимая смысла слова.

— Ну, Эйко. Смотрю, она хорошо ест, поправилась. Раньше скелетом ходила.

— Ха, — усмехнулась я, — конечно, она же с себя ношу скинула в виде ненужного ребенка, почему бы не насладиться жизнью.

— Ты так это спокойно сказала. — Хмыкнул мужчина не оборачиваясь.

— Как будто вы все этого не знали. — Тот промолчал, дав понять, что я права. — Как бы то ни было, для меня она теперь просто человек из клана.

— А вот Эйко о тебе расспрашивала. — Закинул удочку Акугава, бодро шагая.

— Ну и что же? — Спросила я, стараясь придать тону безразличие.

— До нее дошел слушок, что ты на короткой ноге с элитой.

— А, понятно. Мамуля осознала, что теперь я могу быть дойной коровой? — Из груди вырвался ехидный смешок. — Скажи ей при следующей встрече, что я сама с этих дел ничего не имею, имеют только меня. Сразу заметишь, как ее интерес поиссякнет.

— Та просила передать, чтобы ты не творила глупостей и свалила отсюда поскорее.

Неужели у этой женщины есть хоть какие-то материнские инстинкты?

Я впервые за сегодняшний день услышала усмешку Тая.

— Впервые я согласен с твоей матерью. — Сказал тот.

— Срань господня, ты умеешь разговаривать?! — Воскликнул Акугава, развернувшись к нам на сто восемьдесят. — Я думал, ты немой.

— Эй, не отвлекайся. — Мои руки быстро повернули мужчину обратно и легонько подтолкнули. — Веди быстрее, пожалуйста.

***

Первое, что уловили мои уши были разъяренные крики из кабинета Такано.

— Ты кусок говна! — Разъяренно кричала Джун. — Да как ты смеешь затыкать мне рот?!

Молча мы вошли в кабинет, увидев, как Джун держит за волосы блондина, а Кику пытается ее отцепить. Ну и конечно же за всем этим наблюдал Такано, восседая в своем мягком кресле.

— Какие люди, здравствуйте. — Поприветствовал он нас. — Проходите, вы как раз успели к самому интересному. — Улыбнулся он, явно наслаждаясь ситуацией.

Тай сделал шаг в сторону и поклонился. Я же, не зная, что делать дальше, осталась стоять столбом.

— Кто тебе дал право самовольничать?!

— Да что ты взъелась на меня, мегера?! Даже Рюске мне ничего не сказал! Да если бы ни я, то вас бы повязали! Те две клуши могли сбежать и настучать в полицию…

— Да из-за тебя же она раньше и приехала, дубина!

— Перестаньте, ей богу! — Взвизгнула Кику, но локоть блондина случайно ее оттолкнул. Девушка споткнулась о столик, шлепнувшись на диван.

— Так, все, — хлопнул в ладоши Такано. — Тору, мальчик мой, и ты, Джун, сделайте друг от друга несколько шагов, пока я кому-нибудь из вас не всадил пулю в колено.

Видимо зная своего отца, Джун тут же отступила и парень, лишившись опоры слегка пошатнулся.

— Во стерва то, да, папань? — Он взглянул на Такано. — Наверное, вся в мать пошла, дура…

— Закрой рот. — Похолодел мужчина, огибая взглядом помещение и нас. — Присаживайтесь. — Такано указал на диван и кресла.

Особо не удивившись еще одному отпрыску, я преспокойно села, хотя если быть честной, это слегка напрягло. За мной последовала Джун, она подсела к Кику, едва сжав ее ладонь. Тай присоединился к нам последним. Тору, или же блондинчик, развалился напротив нас в отдельном кресле.

Не найдя нужных слов, чтобы начать разговор, Такано попытался улыбнуться, сложив пальцы в замок.

— В общем, этот… ну вы поняли, держать язык за зубами особо не умеет, поэтому придется это делать вам.

— Вы ему простите ошибку? — Вклинилась Джун ровным тоном?

— Тебе не позволяли говорить.

— Только то, что это ваш сын, не дает право о снисхождении. Он должен быть наказан по всем правилам клана.

— Хочешь, чтобы твой братец себе палец отсек? — Такано перевел взгляд на нас, ожидая реакции, но ни у кого даже мускул не дернулся. — Я не могу себе этого позволить, так что не говори такие ужасные вещи.

— Со мной вы позволяли делать все, что требовал клан. Да и сами не брезговали.

— Ты женщина, не забывайся. — Выплюнул он. — Так что помалкивай.

Я еле расслышала, как Джун шумно выдохнула.

— Итак, надеюсь мы с вами придем к общему согласию и не будем выносить это за рамки моего кабинета. Томико, как считаешь, я верно поступаю?

Почему спросил именно меня?

Я взглянула на Тору, безнаказанно ковыряющего свой ноготь.

— Все равно слухи поползут.

— Но как, все кто участвовал в миссии здесь.

— Рюске-сана нет. — Тихо сказала Кику. В последнее время я ее слышу ее все реже.

— Ах, о нем не беспокойтесь, он уже вошел в положение. И вы не переживайте. Вам заплатят сполна за молчание, ну и конечно откроют новые возможности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука