– Салих… – Тай стер капнувшую на чужую щеку слезу. – Зачем ты так поступил? Неужели мертвые оказались дороже живых? Мало того, что мать до сих пор оплакивает старшего брата… Теперь она будет плакать и по тебе. А свадьба сестры отложится еще на год траура. За это время жених найдет другую невесту. Салих… О чем ты думал, когда подставился под чужую машину? Наверняка, снова о своих чувствах. А как же я? Ты даже не представляешь, как мне хотелось быть для тебя нужным и значимым… Ты постоянно задирал свой нос, называя меня простолюдином. Но я-то знаю, как была важна тебе моя поддержка!
Вздохнув, Тайрес снял с черных волос друга ленту, и они, обрадовавшись свободе, заиграли кончиками на ветру.
– Салих… Разве ты не понял: принцы не стоят того, чтобы за них умирать. Тем более, за такого самолюбивого болвана, как Корвес. Но теперь, ко всеобщему счастью, его сын взойдет на трон. И плевать всем, что семью Токо постиг еще один удар, нанесенный властным монаршим кулаком. Они убивают нас за свои интересы и богатство, прикрываясь высокими словами о Родине. Им не важно, что мы тоже хотим жить и любить. Встречать рассветы и провожать закаты. Кто мы для них? Всего лишь средство достижения собственных целей. Орудие… Как жаль, что я не успел рассказать тебе…
Недвижно лежащий Салих вдруг поморщился и повернул голову. А потом распахнул ясные синие глаза.
– Тай? А почему ты меня обнимаешь?
– Сэл… – Сильные руки Тайреса крепко сжали друга. – Мой Сэл! Мой дорогой младший братишка… Ты живой!
Кажется, слезы из глаз Тая пролились на черные волосы, лицо и ладонь Салиха, которой тот коснулся щеки друга.
– Ну хватит… – Салих попытался вырваться из объятий, чтобы сесть удобней, поскольку болела не только стукнутая голова, но и шея. – Как все закончилось?
Но Тайрес никак не хотел его отпускать.
– Кажется, благополучно. Да и черт с ними, с твоими родичами! Больше не смей от меня уходить!
– Разве место какому-то простолюдину рядом с наследником дома Токо? – Нахмурился Салих и рассмеялся, когда Тай опустил руки.
– Ты снова уйдешь. И я никогда тебя не увижу. – Мужчина прикрыл глаза, запрокидывая голову к небу.
– Скажи… – Салих поднялся на ноги и положил ладонь на голову Тая. – Тебе не кажется, что государству, в котором следующим Королем станет Герден, не стоит служить?
– Что ты хочешь этим сказать? – Открыл Тай глаза.
– Моя семья богата. И я должен стать ее главой. Как думаешь, насколько молодому знатному аристократу нужен личный помощник и советник, который никогда не предаст его секретов?
– Что?
– Большому хозяйству требуется заботливый взгляд. Тайрес! Я предлагаю тебе работать на меня. Быть рядом и поддерживать в любых делах.
– Салих! – Тайрес вскочил, но снова опустился на одно колено. – Мой господин! Я готов следовать за тобой хоть на край света.
– Вот и славно. – Улыбнулся Салих и посмотрел на свою разбитую машину. – Тай… Пока никто не обратил на нас внимания, предлагаю вернуться на базу и написать на имя Тамила Тэо прошение об отставке.
– Согласен. – Высокий, плечистый Тайрес встал рядом с невысоким и хрупким Салихом.
– А еще… – Аристократ улыбнулся. – Я никогда не думал с тобой расставаться, большой брат. – Кажется, твоя машина жива?
– Ну да. – Потер затылок Тай.
– Тогда чего стоишь? Иди и заводи.
– Слушаюсь, господин Токо!
Сощурив глаза, Салих смотрел, как тот бежит к машине и садится за штурвал.
"Мой Хайсо… – подумал он. – Спасибо тебе за то, что подарил дружбу этого парня. И еще… я постараюсь стать сильным. Просто верь в меня, и я обязательно справлюсь!"
Подойдя к машине, он запрыгнул на сидение рядом с Тайресом.
– Вперед, мой друг. Не сомневаюсь, нас ждет удивительное будущее.
Эпилог.
С момента приезда кортежа принца Корвеса прошло около десяти дней. В королевском дворце каждый вечер устраивались грандиозные развлечения. Балы, обеды, вечерние театральные постановки и цирковые представления сменялись одно другим. Днем молодежь ездила на озера и участвовала в скачках, а свободными от общих забав вечерами музицировала и пела. Древняя столица объединенного государства давно не принимала такое количество гостей. На торжество, посвященное бракосочетанию принца Гердена, съехались аристократические семейства всех двенадцати провинций. Между девушками и юношами порой вспыхивали феерические чувства, а старшее поколение, вспоминая себя, задумывалось о предстоящих свадебных расходах. Все получали удовольствие, и только жених, стараясь не привлекать лишнего внимания, избегал бесконечного и яркого праздника. Отсидев положенное по протоколу время за обеденным столом или акт в театральной ложе, он кланялся Его Величеству и молча уходил в свои комнаты.
– Тебе не кажется, отец, – спросил Короля Корвес, – что Герден совсем не уделяет внимания своей невесте? Или столь миловидная девушка пришлась ему не по вкусу? Может, у него уже кто-то есть?
– Никого у него нет. – Неожиданно жестко отрезал старый Король. – Ты и твои жены только умели плодить детей. А до воспитания ни тебе, ни им никакого дела не было!