Читаем Таркарис полностью

– Только один. В чём смысл жизни?

– Сорок два.

– Эту шутку я уже слышал.

Джон Трэнд отвернулся от горы, где торжествовал золотой телец, и увидел райский сад, природу, во всей своей красе, из которой заботливо убрали всех паразитов и хищников, опасных для человека. Повсюду были плодоносящие растения: кокосовые пальмы, бананы, ананасы, специально завезённая клубника, ежевика и виноград. Где-то там бегали непуганные кролики и декоративные пиги. Эта красота пленила Джона, и он зачаровано отправился вглубь острова. Деревья росли не плотно и позволяли свободно исследовать территорию. Он без особых усилий добрался до пляжа с белоснежным песком и кристально чистой водой.

Здесь стоял самодельный деревянный домик, такой же пирс и рыбацкая лодка. Между двух пальм на отмели кто-то сделал себе гамак и мирно отдыхал, попивая пиво. Не веря своим глазам, Джон подошёл к незнакомцу: это был человек в солидном возрасте, с длинными седыми волосами, морщинами, в гавайской рубахе и соломенной шляпе. Его лицо было переполнено мудростью и спокойствием. Он проснулся от лёгкой дрёмы и, наконец, заметил гостя.

– Роберт Дюваль, – представился он сразу и расплылся в улыбке.

– Джон Трэнд. Надеюсь, что я вам не помешал?

– Конечно же, нет. А как долго ты пробыл в городе?

– Я в него даже и не заходил. Здесь настоящий рай, но никто кроме меня не пошёл его исследовать. Я просто поражён! Как я понимаю, гостей у вас много не бывает?

– Даже ещё меньше. Понимаешь, если ты покидаешь город, то теряешь весь нажитый капитал и начинаешь всё сначала с штрафами. А если у тебя есть долги, то тебя сразу могут сделать чернорабочим. Таковы негласные правила, которые тебе никто просто так не расскажет.

– А откуда у вас всё это добро вокруг?

– Они не могут ходить ко мне, но я могу ходить к ним. И ты даже не поверишь, сколько всего выбрасывают эти глупцы.

– Я смотрю, что всё не так уж и плохо складывается.

– Конечно, Джон! – Начал потягиваться в гамаке. – Ты как раз кстати – я совсем обленился. Но теперь у нас будет чем заняться. Мы сможем построить тебе новый дом на любом понравившемся пляже.

– И вы мне с этим поможете?

– А чем мне ещё заниматься? И как не крути – вместе веселее.

Джон даже вздохнул с облегчением – наконец-то он встретил нормального человека.

– А вы любите книги, мистер Дюваль?

– Зови меня просто Роберт. И я больше ценитель настольных игр. Надеюсь, что ты составишь мне в этом компанию?

– Конечно!

– Вот и славно. Поверь мне, что все мирские удовольствия очень быстро приедаются. Алкоголь, чтение, наркотики, изысканная еда, даже походы в местный бордель, где можно познакомиться с очаровательными и скучающими девушками. Всё это надоедает! Всего лишь через двадцать-тридцать лет, ты даже не будешь об этом мечтать! Поэтому надо заниматься творчеством – единственной вещью, где есть неограниченный потенциал для роста.

– И этим вы занимаетесь целый день напролёт?

– Стараюсь по мере сил, особенно когда становиться лень отдыхать. Я дошёл до того, что стремлюсь создать настольную игру, в которой нужно создавать созидающие объекты. Например, фигурки университетов создают фишки разных специалистов. Потом набор специалистов, рабочих, инструментов и ресурсов может создать завод, который будет создавать в свою очередь новые инструменты. Или можно отправить всё это на создание карьера для получения ресурсов, или на создания фермы, чтобы получать провизию, нужную для увеличения числа рабочих и специалистов. Ну, ты понимаешь о чём?

– Как ни странно, но да.

– Слава Богу! Возможно у нас даже будет общее дело. Я любитель резьбы по дереву и камню. Вместе мы создадим самую лучшую настольную игру на этой планете! – В старичке проснулась энергия, он выпрыгнул из гамака, и ему уже не терпелось начать заниматься ручным трудом.

Глава 4 Берег спокойствия

Джон погрузился в пучину радости и спокойствия. В своё удовольствие они строили со стариком Дювалем домик на пляже, он учил его навыкам работы по дереву и рассказывал свои идеи по настольным играм. В этом деле он был настоящим маньяком, способным говорить без устали и сыпать информацией как из водопада. А ещё старик очень хорошо переносил алкоголь – у него был целый склад разных бутылок с вином и шампанским. Каждый день Джон отправлялся в город и наблюдал за местными жителями, которые полностью погрязли в жадности, интригах, материализме и желании доминировать над ближним. Как ни странно, но его знакомый Пол Уитман был по-своему счастлив – он бежал наравне со всеми и уже поднялся до середины горы. У него был большой участок земли с площадкой для вертолёта, бассейном, гаражом на три машины и домом в пять этажей. Он купил дипломированную английскую прислугу и теперь подбирал элитную жену из каталога. Как человек из самого низа, он поглядывал на роскошные и дорогие вещи. У него было почти всё, кроме свободного времени.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Маэстрине некогда скучать
Маэстрине некогда скучать

Карьера Мари идет в гору, мир покоряется, с демоническими студентами контакт налаживается. Жених имеется, хотя не все гладко и легко в отношениях.«Большие планы маэстрины» наносят сокрушительный удар не только по ленивым студентам, но и по демонической твари с Изнанки. Кто же знал, что именно так и можно обзавестись питомцем жутким снаружи, преданным до последнего вздоха внутри.Все идет прекрасно, но внезапно возникают новые проблемы и старые враги, и каждое разумное существо вольно или невольно становится героем, показывая силу духа. И именно такие моменты дают время осмыслить и понять, кто друг, кто враг, кто любимый, кто — никто.Маэстрине некогда скучать. Враги-то повержены, личная жизнь налажена, вот только откроются тайны прошлого, и знакомые незнакомки встретятся волею богов. Что же выберут для себя Мариэлла и Мария? Ведь в каждом из миров есть место лишь для одной из них.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Хозяйка магической фабрики, будь моей женой!
Хозяйка магической фабрики, будь моей женой!

Вот это я попала… в другой мир! А там получила и сильный дар, и магическую фабрику, и завидного жениха. Вот только даром я управлять не умею, фабрика на грани разорения, а будущий супруг – подозрительный тип, к тому же темный маг. Ни мне, ни ему не нужна любовь в браке – это плюс… или все-таки минус?А тут еще коллекционер редкой магии вышел на охоту, и я как назло ему приглянулась…В книге:попаданка с чувством юмора и верой в собственные силывредный, но очаровательный темный магсупер бабушка и говорящий филин со страхом полетовмагическая фабрика, нуждающаяся в спасениитаинственный злодеймагический детектив – злодея надо вычислить и всех спасти ;)и, конечно, любовь и хэ!Однотомник

Ольга Герр , Ольга Грибова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы