Читаем Танцующая со смертью полностью

Здесь были расставлены и развешаны доспехи японских самураев.

Ну да, старичок говорил о зале самураев…

Каждый мужчина в глубине души — ребенок, и капитан невольно загляделся на рогатые самурайские шлемы, на панцири, покрытые искусной резьбой, на длинные японские мечи-катаны и короткие кинжалы-вакидзаси, на женские кинжалы кайкены, на боевые веера со стальными спицами, копья с длинными широкими наконечниками, боевые трезубцы и другие экзотические виды оружия.

Капитан не просто так разглядывал это оружие.

Он думал о том, что в музее хранится множество опасных предметов, созданных специально для убийства. Почему же неизвестный злодей предпочел всему этому разнообразию такой безобидный на первый взгляд предмет, как шелковый платок?

У него для этого должна быть какая-то веская причина…

Впрочем, на все эти размышления ушло не больше минуты.

Капитан подошел к двери, на которой была медная табличка:

«Директор музея А. К. Мынбаев».

Шерстоухов постучал в дверь, услышал из-за нее невнятный ответ и вошел в кабинет директора.

Этот кабинет был заставлен всевозможными восточными редкостями и экзотическими предметами. На самом видном месте красовалась раскрашенная статуя самурая в полном комплекте боевых доспехов, позади нее, у стены, стоял резной индийский сундук из красного дерева, рядом — черный японский лаковый шкафчик, за ним — китайская расписная ширма с танцующими журавлями и крадущимися тиграми, на низком резном столике стояла деревянная статуэтка шестирукого Шивы, рядом — медное изображение лежащего Будды с невозмутимым выражением лица.

На стенах висели восточные гравюры и китайские шелковые свитки с живописными изображениями цветов и птиц, огнедышащих драконов и зеркальных карпов.

В центре кабинета стоял письменный стол из черного дерева, за которым величественно восседал человек с наголо выбритой головой и невозмутимым восточным лицом, чем-то немного похожий на статую Будды.

Шерстоухов подумал, что этот человек как нельзя лучше подходит к этому кабинету и ко всему музею.

— Я вас слушаю, — проговорил хозяин кабинета, чуть заметно опустив веки.

— Капитан Шерстоухов, отдел по расследованию особо тяжких преступлений. — Капитан предъявил удостоверение.

— Абдулла Каримович Мынбаев, директор этого скромного музея, — представился в ответ восточный человек. — И что же могло привести к нам сотрудника такого серьезного отдела? У нас место тихое, сотрудники безобидные, никаких преступлений в стенах нашего музея не происходило, не говоря уж об особо тяжких… все особо тяжкие преступления, о которых нам известно по долгу службы, случились пятьсот лет назад или больше, так что вас они вряд ли интересуют…

— Я разыскиваю в связи с серьезным преступлением одну вашу сотрудницу, — проговорил капитан. — У меня есть ее подробное словесное описание. Это женщина средних лет, среднего роста, среднего телосложения, с крашеными волосами…

— Трудновато определить ее по такому описанию! Под него подходит половина моих сотрудниц!

— Постойте! — перебил директора Шерстоухов. — Есть одна особая примета. У нее на левой щеке крупная родинка…

— Родинка на левой щеке? — переспросил директор. — Так это Марианна Вячеславовна!

— Марианна Вячеславовна? А дальше?

— Марианна Вячеславовна Горобец, — продолжил директор. — Старший научный сотрудник отдела средневековой индийской культуры. Очень серьезный, авторитетный сотрудник, прекрасный человек, не могу себе представить, чтобы она была замешана в какое-то преступление, тем более особо тяжкое…

— Я ни в чем ее не обвиняю… пока, — поспешил заверить директора Шерстоухов. — Мне нужно с ней просто поговорить, возможно, она является свидетелем по очень важному делу.

— Ну что ж, постараюсь вам помочь в силу моих возможностей… — Директор снял трубку с телефонного аппарата и, не набирая номера, проговорил: — Нелли Васильевна, а где у нас Марианна Вячеславовна? Да, Марианна Вячеславовна Горобец… Тут к ней пришел человек… ах, вот как… ах, вот оно что…

Директор еще немного послушал, затем положил трубку на рычаг и поднял глаза на капитана:

— Дело в том, что сегодня Марианна Вячеславовна не пришла на работу. Наверное, заболела. Правда, обычно в таких случаях она звонит, предупреждает непосредственного начальника, а тут не позвонила. Вообще-то это не в ее правилах…

— А ей пробовали звонить? — встревожился капитан.

— Да, пробовали. Нелли Васильевна, мой заместитель, звонила ей, но телефон не отвечает.

— Дайте мне, пожалуйста, ее координаты! — потребовал капитан. — Все телефоны, адрес…

— Вы думаете, с ней что-то могло случиться? — забеспокоился директор. — Что-то серьезное?

— Я думаю, что не нужно терять время!

Беспокойство капитана передалось директору, и тот быстро нашел все координаты сотрудницы.

Капитан торопливо поблагодарил его и чуть ли не бегом покинул музей.

Через полчаса Шерстоухов уже подъехал к дому Марианны Вячеславовны.

Он нажал на домофоне кнопку с номером ее квартиры — но никто не отозвался. Тогда, чтобы не терять время, нажал подряд еще несколько кнопок.

Из домофона донеслись чьи-то недовольные голоса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы