Читаем Танцовщица и султан (СИ) полностью

— Но, повелитель… так же нельзя… дисциплина… — неуверенно пробормотала она, однако тот жестом велел ей исполнять приказ, и если бы взглядом можно было убивать — я была бы уже мертва.

Поворот, однако…

Когда он снова повернулся к стыдливо краснеющей мне, в его глаза вернулись теплые смешинки. Сердце забилось с бешенной скоростью — приподняв мою голову за подбородок, заставив тем самым поднять взгляд, он с усмешкой провел большим пальцем по уголку губ, вытирая шоколад.

В шоке я не могла даже пошевелиться, не то что сказать хоть что-то, чтобы разрушить повисшую паузу — настолько нежным и глубоко интимным был этот жест.

— Никогда нельзя предугадать, из-за какого угла ты появишься, — насмехался он, — Впрочем, не зря ведь говорят, что счастье всегда появляется неожиданно.

Это он меня счастьем назвал?.. Серьезно, что ли?..

Ловя челюсть где-то в траве, я хотела бы выяснить поподробнее, что он имел ввиду, но он тут же перевел тему:

— Хочу показать тебе кое-что. — Сказано это было таким тоном, что заинтригованная я замолчала.

Он повел меня вглубь сада, в ту его часть, где я еще не была. По пути не забывал подкалывать, говоря, что я верчу головой, как ребенок. А где тут было удержаться, такая красота. Такие фонтаны, такие цветы. Дух захватывает…

— Смотри. — Улыбнувшись, он указал куда-то, и когда я проследила за направлением его взгляда… время остановилось.

Огромная клумба, размером с поляну, сплошь усыпанная… ромашками…

Замерев на вдохе, я разглядывала все это солнечное великолепие, как солдат, вернувшийся домой с войны. Я и впрямь будто на секунду вернулась домой…

В детстве, когда я была маленькой, мы с давней подругой часто убегали из поселка в ближайший лес, а там было поле — такое же, усыпанное ромашками, только помельче. И, набрав грибов да ягод, мы нарывали еще и огромные букеты этих простых, но таких чудесных цветов, и с улыбками дарили их родителям. Мои так и называли мня, ласково-ласково — Ромашка, в лучшие времена моей жизни, когда между нами еще не существовало еще никаких разногласий, когда у меня не было никаких забот… а букеты ромашек, поставленные в вазы, источали лесной аромат на весь дом… А мама, да и я тоже, очень любили зимними вечерами ромашковый чай с медом…

Этот запах — запах детства…

Сглотнув горький комок, застрявший в горле, я едва подавила отчаянное желание «искупнуться» в этих цветах, как это делала когда-то… И вдруг мучительно остро осознала, по чему же я так скучаю все это время: не по Айрасу и не по Тарисхону, а по дому. Дому, которого у меня больше нет.

Какое странное чувство — и больно, и радостно…

— Эти цветы очень редкие, — ворвался в мои воспоминания бархатистый голос султана, слегка приведя в чувство, — Древние называли их «соули», что означает «солнце». Они символизируют чистоту, яркость, тепло, жизнь и радость. Я хотел показать их тебе, потому что они напоминают мне тебя, но, похоже, ты их уже видела. Неужели они растут в Эардане?

— Да. — Немного хрипло ответила я (это и правда так, я их видела там пару раз). — Только их там мало и они мельче…

— Почему они вызывают у тебя грусть? — Пытливо взглянув в глаза, поинтересовался он.

— Грусть? Ни в коем случае, — как-то горько улыбнулась я, — Это мои любимые цветы, я обожаю их с детства. Просто… они росли рядом с домом…

— Если воспоминания о доме вызывают у тебя такую боль, почему ты сбежала оттуда? — Помолчав, осторожно спросил повелитель.

— Потому что дура была. — Тихо ответила я, имея ввиду отнюдь не графский замок, но ему это знать необязательно.

…А вечером, вернувшись в ташлык, я нашла у себя на кровати большой букет ромашек и пару книг (видимо, то, что я отчаянно скучаю по книгам, ибо раньше читала взахлеб, он тоже понял, хотя я не говорила), и так и села, где стояла, окончательно убедившись, что меня не просто хотят затащить в постель, а методично завоевывают. «Причем очень успешно» — язвительно, укоризненно фыркнуло подсознание.

<p>ГЛАВА 11</p><p>И губят снова нас желанья</p>

Кап-кап. Кап… Звук падающих с потолка капель — единственный, нарушающий здесь тишину, и он же, вкупе со всем остальным, невероятно действует мне на нервы. Кажется, я готова взорваться от малейшего шороха. И да, я снова здесь. В темнице, если быть точной. Может быть, даже в той же самой камере, что и в прошлый раз, хотя они все одинаковые и в темноте не разберешь. Впрочем, без разницы.

И надо же было влипнуть из-за такой ребяческой глупости. Драки, если это можно так назвать…

День начинался не очень, ибо мне снова приснился все тот же сон, и проснувшись посреди ночи, я так и не смогла уснуть, бесполезно ворочаясь и пытаясь отогнать от себя призрачные тени все еще кажущихся странными грез. Но получалось откровенно плохо: мысли о Каане (я и не заметила, как про себя начала его называть по имени) накатывали снежными лавинами, а все потому… потому что я влюбилась. Наверное. Не знаю, как это назвать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы