Читаем Танец под дождем полностью

– Где расположимся? – спросила у ребят.

– Давайте ко мне, – пригласила Эви. – Если что, скажем, что работаем над проектом по экономике. Нам ведь его задали, и не помешало бы начать.

Возражений не нашлось, и мы поднялись на третий этаж башни первокурсников. Жилище Эви преобразилось, здесь стало гораздо уютнее. Комната потеряла свою безликость. Повсюду можно было заметить милые мелочи: игрушку, купленную в городе, брошку, забытую на столе, заколку. Уже можно было с уверенностью сказать, что комната принадлежит девушке, милой и женственной. Из моей комнатушки парни принесли стул, но все равно места было не так много. Мы с Эви сидели на кровати, Ал и Вилл – на стульях, Рейн и Лем замерли у окна.

Разговор начинать не торопились. Однако и молчать вот так не годится.

– Я показала ректору Голду дротик, которым пытались ранить Вилла, – я решила заговорить первой. – И он выяснил, что тот отравлен. Более того, тем же ядом, который использовали против Алдена.

– Скверно. – Клеменс нахмурился еще сильнее. – Вряд ли это был Лиам, а Биллинс все еще под замком. Конечно, кто-то помог Лиаму бежать, но и этот помощник может быть не один.

– Думаешь, в академии заговор? – испуганно спросила Эви.

– Я уже не знаю, что и думать, – признался Лем. – Люди, лишенные магии, хотят ее получить. Это логично и закономерно. Поэтому таких, как брат Эвелины, здесь может оказаться множество. Да, мы в это не верили, и сейчас верить не хочется, но предлагаю остановиться на худшем варианте. Пособник у Лиама не один.

– Или не пособник, а руководитель, – угрюмо сказал Рейн.

– Тоже склоняешься к преподавателям?

Мой любимый кивнул. Он, как всегда, был немногословен. Если учитывать, как просто Лиам покинул свою тюрьму, его помощник – вряд ли простой студент.

– И я даже подозреваю, кто это может быть, – выдал Алден.

– Я тоже, – откликнулся Клеменс. – Пока что лишь один человек вызывает у меня стойкие подозрения.

– Куратор Ларден, – произнес Рейн.

Мы переглянулись. Да, именно куратор Ларден. Мы встретили его, когда ловили «на живца» предполагаемого убийцу Алдена. И еще пару раз он попадался нам навстречу в самых неподходящих местах и ситуациях. Но неужели? Голд ведь сказал, что полностью ему доверяет. Только Эви тоже доверяла своему брату, и что из этого вышло?

– Надо проверить, – вынес вердикт Рейн.

– Надо, – согласился с ним Лем, а Вилл смотрел то на одного, то на другого. С Ларденом он пока сталкивался мало и разделить наши опасения не мог.

– И все-таки не хочется, чтобы мы оказались правы, – вздохнула Эви, не поднимая глаз. – Куратор Ларден не кажется плохим человеком. Да, он не сильно нас любит, и все же… Разве он обязан нас любить?

Нет, конечно, учитывая, что студенты ему попались проблемные. Но я промолчала, потому что и мне казалось: куратор Ларден как-то причастен к происходящему.

– И что будем делать? – спросил Ал. – Голд в нем уверен, к ректору идти бесполезно.

– А что мы вообще можем сделать? – Клеменс внимательно посмотрел на Алдена. – Сварить зелье, поймать куратора, задать свои вопросы. Если он ни при чем, извинимся, получим нагоняй от ректора, а выгнать он нас все равно не выгонит – купол ведь стоит.

– Тогда надо попросить Мишеля и Тима помочь с зельем, – задумчиво сказал Рейн, и я удивилась, что такой правильный принц решился на это.

– Я схожу к ним, – вызвался Ал. – А вы пока подумайте, как именно нам заманить Лардена в ловушку, чтобы никто не помешал и чтобы он нас не прибил сгоряча.

Дверь захлопнулась за спиной Ала, и на миг показалось, будто комната утонула в тишине. Как заманить куратора в ловушку? Хороший вопрос. Он ведь не дурак. Сказать, что есть вопросы по учебе? Но как его заставить выпить зелье? Надо все-таки обратиться к Голду! Но тут я была согласна с друзьями: ректор не придет в восторг.

– Предлагаю забраться в комнату профессора Лардена, – произнес Рейн, и я снова потеряла дар речи. – Охранной магии больше нет, нас ничто не остановит. Посмотрим по расписанию, сколько у него пар, и придем раньше. У кого есть опыт взлома замков?

Вильгельм поднял руку, и Рейн уставился на него так, будто у брата на голове выросли рога.

– Вилл?

– А что? – фыркнул тот. – Думаешь, мне нравилось все время сидеть взаперти во дворце? Ты был таков, а мне что оставалось?

– И что тебе понадобится? – настороженно спросил Рейн.

– Что-нибудь острое, а там зависит от замка. Я сам поищу, укажите только дверь.

И здесь возникла вторая проблема: мы никогда не бывали в башне преподавателей и понятия не имели, где живет куратор Ларден. У кого бы узнать? Видимо, этот вопрос пришел в голову не только мне.

– Я спрошу у Эббота, где обитает Ларден, – сказал Рейн. – Пусть уточнит у других преподавателей, если не знает сам.

– Ага! Так он тебя и послушал! – Вилл едва не рассмеялся. – Пойди к Эбботу, и он так проест тебе плешь, что ты забудешь, зачем пришел.

Рейн пожал плечами.

– Это лучше, чем пытаться найти комнату Лардена наобум, – сказал он. – Либо можем… Можем просто зайти к нему в кабинет как бы по делу. Тогда не придется усложнять.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Четвертое крыло
Четвертое крыло

Двадцатилетняя Вайолет Сорренгейл готовилась стать писцом и спокойно жить среди книг и пыльных документов.Но ее мать — прославленный генерал, и она не потерпит слабости ни в каком виде. Поэтому Вайолет вынуждена присоединиться к сотням молодых людей, стремящихся стать элитой Наварры — всадниками на драконах.Однако из военной академии Басгиат есть только два выхода: окончить ее или умереть.Смерть ходит по пятам за каждым кадетом, потому что драконы не выбирают слабаков. Они их сжигают.Сами кадеты тоже будут убивать, чтобы повысить свои шансы на успех. Некоторые готовы прикончить Вайолет только за то, что она дочь своей матери.Например, Ксейден Риорсон — сильный и безжалостный командир крыла в квадранте всадников. Тем временем война, которую ведет Наварра, становится все более тяжелой, и совсем скоро Вайолет придется вступить в бой.Книга содержит нецензурную лексику.Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.© Ребекка Яррос, текст, 2023© ООО «РОСМЭН», 2023

Ребекка Яррос

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези