Читаем Танго. Эссе полностью

Образ должен быть ТОЧНЫМ. Он должен описывать очень конкретную и знакомую ситуацию или ощущение, чтобы каждый ученик мог МОМЕНТАЛЬНО с ним идентифицироваться. Если преподаватель говорит “двигайся как мачо” или “танцуй от всего сердца”, то большинству учеников будет сложно с этим идентифицироваться, эти образы слишком общие и подверженны слишком разным интерпретациям. Если образ вызывает у вас больше вопросов, чем дает ответов, и если у вас возникает туманное ощущение вместо ясности, значит, образ неточен или незнаком. К сожалению, многие преподаватели забивают головы учеников кучей неудачно подобранных и недейственных образов, которые сбивают с толку и мешают осознать базовые двигательные механизмы. Рассмотрим, например, часто используемый призыв “отделить верх от низа”. Казалось бы, образ точный и с четко выраженным намерением. Но в результате, увы, ученики раздувают ребра, делают грудь колесом, задерживают дыхание и напрягаются в разных частях тела, то есть принимают постуру, танцу не способствующую. Происходит это потому, что термин “отделить” описывает результат, но не показывает, КАК это сделать. Эффективный образ, в свою очередь, дает четкий вектор направления и предлагает ПРОЦЕСС. Заменим на другой: “Представьте себе, что вы застегиваете молнию на очень узких брюках.” В результате ученики упрутся ногами в пол, выпрямят колени, уведут низ живота вглубь и тазобедренный сустав в целом чуть назад. В то же время они выпрямят позвоночник через спину и направят грудь чуть вперед и вверх. С подобной осанкой уже можно танцевать, а главное — все дышат.

Образ должен вызывать мгновенные ассоциации и являться частью опыта конкретного человека. Ученику можно говорить “ступай мягко, как пантера”, только если ученик знаком с пантерами. Культурные различия играют здесь неожиданно важную роль. Мне рассказывали про аргентинскую преподавательницу, которая предлагала ученицам представить себе, как при каждом шаге они решительно наступают на голову своего бывшего молодого человека, причинившего им боль. Лично для меня, с моим культурным багажом и опытом, в этом образе слишком много насилия. Я предпочитаю более нейтральный образ “приходя на следующую опорную ногу, постепенно вдавливаем в пол кнопку (button)”, и с моими учениками этот образ работает. Посыл “танцуйте с женщиной, как будто вы хотите заняться с ней сексом” может быть приемлем и работать целесообразно в какой-то культуре, но в иной будет как раз блокировать любое движение.

В идеале образ активирует рефлекс, минуя умственное усилие. Преображаться в персонажей и животных работает до определенного предела, настолько, насколько ученикам знакомы эти персонажи и животные. Можно использовать настроения (например, “почувствовать себя упругим, как воздушный шарик, как на воскресной прогулке, лениво пофланировать, расслабиться на солнышке”), но только в том случае, если дают конкретный пример поведения. Образ можно использовать не только для изучения движений, но и для общего тонуса и настроя, например: “Я держусь с достоинством, как королева” или “Я шлю энергию в пространство во всех направлениях одновременно”. Когда ваши ученики на урок приходят изможденные после рабочего дня, то в качестве разминки предложите им попрыгать как дети, а затем стоя отпустить напряжение, представив, как оно стекает через ноги в пол. Лица прояснятся, заулыбаются, а энергия в теле начнет течь более свободно. О работе с образами в танце рекомендую подробно ознакомиться с методикой Эрика Франклина.

Порой даже самые удачно подобранные образы работают не во всех случаях и не для всех, по разным причинам. Если образ вызывает в вас моментальный внутренний отклик и движение качественно меняется, то образ сработал. Запомните его на будущее и применяйте на практике и в танце. Если образ не сработал, то забудьте его и ищите другой. Любое движение можно вообразить несчетным количеством способов. Иногда у образа по истеканию определенного времени кончается срок действия. Возможно, движение стало вам привычным и образ уже не “свежий”. Каждый образ высвечивает один конкретный аспект движения, но в то же время, и это воистину удивительно, каждый образ подключает ВСЕ ТЕЛО, создавая целостное движение. Именно это и делает образ таким действенным инструментом: сосредотачивая внимание на одном намерении, ваше тело одновременно выстраивает и все остальные параметры наиболее эффективным и умным способом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия