Читаем Танец под дождем полностью

И медленно двинулся к двери. Послышались торопливые шаги, и в комнату вместе с Мишелем вошел Тим.

– Что? – спросила я.

– Боюсь, новости плохие, – ответил друг. Он выглядел взъерошенным, встревоженным. – В академии переворот. Почти все студенты старших курсов напали на первокурсников, собрали их в лекционном зале. Некоторых преподавателей тоже, и что будет с ними дальше, неизвестно.

– Ты не видел Рейна? – в ужасе спросила я.

– Нет. Из наших я видел только Эвелину, больше никого. Она там, в зале. Мне повезло, меня не заметили.

– Похоже, у Лиама Дорсета больше сообщников, чем он сам подозревает, – устало выдохнула я. – Это какое-то безумие, право слово! Неужели на магии свет клином сошелся?

– Для многих да, – тихо ответил Мишель. – Но нельзя сдаваться, Мелли. Надо что-то делать. Навести шумиху хотя бы, отвлечь преступников, дать нашим друзьям шанс выбраться.

– Не будет ли это в данной ситуации самоубийством? – Тим покачал головой. – Заговорщиков много, Миш. Даже если остальные сбегут, куда прятаться? Мы в западне.

– А где же ректор Голд? – воскликнула я. – А профессор Ларден?

– Видимо, где-то в замке, – ответил Мишель.

– Тогда надо их отыскать! Среди этих зелий есть горючие, так?

Братья слаженно кивнули.

– Значит, используем их против врагов, но специально лезть к ним под нос не будем. Проникнем в академию и попытаемся найти хоть какую-то подмогу. Нам надо держаться вместе!

– Ты права, – сказал Тим. – И при этом оставаться максимально незамеченными. Послушай, у нас с Мишем теперь ведь есть магия. Можно сварить зелье и наложить на него чары невидимости, только я не знаю рецептуры.

– Библиотека! Нам надо пробраться туда!

– Как вариант, – согласились братья. – Давай с этого и начнем. И заодно постараемся выяснить, что же вообще происходит.

– Идемте же!

Я больше не могла просто сидеть и ничего не делать! Мы вынырнули в ночную тьму: каждый сжимал в руках пузырек с горючим зельем. Я теперь могла приправить его магией. Наверное, гореть будет только лучше. Но пока не стоит показывать хоть кому-то мою силу. Конечно, не имею в виду Мишеля и Тима, только мало ли кого мы встретим на пути?

Снаружи казалось, что в замке ничего не произошло. Так же горел свет в окнах, больше не было никаких криков.

– Здесь есть черный ход, – шепнул мне Мишель, – за нами.

Надо же! Хотя логично предположить: замок огромный, и у нас не было возможности обшарить все его углы.

Оказалось, что за невысоким ограждением скрывается двор с хозяйственными постройками. Мы тихонько проскользнули туда, и парни уверенно повели меня к невысокой дверце. Видимо, для работников замка. Та была не заперта, и мгновение спустя мы уже шагнули в теплое помещение, где пахло сдобными булочками. Увы… Последние приметы нашего мирного обучения.

Мишель шел первым. Как я и предполагала, короткий коридор вывел нас на кухню. Здесь все было перевернуто вверх дном. Два подноса стояли пустыми, а один накренился набок, и булки попадали на пол. Видимо, большинство студентов бунтовщики застали за ужином, который мы с Рейном по привычке пропустили. Где же ты, Рейн…

– Эй, студенты, – раздался тихий шепот, и к нам шмыгнула тень. – Уходите, пока вас не видели!

– Миссис Донски, – Мишель узнал одну из кухарок первым. – Что произошло?

Бледная заплаканная женщина огляделась по сторонам и продолжила шепотом:

– Третьекурсники устроили бунт. Напали на младших, прямо здесь. И у них… У них была магия! Не понимаю откуда. Это безумие какое-то!

Магия… Проснулась после волны, как у нас? Или же у мятежников есть магические инъекции? Похоже, мы имеем дело с такими же одураченными студентами, каким стал Лиам Дорсет. Теми, кто верит, будто магия может все.

– Спрячьтесь хорошенько, – посоветовал кухарке Тим. – А мы разведаем обстановку.

– Не ходите, дети! – воспротивилась та, а парни только заулыбались от такого обращения. – Там опасно!

– Мы опаснее, – заверил ее Мишель. – Идем, Мелли.

И мы, пригибаясь, двинулись дальше. Это походило на какой-то сон! Мы втроем перебежками пробираемся по вмиг опустевшей академии. Тим говорил о лекционном зале, но вот туда нам точно пока не нужно. Там слишком много врагов! А нас пока мало.

– Сюда, – шепнул Мишель. – Отсюда кратчайший путь до библиотеки.

Да уж, преступникам вряд ли понадобятся книги… А вот нам, ввиду изменившихся условий, они очень даже пригодятся. Жаль, Бертран Борнелл не сможет помочь с поисками нужных заклинаний, но тут мы справимся и сами. Главное, добраться.

– Осторожно! – зашипел на нас Мишель, и мы с Тимом мгновенно замерли.

Впереди послышались голоса. Мы толкнули дверь в первую попавшуюся аудиторию. Только бы шли не сюда! Говоривших я не знала, однако слышала, как они ходят по этажу и открывают двери то в одну, то в другую аудиторию. Тим взглядом указал мне на шкаф, медленно, чтобы не скрипнула, открыл нижнюю дверцу. Шкаф был пуст, и, видимо, Тим об этом знал.

– Ложись, – шепнул он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Четвертое крыло
Четвертое крыло

Двадцатилетняя Вайолет Сорренгейл готовилась стать писцом и спокойно жить среди книг и пыльных документов.Но ее мать — прославленный генерал, и она не потерпит слабости ни в каком виде. Поэтому Вайолет вынуждена присоединиться к сотням молодых людей, стремящихся стать элитой Наварры — всадниками на драконах.Однако из военной академии Басгиат есть только два выхода: окончить ее или умереть.Смерть ходит по пятам за каждым кадетом, потому что драконы не выбирают слабаков. Они их сжигают.Сами кадеты тоже будут убивать, чтобы повысить свои шансы на успех. Некоторые готовы прикончить Вайолет только за то, что она дочь своей матери.Например, Ксейден Риорсон — сильный и безжалостный командир крыла в квадранте всадников. Тем временем война, которую ведет Наварра, становится все более тяжелой, и совсем скоро Вайолет придется вступить в бой.Книга содержит нецензурную лексику.Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.© Ребекка Яррос, текст, 2023© ООО «РОСМЭН», 2023

Ребекка Яррос

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези