Читаем Тарзан. Том 7 полностью

И криком подбадривая своих сторонников, вождь быстро ринулся вперед, чтобы перехватить человека-обезьяну.

Тарзан уже был около частокола, когда главарь бросился на него. Тарзан схватил брыкающегося чернокожего, поднял над головой и швырнул его прямо в вождя. Когда двое упали, он подбежал к забору.

Подобно обезьяне, Тарзан быстро вскарабкался на высокий частокол. Несколько выстрелов сопровождали его действия, но он уже перемахнул через ограду и исчез в сумерках наступающей ночи.

Длинная, нескончаемая ночь плена все тянулась. Иезавель и «Стрелок» лежали так, как были брошены, без воды и пищи, а мертвое тело Капитьеро все таращилось в потолок.

— Я бы ни с кем так не обращался,— сказал «Стрелок», указывая на мертвеца. Даже с крысой.

Иезавель приподнялась на локте.

— Почему бы нам не попробовать бежать? — прошептала она.

— Что? — спросил Денни.— Я готов на все!

— То, что ты сказал о крысе, навело меня на одну мысль,— сказала Иезавель.— На земле Мидиан много крыс. Иногда мы ловили их. Их мясо очень хорошо для пиши. Мы ставили ловушки, но если их не убить сражу же, как только поймаешь, они прогрызают себе путь к свободе — перегрызают веревки, из которых сплетены ловушки.

— Ну, и что из этого? — спросил Денни.— У нас нет крыс, а если бы мы и имели их, не думаю, что я бы стал их кушать, крошка. Я и не знаю, чем бы крысы помогли нам в нашем положении.

— Мы похожи на крыс, Денни,— заявила Иезавель.— Разве ты не видишь? И мы можем прогрызть себе путь к свободе.

— Ну, крошка, ты даешь! — сказал Денни.— Если ты хочешь прогрызть стену этой хижины, валяй, грызи. А я буду искать шанс выйти через дверь!

— Ты не понял, Денни,— настаивала Иезавель.— Я имею в виду, что могу перегрызть веревки, которыми связаны твои руки.

— Черт побери, крошка! — воскликнул Денни.— Какой же я глупец, а я-то себя считал умным парнем.

— Я хочу, чтобы ты позволил мне попытаться перегрызть веревки. Неужели ты не понимаешь, о чем я говорю!

— Конечно, крошка, но я буду делать это первым, мои зубы покрепче. Подкатывайся сюда, и я начну. Когда будешь свободна, ты развяжешь меня.

Иезавель повернулась на живот, он принял такое положение, чтобы достать ремни на ее запястьях зубами. Он приступил к работе с энтузиазмом, но вскоре ему стало ясно, что это дело гораздо труднее, чем он предполагал.

Он понял также, что очень слаб и устал. Но хотя ему часто приходилось останавливаться, чтобы передохнуть, он не сдавался. Однажды, когда отдыхал, он поцеловал маленькие руки, которые пытался освободить. Это был нежный, благоговейный поцелуй, совершенно несвойственный Денни Патрику. Но любовь — странная сила, и, когда она загорается в груди мужчины к чистой и добродетельной женщине, она всегда делает его немного нежнее и немного лучше.

Бледный свет наступающего утра сменил темноту хижины, а «Стрелок» все еще перегрызал ремни, и ему казалось, что это никогда не кончится. Капитьеро лежал, уставившись в потолок, его мертвые невидящие глаза закатились и побелели.

Бандиты сновали по деревне, готовясь к отъезду. Рабы паковали грузы с лагерным снаряжением и награбленной добычей. Они должны были тащить весь скарб на север.

Воины спешили с завтраком, им нужно было еще осмотреть оружие и лошадей перед тем, как отправиться в последний рейд против лагеря английского охотника.

Вождь сидел у костра своей любимой жены и поглощал пищу.

— Торопись, женщина! — командовал он.— У меня есть еще работа перед выездом.

— Ты сейчас вождь,— напомнила ему женщина.— Сиди спокойно. Пусть работают другие!

— Эту работу мне надо сделать самому,— осклабился чернокожий.

— Что же это за важная работа такая, что я должна торопиться и кормить тебя полусырой пищей? — спросила жена.

— Надо убить белого человека и приготовить девчонку к путешествию,— ответил вождь.— Собери-ка ей еду. Она должна подкрепиться, не то умрет от голода.

— Пускай умирает,— ответила женщина.— Я не хочу, чтобы она была с нами. Убей их обоих!

— Заткнись,— прошипел вождь.— Я тут хозяин.

— Если ты не убьешь ее, это сделаю я,— заявила женщина.— Я не буду готовить еду для белой суки.

Вождь встал.

— Пойду убивать мужчину,— сказал он.— Завтрак для девчонки должен быть готов, когда я приду за ним.

<p> Глава 24 </p><p>ВАЗИРИ</p>

— Все,— выдохнул «Стрелок»,

— Я свободна,— воскликнула Иезавель.

— Мои зубы, кажется, истерлись до основания,— сказал Денни.

Иезавель тотчас же принялась развязывать ремни на руках Денни, даже не освободив свои ноги. Пальцы у нее. онемели, так как веревки частично приостановили кровообращение. Работала она медленно и неумело. Им обоим казалось, что это никогда не кончится. Если бы они знали, что вождь покончил с завтраком и объявил, что идет убивать «Стрелка», они бы, наверное, обезумели ©г страха. Но они этого, к счастью, не знали. И это было к лучшему, ведь ко всем прочим помехам прибавилось бы еще нервное напряжение.

Наконец руки «Стрелка» были свободны, оба принялись развязывать веревки на ногах, которые были завязаны менее туго.

Денни встал первым.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тарзан

Тарзан из племени обезьян. Возвращение Тарзана. Тарзан и его звери
Тарзан из племени обезьян. Возвращение Тарзана. Тарзан и его звери

В 2012 году Тарзану, всемирно известному литературному герою, исполнилось 100 лет. Мог ли представить себе автор, Эдгар Райс Берроуз, бизнесмен-неудачник, решивший попробовать свои силы на литературном поприще, каким бестселлером окажется его роман о Тарзане? За первым романом, «Тарзан из племени обезьян», о приключениях потомка английских лордов, который вырос в джунглях, последовало 23 сиквела. Образ сильного, красивого, неустрашимого и справедливого героя, которому хочется подражать, сразу завоевал симпатии читателей. Писатель дает Тарзану возможность жить и в сказочных джунглях, и в мире людей; и тот постепенно не только знакомится с законами и благами цивилизации, но и подвергает их проверке.В настоящее издание вошли три первых романа Берроуза о Тарзане; они публикуются в новых переводах.

Эдгар Райс Берроуз

Приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история