Читаем Таран и Недобитый Скальд полностью

Пара глубоких инвалидов, ветеранов побоища, наконец вспомнили, что церковь как полыхала, так и полыхает, и сама собой не потухнет. Поэтому инвалиды, не способные ни на что, кроме переползаний на короткие расстояния, организовали слаженную подачу воды в ведрах из графского колодца, не забывая подбадривать остающихся в строю…

Некоторое время я просто наблюдала за всем действом, открыв рот. Еще бы, не каждый день видишь, как человека окучивают тяпкой на манер сорняка… Но досмотреть это мочилово до конца мне не удалось Дело в том, что граф, приметив, что разъяренная толпа крестьян все ближе и ближе подбирается к его драгоценной персоне, устилая дорожку частями тел его преданных слуг, решил навострить лыжи от греха подальше. Воспользовавшись тем, что Йожкова свекруха перестала махать косой у него над париком и отвлеклась на то, чтобы пересчитать этой же косой Миклошу зубы, граф тихонько начал отступать в глубь леса…

“Уйдет ведь, аспид!” — с отчаянием подумала я и огляделась в поисках поддержки. Но все были увлечены дракой. Только Ула пьяным облачком колыхался рядом, наводя суеверный ужас на мирно ползавших инвалидов. Что мне оставалось делать? Я подобрала оброненные кем-то вилы и ломанулась за графом.

— Эй, ты! — завывала я, несясь с вилами наперевес вслед за улепетывающим мужем. — Это… разговор есть!

Граф притормозил и боязливо оглянулся. Увидев, что его преследую только я и облачко пара, он приободрился и вякнул:

— Неблагодарная тварь!

— У меня вилы! — предупредила я разрезвившегося супруга. — Как ими зубы вправляют, я уже видела…

Басор мгновенно примолк и, сморщив трупного цвета личико, принялся оценивать сложившуюся ситуацию. Я стояла, опершись на вилы, грозная, как Кутузов перед Бородинским сражением, и тоже раздумывала о том, что делать дальше. По всем правилам хорошего тона и согласно конвенции ООН, графа следовало замочить, не отходя от кассы, но… Своими руками я еще никого не убивала. Нет, оглушить графа я, пожалуй, смогу, но что делать дальше?

Пока я шевелила скудным содержимым черепа, к графу пришло подкрепление. По направлению к нам ломила Фанни, вся в опилках, земле и вздрюченная до невозможности. Еще бы! Нельзя сохранить хорошее расположение духа, если приходится ломать головой дубовую дверь, которую какая-то поганка заперла прямо перед твоим носом. На лице у Фанни было ясно и очень доходчиво написано, что она собиралась сделать со мной.

Я ощутимо побледнела. Ула болотным туманом налип мне на платье. Я так и не поняла, то ли он хотел по старой привычке спрятаться у меня на груди, то ли с опозданием вспомнил, что должен был прикрыть меня своим телом. Остатки здравого смысла подсказывали мне, что, пока не стало совсем поздно, надо разворачиваться и мотать отсюда на первой космической скорости. Я уже начала потихоньку перетекать в сторону церкви, как Фанни, приметив мои маневр, отрезала мне пути к отступлению. Мало того, она еще и поперла на меня, размахивая топором и громко угрожая:

— Убью! Изничтожу! Порублю на части!

— Порву. Закусаю. Язык на зубы намотаю и заставлю рэп читать, — не осталась и я в долгу, но вышло все как-то вяло. Моему маленькому спичу явно не хватало живости исполнения.

Фанни со свистом махала топором:

— Ты заплатишь мне за все!

Вот чего я не люблю, так это штампов! “Ты заплатишь мне за все!”, “Кошелек или жизнь?”, “Я спляшу на твоей могиле!”, “Родителей в школу немедленно!”… Я поморщилась и укорила Фанни:

— Следите за чистотой речи! А насчет оплаты моих услуг… Предъявите товарный чек, тогда и обкашляем все конкретно! Да шутка это… — заторопилась я с объяснениями, видя, что Фанни поудобнее перехватила топорик, а граф прямо-таки зашелся в гаденьком хихиканье. — Вы, мадам, лучше спросили бы у этого нервно смеющегося джентльмена, почему он надумал поджигать церковь, не вытащив предварительно оттуда ваши кости…

Граф подавился собственным смехом и испуганно вытаращился на Фанни. Разъяренная экономка задумчиво чесала топорищем свои изрядно прореженные кудри. Видно, такая мысль ей раньше не приходила в голову. Наконец сообразив, что граф и вправду решил оставить ее в церкви в качестве горюче-смазочного материала, Фанни отвлеклась от моей скромной персоны и поперла на графа. Я порадовалась тому, что вовремя перевела стрелки на седеющего с рекордной скоростью аристократа. Ишь, как Фанни завелась! Сейчас она покромсает графа как колбасу для окрошки… А пока она будет занята этим благородным делом, мне надо бежать отсюда побыстрее.

Я уже начала тихонько отступать по направлению к кустам, как слепошарая тетка с громким именем Фортуна опять повернулась к нам с Помощником не самой лучшей своей частью. Черное дело Фанни и графа решили продолжить… их Помощнички!

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги