Читаем Танцы с духами. Часть первая полностью

– Местечковая гордость? – Хмыкнул сидящий рядом Ден. – Чего ж ты тогда сбежала из дома в столицу? Наверняка, хотела подцепить богатого и заботливого мужа! Ведь на юге женщин за людей не считают.

– Хочешь, чтобы я рассказала тебе историю своей жизни? – Внезапно разозлилась Ханна. – Настолько давно не плавал в чужой грязи, что снова захотелось окунуться? Ты, свободный и ухоженный мужчина, знаешь, что такое голод и плохая одежда? Насмешки сверстников и похотливые взгляды добропорядочных отцов семейств в тот момент, когда их благоверные сидят дома и воспитывают собственных детей? Знаешь, что такое детская проституция?

Хоть Ханна говорила шепотом и почти на ухо Дену, Салих, сидевший чуть дальше, насторожился. А потом и вовсе встал, положив ладонь на плечо Денки.

– Слушай, друг… Пока я не начал махать кулаками… Давай поменяемся местами. Не стоит задавать человеку вопросы, на которые он может ответить не так, как ты предполагаешь.

– Я, правда, не хотел… – Денки испугался до проступивших на побелевшем лице коричневых веснушек. – Ханна, прости!

– Я не обижаюсь. Только не люблю, когда кто-то пытается смотреть на меня свысока. Салих… Сядь. Я в порядке. С сегодняшней ночи, парни, я в полном порядке. А это… просто эмоции.

– Ну ладно. – Исподлобья смерив взглядом смотревших на них пассажиров, он вдруг рявкнул: – Вам тут что, бесплатное шоу? А если по морде?

– Ден, успокой публику. Тэй, расскажи анекдот… Салих, мальчик мой, садись к окошку. Хочешь, я тебя обниму?

– Вот еще! – Задрал нос молодой человек, но к окну сел. Ханна тут же загородила его от публики, повернувшись ко всем спиной.

– Ну что ты! – Под чужими взглядами она не решилась взять его за руку, но потихонечку коснулась пальцами шеи, пытаясь успокоить. – Еще два часа – и мы будем дома.

– Ханна… – Салих, не поворачиваясь к ней, смотрел в окно. – То, что ты сказала Дену… это – правда?

– Что я выросла в бедной семье – да.

– А… остальное?

– Если бы я не сбежала… То до сих пор трудилась бы в одном из шатров городского базара, ублажая мужскую похоть. Мир, Салих, к тем, кто внизу, неимоверно суров. И к тем, кто наверху, тоже. Только мы обязательно во всем разберемся. Выведем убийц и мучителей на чистую воду. Знаешь, ведь я именно за этим пошла работать в Управление движением, а потом – в Королевскую Службу безопасности.

– Спасибо, Ханна. Когда расследование закончится… Ты не уйдешь со службы?

– Где же я найду еще одно такое хлебное местечко! – Рассмеялась женщина. – Ведь у меня нет мужа, покупающего любимой женушке золото. Но есть милая сестренка, которая жутко любит наряжаться. Не могу же я провалить ее ожидания?

– У тебя есть сестра… – Салих уткнулся лбом в стекло.

– Наши отношения нельзя назвать близкими. Она выросла в то время, когда я боролась за место под солнцем. Но у тебя есть Тайрес, который в любой момент готов протянуть тебе дружескую руку. Помни об этом.

– Он – простолюдин! – Повернул к Ханне свой горбатый и узкий нос Салих. Посмотрев на вытянувшееся лицо Ханны, парень расхохотался.

А уже через три часа они сошли на перрон столицы провинции Тамт.

– Дом, милый дом! – Потянулась Ханна, глядя на возвышавшийся над городом холм.

– А, может, забьем сегодня на работу и постучим вечером в волейбол? – Предложил Денки. – Надо как-то сбросить напряжение.

– Обед, сон и волейбол… – Протянула Ханна. – Звучит заманчиво.

Когда к ним подплыла аэромашина такси, и сумки заняли в багажнике свои места, Тэй вдруг прихватил опешившего Салиха локтем за шею и улыбнулся.

– Как же я соскучился по моему полосатому Сэму! Интересно, они уже вернулись или все еще ползают по провинции Рэй? Как считаешь?

– Ну тебя… – Вывернулся Салих. Но потом, прислушавшись к себе, сощурил глаза и посмотрел на Тэя. – Они вернулись и ждут.

Глава одиннадцатая. Совещание.

Бросив свои вещи по комнатам, группа снова встретилась перед кабинетом господина Тамила.

– Найша, – обратилась Ханна к секретарю и заместителю по организационным вопросам, – господин руководитель Службы у себя?

– Можете оставить отчеты здесь. – Поцокала ноготком по своему столу Найша. – Как только он вернется, я все ему передам.

Члены группы переглянулись. С какого времени эта женщина стала лезть в дела начальника? Но Ханна согласно кивнула головой и положила на край стола заклеенный конверт.

– Поставь в командировочных удостоверениях время прибытия. – Попросила она, выкладывая рядом четыре пластины с кодом.

Найша открыла программу и мазнула каждым прямоугольником вдоль экрана. Четыре коммуникатора дружно пиликнули.

– Можете идти отдыхать.

– Привет Тамилу… – Посмотрел на профиль Найши закрывший за группой дверь Салих. – Ханна, надеюсь, в конверте – приличные слова?

Ханна, одетая в элегантный брючный костюм и розовую рубаху, оттеняющую ее черные волосы, загадочно улыбнулась.

– Ну что, дама и господа… – Потянулся Денки. – Может… поспим до вечера?

– Согласна! – Сказала Ханна и первой ушла по коридору в жилой корпус, высоко подняв голову.

– А она красивая. – Словно только сейчас это осознав, сказал Ден.

– Не подкатывай. – Положил ему руку на плечо Тэй.

Перейти на страницу:

Все книги серии Танцы с духами

Танцы с духами. Часть первая
Танцы с духами. Часть первая

Действие романа происходит в альтернативном мире… очень похожем на наш. Но, кроме человечества, в нем существуют духи, иногда заключающие с людьми контракт на обеспечение магической силой в обмен на нечто дорогое по его завершению. Конечно, брать на себя непонятные обязательства страшно. Однако, если на кону стоит власть… Почему бы нет? В Соединенном королевстве почти в одно время происходят серьезные трагедии: крушение поезда и взрыв буровой. Расследованием этих происшествий занимается оперативная Служба наместника одной из провинций, считающего, что в его области может случиться нечто подобное. В конечном итоге линия расследования оказывается тесно переплетенной с драматическими судьбами тех, кто принимает в нем непосредственное участие.

Екатерина Павловна Бердичева

Приключения

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее