Читаем Танцы с Дьяволом полностью

— Можно всегда надеяться, что я окажусь неправым, — сказал сурово Крис и открыл дверь в кухню, шагая через узкий проем в соседнюю квартиру.

Они остановились на пороге гостиной, которая лучше всего подходила под определение уютной и привлекательной. Крис с удивлением понял, что она напомнила ему о доме родителей. Старый диван, покрытый красочным, ручной работы пледом, стоял у дальней стены прямо напротив двери в кухню. Журнальный столик был отодвинут в сторону, чтобы освободить больше места полной женщине, стоявшей на коленях возле дивана. Она нежно вытирала пот со лба человека, укутанного в два пледа. Даже издали его дрожь была очевидна.

— Что с ним случилось?

Ведьма ответила спокойно, как будто знала, что они там.

— Он получил суккубью лихорадку.

— Что? — недоверчиво спросил Крис. Он сердито прищурился. — То есть за этим стоит Кордула?

— Нет, — тихо сказала ведьма, поднимаясь. Ее седеющие каштановые волосы были убраны в аккуратный пучок, она была одета в фиолетовую юбку с цветами и подходящий к ней вязаный верх. Крис заметил, она выглядела очень уставшей. — За этим стоит другой суккуб. Меня зовут Труди. Бьюсь об заклад, что вы детектив, о котором я столько слышала в последнее время. Тот, что спас мальчика.

Крис рассеянно кивнул.

— Обычно влюбленный человек не является добычей сукуббов. У них нет слабостей, за которые можно зацепиться. — Он постучал пальцем по подбородку, размышляя. Наконец, он поморщился. — Мы упустили из виду очевидную вещь, — сказал он. — Любовь должна быть реальной. Якорем, так сказать, в материальном мире. Кордула же по-прежнему во всех отношениях — цель, мечта. Поэтому у Тома хватило страхов и одиночества, чтобы стать добычей. Страх, что его план не сработает, страх, что его любовь к Кордуле — манипуляция. И одиночество, поскольку это слишком удручает — найти счастье только в своих мечтах.


***


Дуг повторил гримасу Криса.

— Я думаю, что мы уходим от темы. — Он вдруг ухмыльнулся. — Правда, я все еще новичок в этом. Может быть, ты отвлекаешься на свои реальные мечты.

— Тихо черт, или ты будешь мечтать очень долгое время.

— Разве я не попал в цель? — спросил черт, ничуть не расстроившись.

— В любом случае, — сказал Крис громко, — мы должны спасти его. — Он нахмурился в раздумье и постучал по подбородку, вставая рядом с ведьмой и осматривая спящего Тома. Тот был красив скромной красотой, возможно, удивляющей, когда он улыбался или смеялся.

Дуг присоединился к ним рядом с диваном.

— Почему Кордула не знает о другом суккубе?

— Суккубы и инкубы независимые существа и никогда не питаются жертвами друг друга, — ответил Крис. — Это, вероятно, никогда не приходило ей в голову. Может быть, поэтому не пришло и нам в голову. Но она давно прекратила рассматривать его как жертву, и ситуация, в которой они оказались, сделала его привлекательным для других. Я сомневаюсь, что она понимает все это.

— Однако, нам все еще надо решить проблему: что делать, — сказал Дуг, глядя на Тома. — Он выглядит не очень хорошо. Я бы предположил, что это продолжается слишком долго.

— Ну, большинство жертв умирают, — сухо произнес Крис. — Хитрость заключается в том, чтобы отогнать плохого суккуба без ущерба Кордуле, поскольку она до сих пор скрывается в его голове. — Он посмотрел на Дуга. — Заклинание должно быть достаточно простым для тебя…

— Но использование его убьет Кордулу, также как и суккуба, создавшего проблему, — закончил за него Дуг. — Я не знаю, как убить одну, а не обеих.

Крис нахмурился в раздумье.

— Подсказать, как это сделать? — лениво спросил голос у него в ухе.

Не обращая внимания на странные взгляды Труды и Дуга, Крис громко выругался в воздух.

— Что я тебе говорил? Держись подальше от моих дел! Будь ты проклят!

Дуг попытался и не смог подавить смех.

— Я думаю, что знаю, к кому ты обращаешься.

— Заткнитесь. Оба.

— Вы хотите узнать заклинание? — спросил Сэйбл, на этот раз слышимый как Крису, так и Дугу.

— Да, — сказал Дуг прежде, чем Крис смог говорить.

Сейбл засмеялся.

— А что я получу в оплату, черт?

Дуг улыбнулся.

— Я удостоверюсь, что он наденет синий свитер. Он делает чудеса с его глазами.

— Ты уволен, черт. Уволен. И ты, трижды проклятый демон, держись подальше от моих дел.

Мрачно бормоча про себя, Крис протянул руку и вынул из уха серьгу, запихивая ее глубоко в карман пиджака.

— Это хорошо, что он сказал мне заклинание прежде, чем ты это сделал. — Дуг поморщился. — Если честно, ты бы просто попросил помощи у кого-то еще. Так почему не получить ее от него?

Крис сердито глянул.

— Я только что уволил тебя, так что я не обязан отвечать.

— Да, да, — фыркнул Дуг и наклонился, чтобы произнести заклинание.

Труди, выглядевшая так, как будто она умирает от любопытства, желая узнать о чем они говорили с демоном, держала язык за зубами, видя выражение лица Криса.


***


— Это плохая идея, — категорично сказал Крис.

Дуг потер лоб.

— Босс, ты никогда не казался мне трусом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы