Читаем Танцы с Дьяволом полностью

— Внизу, у меня есть столик. — Сейбл протянул свободную руку и отодвинул пряди светлых волос Криса. Большим и указательным пальцами крепко ущипнул Криса за ухо, и, когда отпустил, Крис почувствовала там что-то тяжелое.

Он прикоснулся к непонятной тяжести.

— Какого черта ты делаешь?

— Маленькая драгоценность, — ответил Сэйбл. — Это связь между тобой, Дугласом и мной, думаю, вам это понадобится.

Крис сощурился и оттолкнул Сэйбла.

— Один вечер, и тебе лучше не вмешиваться в мою работу. Я не нуждаюсь и не желаю твоей помощи.

— Конечно, красавчик. — Сэйбл говорил снисходительно, чуть улыбаясь. — Я просто подумал, это проще, чем звонить мне. Я ненавижу телефоны.

— Все равно. Могу ли я теперь идти? У меня есть работа, которую надо сделать. — Крис смотрел куда угодно, но не на Сэйбла, отчаянно пытаясь вернуться в мир, где он мог бы нормально работать, а не терять присутствие духа. Теплые губы коснулись щеки, и его голову повернули, так что он еще раз поцеловал Сэйбла: вкус виски, привкус магии и что-то неизбежное, что потрясло его до глубины души. Он вырвался и стал возиться с дверной ручкой.

— Пока, — наконец, ему удалось открыть дверь.

— Твой черт должен ждать тебя внизу. Увидимся позже, красавчик.

Крис несся, променяв лифты на простое прохождение сквозь этажи. В вестибюле он появился рядом с Дугласом.

— Вот ты где, — спокойно сказал Дуглас, давно привыкший к появлениям Криса из ниоткуда. — Ты выглядишь потрясенным.

— С тобой все в порядке? — спросил Крис, игнорируя его замечание. — Тролль тебя сильно приложил.

Дуглас пожал плечами.

— Несколько царапин и синяков, и немного неприятно болела голова. Но теперь все в порядке. Мы готовы идти? Что тебя так задержало?

— Демон, — коротко сказал Крис, выходя из холла. Он не был удивлен, увидев свой старый внедорожник, ожидающий снаружи отеля, швейцар протянул ему ключи.

— Мистер Уайт.

— Спасибо, — проворчал Крис, молча обзывая Сэйбла всеми отвратительными словами, которые мог придумать.

Дуглас улыбнулся, когда они тронулись.

— Значит, он по-прежнему заинтересован, да?

— Я уверен, ему просто скучно, — глухо сказал Крис. — В конце концов, его интерес переметнется на кого-нибудь или что-нибудь другое. Мы можем перестать говорить обо мне и обсудить дело, а?

— Яблочная улица, — сказал Дуглас. — Не часто мы ездим так далеко. Хочется знать, почему скромный учитель-алхимик решил жить на Яблочной улице.

— Чертовски дешево? — предположил Крис. — Соседи, включая людей, которые думают дважды, сообщать ли кому-нибудь, когда случается что-нибудь странное или незаконное. Тайна, объединяющая людей и нелюдей — склонность к незаконной деятельности.

Дуглас кивнул, листая свои записи.

— Я считаю, мы ловим темную ведьму, и это не твоя мама, — сказал он задумчиво. — Я не очень знаком с их магией. Красивая сережка кстати. Это подарок от демона, который тебе не нравится?

— Заткнись, черт. — Крис глянул на него, возвращая внимание к темным, переполненным улицам города. Он остановил машину перед полуразрушенным зданием, и они вылезли. Он потрогал серьгу, что висела в ухе. — Он сказал, что это поможет нам общаться, и я не знаю, какие будут последствия, если я ее вытащу. — Он сердился на отсутствующего демона. — Я чувствую, в ней много магии.

Дуглас осмотрел ее более тщательно.

— Это довольно удивительно. Я ничего не знаю о бриллиантах, но я знаю людей, которые бы с удовольствием убили, чтобы получить такой себе. Я знаю много нелюдей, которые сделают гораздо худшее, чем убийство, чтобы иметь алмаз с таким уровнем демонической магии.

— Алмаз? — Крис чуть ли не кричал в негодовании. — Почему, черт возьми, он дал мне бриллиант?

Смеясь, Дуглас вышел из зоны удара и направился к дому, который был местом их назначения.

— Потому что он является хорошим проводником для магии, а демоны используют только все самое лучшее? — Он остановился, мигая. — Ого, ты должно быть на самом деле ему нравишься.

— Заткнись, черт. — Крис шагнул мимо него в здание, с легкостью минуя запертые двери, в то время как Дугу пришлось проходить их магическим способом. Он подождал рядом с комнатой 201B, пока Дуг не догнал его. — Готов?

— Немного поспать, да. Проводить расследование? Не так, чтобы очень. Мне постучать?

— Как хочешь.

Дуг постучал, и они подождали. И еще подождали. Нахмурившись, Дуг постучал еще раз. Он попробовал открыть дверь, которая была предсказуемо заперта.

— Я думаю, может быть, лучше тебе посмотреть внутри.

— Ну, хорошо. — Крис издал многострадальный вздох. — Заставляешь полупризрака делать всю работу.

Дематериализовавшись, он прошел через дверь и открыл ее. Не дожидаясь Дуга, он невидимым исследовал квартиру.

Несколько минут поиска подтвердили, квартира была пуста. Крис материализовался и посмотрел на Дуга.

— Будем опрашивать темную ведьму, соседку?

— Мы, вероятно, должны были начать с неё, — сказал Крис, закатывая глаза. — Но я все надеялся, что будет что-то не настолько очевидное.

Дуг улыбнулся.

— Это не первый раз, когда ты учишь меня, что наиболее очевидный ответ, как правило, верный? Просто никто не может увидеть то, что находится у них под носом?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы