Читаем Танцующая пустоту полностью

Люся покачала головой. Однажды она подглядела за человеком, зажёгшим в тоннеле спичку. Солнце прекрасно, но оно состоит не из огня. А из чего? Люся знала, огонь – что-то связанное с солнцем, но не солнце. Из огня возникает солнце, а может, наоборот, точно она не знала… Люся видела, как огонь съел клочок бумаги. Но чтоб он вернул кому-то зрение – такого она не наблюдала. Однако не стала ауэлл разочаровывать. Верить во что-нибудь – это хорошо.

Солнечные легенды не рассказывались никем, они говорили сами себя, гуляли во тьме, отражались от стен. На чём ещё строить легенды и надежды, если не на недоступном!

Говорят, наверх, в мир солнца ведут два выхода. На одном написано «выход» – это дорога для людей, а на другом «выхода нет» – и это путь для жителей Подземки. Идти туда не стоит. Если, конечно, хочешь быть живым.

Ауэллы танцуют обнажёнными, они не нуждаются в одежде. Их пышные волосы, растущие быстрее, чем луна на земном небосводе, закрывают всё то, что скрывали бы земные девушки. Безглазые пересмешницы никогда не видели, как красивы сами. Может, оно и к лучшему. Мир ауэлл полон оттенков ощущений, нюансов чувств, и всякое дуновение ветра и движение камня для них сладостно. Пересмешницы воспринимают и подражают – шелестят хармами, насвистывают ёжиками и болтают людьми, так неумело и карикатурно, что Люся хохочет.

Ауэллы всколыхнулись, расширили круг и направились к Люсе… Она в шутку погрозила им кинжалом. Пересмешницы закружили, засвистели, и их длинные волосы чёрным смерчем взбаламутили воздух. Люся наблюдала их беспокойный танец, и вот вдали возникло слабое свечение… Поезд. Пересмешницы взвизгнули, взвились к потолку с лёгкостью, будто стая ночных бабочек, и Люся так и не поняла, куда они улетели.

<p>Глава четвертая</p><p>Битва с хармом</p>

Люся исполняет танец Пустоты – исчезает незаметно, растворяется. Танец Пустоты исполняется в молчании и покое. Люся взмывает к высоким потолкам станций, летит по тоннелю за поездом, летучей мышью падает в вентиляционные шахты и заброшенные проходы. В бесконечных переходах она забывает людей и лица, она увидит их как в первый раз. Нет, не для людей промозглые проходы и туннели, заброшенные шахты, недостроенные станции, ржавчина и причудливые грибы, ветвящиеся, пахнущие сладкой сыростью и плесенью. В тёмных коридорах ей чудится шёпот, и чьи-то белёсые руки тянутся к ней… «Она вернулась, она в порядке, она теперь с нами», – сёстры окружают Люсю и танцуют в шепчущем хороводе, и нет конца и края холодному шёпоту, раскачивающему черноту. «Ты с нами, Люся… Ты с нами!» Тоннель раскалывается снопами искр, и всё становится ясным – пульсирующее тело земли обдаёт тёплыми, живыми волнами. Как она любит чувствовать себя свободной! В танце Пустоты Люся растворяется, сливается с пространством, становится кем-то другим, сама не знает кем, – невидимкой, проникающей куда угодно. Вселяется в существ и в предметы. Она знает, как думает камень в мозаике и о чём мечтает планшет, который держит на коленях влюблённая девочка. Мысли камня понятней и проще, чем мысли человека, человечьи фантазии застилает ядовитый солнечный свет. Однажды Люся проникла в сознание метеорита, маленького камешка, что лежал в кармане студента первого курса физического факультета. Камешек свалился с неба, он ещё слишком хорошо помнил долгое, мучительное странствие в ледяной Вселенной и как чудом остался жив, не сгорел в стремительном падении. Сколько бы Люся ни подслушивала чужие мысли, желания, грёзы и воспоминания, она не могла понять, как это – жить на поверхности, под солнцем, где-то ещё, кроме Подземки. Как пахнет солнечный свет? Грёзы сливаются в спутанный сон, картинки, ощущения… Но как разобрать, как связать? Чужие воспоминания не складываются, они слишком личные, бессвязные обрывки! Мир на поверхности остаётся для Люси загадкой.

А здесь, около 50 метров в глубину, звучит подземное радио. Люся слушает голоса нерождённых людей, оставшихся во тьме, и хармов.

Слушай и ты, как отражается эхом легенда в звуковых зеркалах. Давным-давно люди создали то, что они назвали метрополитеном – выпустили железных червей с горящими глазами. Они молились своему Солнцебогу и пообещали ему: «Мы построим город, подземный город, весь мир будет нашим». Земля застонала от ран, нанесённых человеческими машинами. Война началась, когда под землю пришли люди.

И настал день, и наступила ночь. Сам дух Земли явился к хармам во всём своём божественном величии. Он походил на огромного харма – хоботковую змею, стоявшую на хвосте. Хобот поднимался так высоко, что конец его скрывался из виду. В ту ночь дух Земли предстал в таком обличии, чтобы хармы легче восприняли его – он извивался, шипел и просил о защите.

«Я приютил людей в пещерах, подарил им несметные богатства, а они разрывают мою плоть на части. Мало им Надземья!»

Хармы любили Землю: она была для них и домом, и небосводом. Без раздумий они поползли на войну. Только что ловкие хоботы и хвосты, что удары их заклинаний перед пулемётом, что косит без разбору и без предупреждения?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей