Читаем Танец с драконами полностью

– С вашей души спадёт тяжкий груз, – уверила септа Сколерия. – После этого вы почувствуете себя намного лучше, ваше величество.

«Ваше величество». Эти два простых слова взволновали её. За долгое время плена тюремщицы нечасто утруждали себя даже такой простой любезностью.

– Его святейшество ждёт, – сказала септа Юнелла.

Серсея покорно склонила голову.

– Не позволите ли вы мне прежде принять ванну? Я не могу предстать перед ним в таком виде.

– Вы помоетесь позже, если позволит его святейшество, – ответила септа Юнелла. – Сейчас вас должна беспокоить чистота бессмертной души, а не пустые хлопоты о плоти.

Будто опасаясь, что Серсея может сбежать, септы втроём повели её вниз по лестнице башни: впереди шла септа Юнелла, а позади септы – Моэлла и Сколерия.

– Меня так давно никто не навещал, – проворковала Серсея, пока они спускались. – Как себя чувствует король? Как мать я волнуюсь за своё дитя.

– Его величество в добром здравии, – ответила септа Сколерия, – и в безопасности, днём и ночью. Королева всегда с ним.

«Это я королева!» Она сглотнула и, улыбнувшись, произнесла:

– Рада это слышать. Томмен очень её любит. Я никогда не верила тем ужасам, что про неё говорили.

Неужели Маргери Тирелл удалось увильнуть от обвинений в супружеской неверности, блуде и государственной измене?

– Состоялся суд?

– Скоро будет, – ответила септа Сколерия, – но её брат…

– Тсс, – септа Юнелла оглянулась на товарку. – Слишком много болтаешь, глупая старуха. Не нам рассуждать о таких вещах.

Сколерия склонила голову.

– Молю простить меня.

Остаток спуска они преодолели в молчании.

«Его воробейство» принял её в своей келье – простой семиугольной комнате, где топорно вытесанные лики Семерых смотрели с каменных стен почти так же угрюмо и неодобрительно, как и сам его святейшество. Когда Серсея вошла, верховный септон сидел за грубо сколоченным столом и что-то писал. Он совсем не изменился со времени их последней встречи – с того самого дня, когда её схватили и посадили под замок. Всё тот же суровый седовласый измождённый мужчина с острыми чертами лица и полными подозрения глазами. Одет он был не в роскошную рясу своих предшественников, а в бесформенную доходящую до лодыжек рубаху из некрашеной шерсти.

– Ваше величество, – произнёс верховный септон вместо приветствия. – Как я понимаю, вы желаете исповедаться.

Серсея упала на колени.

– Желаю, ваше святейшество. Старица пришла ко мне во сне с высоко поднятым светочем…

– Не сомневаюсь. Юнелла, останься и запиши то, что расскажет её величество. Сколерия, Моэлла можете идти.

Он сложил пальцы домиком, как тысячу раз делал её отец.

Септа Юнелла села позади королевы, расправила пергамент и окунула перо в мейстерские чернила. Серсея вдруг испугалась.

– Когда я признаюсь, мне разрешат…

– С вашим величеством поступят согласно грехам.

«Безжалостен», – в который раз подумалось ей. Она помолчала, приводя мысли в порядок.

– Тогда, Матерь, помилуй меня. Я признаю, что возлежала с мужчинами вне уз брака. Сознаюсь в этом.

– С кем? – Взгляд верховного септона застыл на ней.

Серсея слышала, как за спиной поскрипывала пером Юнелла.

– С моим кузеном Ланселем Ланнистером и Осни Кеттлблэком.

Оба сознались в том, что спали с ней, открещиваться от их слов бесполезно.

– И с его братьями тоже. С обоими.

Кто знает, что могли рассказать Осфрид и Осмунд. Лучше признать слишком много, чем слишком мало.

– Это не оправдывает моего греха, ваше святейшество, но я была одинока и напугана. Боги забрали у меня короля Роберта – моего возлюбленного и защитника. Я осталась одна в окружении интриганов, ложных друзей и изменников, замышлявших смерть моих детей. Я не знала, кому верить… И я… Я использовала единственное доступное средство, чтобы привязать к себе Кеттлблэков.

– Подразумеваете ваши женские прелести?

– Мою плоть, – она задрожала и закрыла лицо рукой, а затем продемонстрировала мокрые от слёз глаза. – Да. Пусть Дева простит меня. Но я поступила так не ради удовольствия, а ради моих детей и моего королевства. Кеттлблэки… Они суровы и жестоки, они грубо со мной обращались, но что мне оставалось делать? Томмен нуждался в защите людей, которым я могла довериться.

– Его величество охраняла Королевская Гвардия.

– Королевская Гвардия и пальцем не шевельнула, когда его брат Джоффри умирал на собственном свадебном пиру. Я видела гибель сына и не вынесу потери ещё одного. Я грешила, распутничала, но всё это ради Томмена. Простите, ваше святейшество, но я раздвину ноги перед каждым мужчиной в Королевской Гавани, если того потребует безопасность моих детей.

– Прощение даруют только боги. А что насчёт сира Ланселя, вашего кузена и оруженосца вашего мужа? Его вы тоже пустили к себе в постель, чтобы завоевать преданность?

– Лансель…

Серсея запнулась. «Осторожно, – сказала она себе, – Лансель всё ему рассказал».

– Лансель любил меня. Он совсем ещё мальчишка, но я никогда не сомневалась в его преданности мне и моему сыну.

– И всё же вы совратили его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези