Читаем Танцы с духами. Часть первая полностью

Но в то же время, несмотря на свою зависимость, ему удалось получить прекрасное образование. Наверно, годы учебы в университете были в его жизни лучшими: принц, занятый желанием доказать братьям и сестрам, что он – сильнее и умнее всех, немного ослабил свой контроль. И Лайсин получил возможность сбегать в город и бродить по маленьким улочкам, вымощенным желтым кирпичом… Почему он это делал? Даже сейчас эти порывы казались странными: словно было что-то еще, о чем он забыл в своей жизни, заполненной делами Его Высочества и бесконечным выживанием.

– Господин! – Раздался позади него негромкий мужской голос. – На улице стало прохладно, и я принес теплую накидку.

– Тамил! – Наместник обернулся, сведя брови. – Я просил меня не беспокоить! Почему даже ночью я не могу побыть один, не ощущая всей кожей твоего неусыпного надзора?

– Прости, господин! – Черноволосый мужчина встал на колени. – Я не хотел следить за тобой. Но твои раны снова начнут ныть от холодного ветра!

– Да где же он, этот ветер? Как же душно! Иди сюда и не стой на коленях. Если заработаешь ревматизм, принц Герден лишит тебя своего расположения.

Тамил вскочил и подошел к наместнику, встав за его плечом.

– Мне все равно. – Тихо сказал он. – Лишь бы ты был рядом!

– Не говори глупостей. – Не поворачивая головы, сказал Лайсин. – Моя жизнь – в руках нашего принца. Ты волен выбирать свой путь. А я пойду туда, куда позовет он. Скажи, разве плохо иметь семью, детей, построенный с учетом твоих вкусов дом? Видеть, как с каждым днем малыши становятся взрослее, а жена – краше? Это ли не счастье?

– Мой господин… Я выполнил свой долг перед Домом и землей: произвел на свет наследников. Обеспечил их жизнь. Мой дом богат, и, если что, не оставит их своим вниманием. А я пойду за тобой. Ты – слуга принца, я – твой слуга.

Наместник вздохнул.

– Принц не терпит чужого присутствия рядом со мной. Да и ты – всего лишь местный надсмотрщик.

– Но… в столице ходят слухи, что Герден собрался жениться. Ему станет не до тебя, мой господин.

– Да? Ну дела! А я не знал. И как мне отнестись к такому странному его решению? Что за девушка? Он с ней вообще встречался?

– Кажется, ее сосватал отец, принц Корвес, а Его Величество поддержал идею. Девушка принадлежит к одному из дворянских родов того континента. Совсем скоро ее привезут в нашу страну.

– Вот как? – Наместник сузил глаза и посмотрел на обрисованные оранжевой закатной каймой синие тучи. – Он мне об этом не сообщил. Но, может, это и правда, к лучшему? Сексуальная связь с женщиной сгладит случающиеся с ним приступы ярости или депрессии. Скажи… ты должен знать… После того, как я оказался здесь, у него кто-то был?

– Нет, господин. Насколько мне известно, он с головой ушел в политику. Находясь рядом с дедом, Герден стал его правой рукой. Теперь Его Величество каждое решение обсуждает исключительно с внуком.

– Хочется надеяться на лучшее. – Сказал Лайсин и совсем тихо прошептал:

– Но какая в его голове зреет буря?

– Господин! Надень накидку. Прошу!

– Спасибо, Тамил. Расскажи, что там с расследованиями? Наши эксперты уже пришли к каким-то выводам?

– Есть две основных версии. Даже три.

– Озвучь.

– Первая, она же – самая простая – технический сбой, спровоцированный природными аномалиями. Вторая, как и предположил Его Высочество – один из Владык независимой провинции готовит мятеж. Однако, исследования образцов и наши агенты на местах не обнаружили в суверенных территориях предполагаемых разработок нового массового оружия и режима повышенной армейской готовности, а на месте катастроф – редких природных явлений. Пресса тоже молчит. Везде тихо и спокойно. Осталась третья – самая сложная: это злая воля одного человека или группы людей, направленная на подрыв авторитета правящего дома…

– Ты не договариваешь, Тамил. Я чувствую.

– В-общем, да. Та самая Ханна, которая подглядывала за тобой из прибрежных кустов, высказала предположение, что сражение за трон идет между членами Королевской семьи.

– Жаль, что я сам не могу выехать отсюда для изучения и сканирования местности.

– Но Служба ждет дальнейших указаний! Если не можешь ты, то могут они. А я, если что, возьму на себя всю ответственность перед принцем.

– Вот как? Ты готов за меня положить голову на плаху? – Лайсин, наконец, посмотрел на опустившего ресницы Тамила. – Тебе ведь известно, как он относится к самодеятельности.

– Не страшно. Мы с ним – родственники. И самое гадкое, что он может сделать – это отдать приказ больше тебе не служить.

– Этим ты убережешься от многих неприятностей.

– Нет. Я поклялся…

– Глупости! – Развернулся наместник. – Не стоит ради раба подвергать свою свободную жизнь опасности.

– Ты – не раб! Просто обещал служить принцу так же верно, как я – тебе.

– Да. Точно. Становится холодно. Эти весенние ночи коварны: не успеет солнце спрятаться за горизонт, как холодный туман пробирает до костей.

– Господин, я останусь в твоем доме и разомну тебе спину.

– Да. Это будет неплохо. Сегодня снова болела рука и ныла шея. – Наместник фыркнул. – Как у древнего старика.

– Но твое тело… Оно искалечено.

Перейти на страницу:

Все книги серии Танцы с духами

Танцы с духами. Часть первая
Танцы с духами. Часть первая

Действие романа происходит в альтернативном мире… очень похожем на наш. Но, кроме человечества, в нем существуют духи, иногда заключающие с людьми контракт на обеспечение магической силой в обмен на нечто дорогое по его завершению. Конечно, брать на себя непонятные обязательства страшно. Однако, если на кону стоит власть… Почему бы нет? В Соединенном королевстве почти в одно время происходят серьезные трагедии: крушение поезда и взрыв буровой. Расследованием этих происшествий занимается оперативная Служба наместника одной из провинций, считающего, что в его области может случиться нечто подобное. В конечном итоге линия расследования оказывается тесно переплетенной с драматическими судьбами тех, кто принимает в нем непосредственное участие.

Екатерина Павловна Бердичева

Приключения

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее