Читаем Там, где нас не ждали полностью

Придя в себя от потрясения, напуганные случившимся, едва оценив обстановку, все мы пришли в неописуемый ужас…

– Нам конец! – завопила Лорит. – Мы погибнем!

– Но мы еще живы, – пытался успокоить ее Зоран.

– Эта штука нас раздавит!

Капитан пострадал серьезнее всех. Во время столкновения он ударился головой о панель и теперь лежал на полу, истекая кровью. Наддин кое-как добралась до него и пыталась привести в чувство. Наддин приходилась ему внучкой.

– Капитан Дорс, очнись, – уговаривала она. – Дедушка, ты не можешь меня оставить одну…

Ей на помощь пришла Иссиндия.

– Надо перевязать ему голову.

Необходимые материалы она нашла в аптечке.

Ченз в это время проверял состояние корабля и его мрачный вид не обещал ничего хорошего.

– Разгерметизация жилых отсеков, – с горечью сообщил я. – Давление падает.

Ко мне подошла Мериэм. Она с трудом держалась на ногах, а лбу ее красовалась большая ссадина.

– Что это было?

– Возможно защитное поле, – ответил я.

Оранжевый объект приближался, пугая неизбежностью столкновения.

– Ченз, ты можешь заставить эту машину двигаться? – Мериэм перешла на крик. – Мне хочется умчаться отсюда, куда подальше!

– Бесполезно, мы застряли!

Паника все больше овладевала нами.

– Сделайте что-нибудь! – требовала Лорит.

Она походила на растрепанную, перепуганную птицу. Ее истерика передавалась нам.

– Мы ничего не можем! – заявил Зоран. – Ален, может ты выпустишь ракеты по объекту?

– Будет только хуже. Взрыв нас уничтожит!

Корабль тряхнуло и все смолкли. Было ясно, что оранжевая субстанция коснулась корабля. Скоро все закончится…

– Я не хочу умирать, – заплакала Лорит, прижимаясь к Зорану. – Я не хочу умирать…

Зоран молчал, устремив взгляд куда-то в пространство.

Конечно, никто из нас не хотел умирать. Мы были молоды и полны сил. Предстоящая смерть казалась нам бессмысленной.

– Как все чертовски глупо получилось, – произнес я, походя к Иссиндии.

Она уже забинтовала голову Дорса и, увидев, что я направляюсь к ней, поднялась с колен. Наддин беззвучно плакала над капитаном, касаясь волосами его сурового лица.

– Извини, – прошептал я первое, что пришло в голову.

– Я никогда тебе не говорила… – робко начала она. – Я люблю тебя.

– А всегда тебе об этом говорил, помнишь?

Она кивнула и посмотрела на иллюминаторы. Оранжевое вещество накрывало их словно одеялом, продвигаясь к носовой части.

– У нас мало времени.

– Его почти нет… – сказал я, и коснулся губами губ Иссиндии, успев заглянуть в ее серо-зеленые глаза, и крепко-крепко обнял.

Раздался взрыв: яркий и беззвучный. Последнее, что я помню – это то, что в глазах Иссиндии уже не было страха. Это была первая трагическая смерть в нашей жизни…

***

Это был бы трагический конец нашей экспедиции, если бы не воля случая. Мы канули в небытие для всех, кто остался на Земле корректировать наш полет, для наших друзей, втайне завидовавших нам, для родных, которые остались ждать нашего возвращения, но все же мы остались живы.

Первой пришла в себя Лорит. Как она потом нам рассказывала, она испугалась мысли, что в живых осталась только она одна. И потому, когда ей удалось привести меня в чувство, она окружила меня заботой и вниманием, не переставая причитать:

– Ален, миленький, хорошо что ты жив. Я их будила – они не оживают. Ты не представляешь, как это страшно ходить среди покойников в темноте…

Действительно вокруг была непроглядная тьма. Я даже на миг решил, что ослеп, но вскоре кое-какие силуэты смог разглядеть. Существо, суетящееся около меня и без конца разговаривающее хрипящим от волнения голосом, я с трудом узнал.

– Лорит, это ты?

– Да, это я. Они не оживают, Ален. Может ты сможешь их разбудить? Мне так нужен Зоран. Он всегда мог меня успокоить.

Лорит не находила себе места: она все время меня касалась: то приглаживала волосы, то трогала лицо, особенно глаза, словно не верила, что я жив. Когда я попытался сесть, она активно принялась мне в этом помогать. Руки ее были очень холодные и от их прикосновений меня пробирал озноб.

– Ален, я боюсь сойти с ума, – призналась она, – меня всю трясет от страха. Я не могу включить свет и все время о них спотыкаюсь… Здесь такой беспорядок…

– Лорит, успокойся. Ты теперь не одна. Сейчас я встану и мы во всем разберемся.

– Я думала мы погибнем. Почему мы еще живы?

– Не знаю.

Прежде чем встать я попытался отыскать Иссиндию, но ее поблизости не оказалось. Похоже, наши объятия не были столь крепкими, как хотелось думать.

В стороне что-то звякнуло. Звук напугал Лорит и она умолкла на несколько секунд, но видимо лишь за тем, чтобы, собравшись с духом, спросить:

– Что это, Ален?

– Если это не корабль трещит по швам, то, думаю, еще кто-то пришел в себя.

Я продвигался на ощупь, все время натыкаясь на обломки: то мебели, то техники, ноги зацеплялись за провода – никогда бы не подумал, что в командном отсеке может быть такой хаос.

Лорит шла следом, норовя ухватиться за меня холодными руками.

Звякнуло еще раз, словно кто-то ударил по пустой железной бочке.

– Эй, – окликнул я, надеясь на ответ, – кому в детстве не давали барабан?

– Ален, кто здесь? – Лорит перешла на шепот. – Это Зоран? Это он?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы