Он опрокинул третий стакан. Бутылка опустела до этикетки.
Харри покачал головой.
– Извините, Лёкен, но мне трудно с вами согласиться. Вы покупаете детское порно, вы часть всего этого. Без таких, как вы, не существовало бы рынка подобных мерзостей.
– Вы правы, – сказал Лёкен, и взгляд его затуманился. – Я не святой. Правда, что я тоже поспособствовал этому миру превратиться в юдоль скорби. Чего же мне еще ответить? Как поется в песне: «Я такой же, как другие: дождь прошел, и я промок».
Харри вдруг ощутил себя таким же старым, как Лёкен. Старым и усталым.
– А что там с этими кусочками известки? – спросил Лёкен, слегка гнусавя.
– Просто совпадение. Я подумал, что они напоминают известковую пыль на отвертке, которую мы нашли в багажнике Мольнеса. Она желтоватая. Не чисто белая, как обычная известь. Хочу отдать эти кусочки на экспертизу и сравнить с пылью в машине посла.
– Что, в таком случае, это означает?
Харри пожал плечами:
– Никогда не знаешь заранее, что это может означать. Девяносто девять процентов информации, собранной в результате расследования, бесполезны. Надо только надеяться, что заметишь тот единственный процент, когда он окажется у тебя под носом.
– Пожалуй, верно, – сказал Лёкен и, закрыв глаза, откинулся на спинку стула.
Харри вышел на улицу и купил суп-лапшу с королевскими креветками у беззубого тайца в кепке с надписью «Ливерпуль». Продавец налил ему супу из черного котла в пластиковый пакет и завязал его узлом, обнажив десны. Вернувшись, Харри нашел на кухне две суповые тарелки. Он разбудил Лёкена, и они молча съели суп.
– Думаю, я знаю, кто отдал приказ о проведении расследования, – сказал наконец Харри.
Лёкен ничего не ответил.
– Я понимаю, почему вы не могли ждать, пока будет подписан договор с Таиландом. Дело срочное, верно? Вы спешили получить результаты и потому тайно начали слежку.
– Вы не сдаетесь?
– Какое это теперь имеет значение?
Лёкен подул на ложку с горячим супом.
– Требуется много времени, чтобы найти доказательства, – ответил он. – Может, целый год. Важнее всего было выиграть время.
– Я догадываюсь, что нет никакого письменного документа, в котором был бы назван инициатор расследования, так что Торхус останется в полном одиночестве, если дело затрещит по швам. Я прав?
Лёкен поднял перед собой ложку с креветкой и сказал, обращаясь к ней:
– Умные политики всегда заботятся о том, чтобы обезопасить себя, разве не так? Для выполнения грязной работы у них имеются заместители. А заместители не отдают приказов. Они лишь говорят какому-нибудь начальнику отдела, что тому надо сделать, чтобы продвинуться вверх по карьерной лестнице.
– Аскильсен?
Лёкен положил в рот креветку и молча принялся жевать.
– Что же посулили Торхусу за проведение операции? Должность замминистра?
– Не знаю. Мы не обсуждали подобные вещи.
– А как же начальник полиции? Она тоже рискует?
– Полагаю, она верный социал-демократ.
– Речь о политических амбициях?
– Возможно. А может быть, никто из них вовсе ничем таким и не рискует. То, что мой офис находится в том же здании, что и посольство, еще не означает…
– …что вы тоже в их платежной ведомости? Так на кого же вы работаете? Или вы внештатник?
Лёкен улыбнулся своему отражению в супе.
– Скажите, что случилось с вашей женщиной, Холе?
Харри растерянно уставился на него.
– Ну, с той, что бросила курить.
– Я уже рассказал вам об этом. Она уехала в Англию с музыкантом.
– А потом?
– Кто сказал, что было какое-то «потом»?
– Вы. Та интонация, с которой вы о ней рассказывали, – рассмеялся Лёкен, отложив ложку. – Давайте говорите, Холе. Она действительно бросила курить? Совсем?
– Нет, – тихо произнес Харри. – Тогда. Но теперь бросила. Совсем.
Он взглянул на бутылку «Джима Бима», закрыл глаза и попытался представить себе тепло от первого глотка.
Харри сидел до тех пор, пока Лёкен не уснул. Потом оттащил его на кровать, укрыл пледом и ушел, захлопнув дверь.
Консьерж в «Ривер-Гарден» тоже спал. Харри хотел было разбудить его, но передумал: всем надо поспать ночью, хотя бы немного. Под дверь квартиры было подсунуто письмо. Харри положил его, не распечатывая, на ночной столик вместе с остальными, а потом устроился у окна, глядя на баржу, беззвучно скользившую по воде под мостом Таксин-бридж.
Глава 41
Было уже почти десять, когда Харри входил в кабинет. В дверях он столкнулся с Нхо.
– Ты слышал?
– О чем?
– О распоряжении шефа полиции.
Харри покачал головой.
– Мы узнали об этом сегодня утром на летучке. Наше начальство успело пообщаться.
Лиз подскочила на стуле, когда Харри ввалился в кабинет без всяких формальностей.
– Доброе утро, Харри!
– Не особо. Лег спать только в пять утра. Слышал, расследование хотят свернуть?
Лиз вздохнула.
– Судя по всему, наши начальнички снова побеседовали. Твоя повела речь о нехватке бюджетных средств и кадров, а потому захотела немедленно вернуть тебя на рабочее место, тогда как наш осерчал, что мы проигнорировали еще парочку убийств, занимаясь этим делом. Разумеется, речь идет не о том, чтобы закрыть наше дело, а о том, чтобы не считать его приоритетным.
– И что дальше?