Читаем Танцующая с Луной полностью

Ивеллиос сидел, откинувшись на спинку и закинув ногу на ногу. Морщинка на его лбу казалась очень глубокой, льдистый взгляд резал безжалостно.

— Добрый вечер, Ваше Высочество, — легко поклонилась и, выпрямившись, застыла на месте. — Зачем Вы меня позвали?

В воздухе пахло горящими в камине поленьями, старой бумагой и чем-то еще. Вином?

Глаза принца блестели странным блеском. По лицу блуждали тени.

— Подойди ближе.

Я послушно сделала еще несколько шагов и увидев, что лежит на столике возле его кресла, покачнулась, чувствуя, что ноги вот-вот откажутся меня держать. В мрачном скачущем свете золотистыми искорками вспыхивали нити легкого наряда, звездами мерцали украшения на шпильках. Вот и нашлись.

Довольный моей реакцией, Ивеллиос усмехнулся. Взяв стоявшую рядом бутылку, он подвинул к себе пустой бокал. Багровая жидкость с оглушительным плеском наполовину заполнила прозрачную чашу. После того как бутылка оказалась на столе, он взял оттуда же маленький пузырек с темно-синей субстанцией и на моих глазах, откупорив его, влил в бокал несколько капель.

Подвинув его ко мне, он сухо кивнул:

— Пей.

Глава 7. Танец признаний

Я отступила на шаг, покачав головой.

— Что Вы туда налили?

— Ты об этом? — принц с наигранным интересом качнул пузырек и посмотрел сквозь него на пламя. — Думаю, ты догадываешься.

— А если нет? — слова с трудом скатились с пересохших губ.

— Это неправильный ответ, — Ивеллиос поставил флакон на стол и, переплетя длинные пальцы на животе, хмуро уставился на меня.

В комнате стало очень тихо, лишь треск поленьев нарушал разлившееся между нами молчание.

— Пей! — В голосе принца послышалось раздражение.

К горлу подкатил комок, глаза защипало. Я ухватилась за спинку стоявшего рядом кресла и сжала пальцы так, что побелели костяшки. То, что я сейчас собиралась сделать, стоило мне всей моей храбрости. Словно со стороны, я услышала свой голос, показавшийся мне чужим:

— Не буду.

Принц вздернул брови и хмыкнул.

— Какая дерзкая. Неужели так страшно?

Я не ответила, лихорадочно обдумывая, что же мне делать. Бежать, драться или сделать то, что он хочет. Какой бы вариант я ни выбрала, каждый заканчивался для меня плохо. Потеряв терпение, Ивеллиос встал и, взяв бокал, пошел ко мне.

Я попятилась. Обострившиеся черты красивого лица; глаза, мерцающие ледяным светом; холод, расползшийся по комнате, — мне хотелось быть отсюда как можно дальше, но стена, издевательски упершаяся мне в лопатки, лишила последней надежды на хороший исход.

Ивеллиос приблизился ко мне почти вплотную, игнорируя мои выставленные перед собой руки. Между нами осталось несколько сантиметров, и легкие заполнил исходящий от него запах смородины и вина. Колено принца уперлось мне между ног, длинные тонкие пальцы обожгли щеки холодом, заставляя приоткрыть рот.

— Ну же, давай. Выпей.

Он поднес бокал к моим губам, и я забилась в железной хватке, пытаясь оттолкнуть его от себя, но все было тщетно. С тем же успехом, я могла отодвинуть стену спиной. Всё происходящее казалось мне страшным сном, жутким и неправильным, растянувшимся на ужасно долгие минуты. И к несчастью, моим последним.

— Яненачуумиать!

— Что? — Ивеллиос расслабил пальцы, дав мне секунду передышки.

Которой я тут же воспользовалась.

— Я не хочу умирать! — выкрикнула я, пытаясь избавиться от крепких рук принца, и неожиданно мне это удалось.

Удивившись тому, как легко он сдался, я рискнула взглянуть в его лицо и успела увидеть на нем крайнее недоумение. И то, как медленно ползут вверх уголки его губ, а из глаз исчезает синий огонь.

— Умирать? — повторил принц и, к моему удивлению, расхохотался.

Отойдя от меня обратно к креслам, он оперся на спинку одного из них и отхлебнул из бокала, все еще находившегося в его руках. Совсем перестав понимать, что происходит, я прижалась к стене и с ужасом ждала, что Ивеллиос упадет замертво, но он лишь продолжал посмеиваться и смотреть на горящие в камине сучья.

Возможно, как раз сейчас была лучшая возможность для побега. Бочком, стараясь ступать бесшумно, я двинулась к двери, но меня остановил голос принца.

— М-да-а-а, — протянул он, отсмеявшись. — М-да-а-а.

Лениво повернувшись, он окинул меня оценивающим взглядом.

— Значит, ты ничего не знаешь. Надо же. А я думал…

Он покачал головой и досадливо поморщился каким-то своим мыслям.

— Что я должна знать?

Недоверчиво прищурившись, я вгляделась в его лицо и осторожно подошла ближе. Возможно, это было опрометчиво, но все же вести разговоры через полкомнаты не очень удобно.

Вместо ответа, принц вручил мне бокал.

— Выпей, не бойся. Это хорошее вино, — он кивнул в сторону пузырька. — А это просто сладкая вода, подкрашенная отваром васильков.

Приняв бокал, я втянула носом аромат, но узнала лишь утонченный запах винограда.

— Ты не почувствуешь. Они и так едва пахнут.

Повинуясь выжидающему взгляду Ивеллиоса, я пригубила вино. Сладковатый терпкий вкус наполнил рот, расслабляющей волной прокатился по телу. Я почувствовала себя чуть лучше и как будто смелее.

— Но… к чему тогда было это все? Зачем Вы меня мучили, Ваше Высочество?

Принц приподнял бровь.

Перейти на страницу:

Похожие книги