Читаем Ташкент- подземная, метро 2034 полностью

  Я лично ничего вообще не слышу, кроме чавканья собственного осла, который меланхолично жует траву из торбы, подвешенной прямо перед его носом.


  Караванщик еще немного прислушивается и облегченно вздыхает:

- У-ялла, все карошо. Яшка идет. Ок каламуш (белая крыса). Яшка друг. Белый крыс карош.


- Что?

  Честно говоря, неожиданный реприманд, - подумал я.


  Тут из вентиляционного отверстия, в паре метров от меня, высунулся розовый носик и длиннющие усы, а потом и сам Яшка явился пред мои изумлённые глаза.

  Обычная белая крыса, правда, в холке сантиметров пятьдесят будет, от носа до хвоста метра полтора. Вышел, деловито понюхал воздух, потер лапками носик, и завилял хвостом перед Газизом.


- Друг, якши бола (хороший мальчик), Яшка, кушай, кушай, - из кармана караванщик достал горсть орешков и кинул их Яшке. Белый крыс деловито потерся носом о сапог Газиза и стал с важностью поглощать угощение. Я не мог поверить своим глазам,     слухи о крысах-мутантах доходили и до меня, правда, в глаза я так их и не видел. А тут такое зрелище…


- Белый крыс, кароший друг,- сказал мне незаметно подошедший Абдулла.

- Просто невероятно.

- Белый крыс - умный, черный крыс - шайтан поганый, серый крыс умный - но дурак совсем. Ок каламуш - наши друг, серый крыс - наши олжа (добыча). Мясо кушать, плов варить. Кара - шайтан йомон (черный, плохой), мясо нельзя, болеть будешь.


- Круто тут у вас, как я погляжу, - озадаченно почесал я затылок.

- Теперь все карошо будет, - оглянувшись в нашу сторону, улыбнулся  Газиз. - Яшка дорогу знает. Где Ок каламуш, шайтан не придет, а серый крыс мало-мало будет ходить.


- Олдыга (вперед), - скомандовал караванщик.

  Белый крыс Яшка деловито потер лапками и весело понесся вперед в темноту тоннеля…

- Юрмок, бирин кетин. (поехали, друг за другом)


Примечание автора: ***

  "Бизон" - Пистолет-пулемет Бизон ПП-19, вес 3кг, под пистолетный ПМ патрон.

  "Макаров" - 9-мм пистолет Макарова, ПМ

  "made in Mashinasozlar" - сделано на Машиностроительной. (жаргон англ.-узб.)


4. Bozor kun*


27 апреля 2034 года


  Шумлив и ярок восточный базар, кого здесь только не увидишь…

  Солидные и важные купцы с дальних станций, торгуют чинно и благородно.

  С мелкими покупателями сами не связываются, для этого есть шустрые дастёра (помощники). Их дело уговорить и продать, а дело хозяина сидеть с важным видом в сторонке и пить чай.


  Танцуют бродячие актеры. Девочка в ярком платье, синих штанах и тюбетейке поет под звуки зурны и двух стареньких  дутаров. На тоненьких косичках ее привязаны серебряные монетки. Плавно танцуя, девочка качает головой и сорок ее косичек весело разлетаются, звеня вплетенными  монетками. Раздается легкий звон под музыку и танец, и восхищенные зрители довольно хлопают.


  Неподалеку сидят старики, в белых чалмах и темных халатах, пьют кок чой (зеленый чай). Откуда они его раздобыли, одному Аллаху известно.


  С другой стороны, в мешках, продают сушеные подземные грибы.


  Недоверчивые покупатели тщательно ощупывают и обнюхивают серые и черные крысиные шкурки, выставленные на продажу. Тут  же, сбоку, продается вяленое крысиное мясо.


  По всему холлу станции "Айбек", на всем его ста двух метровом протяжении, среди колонн, стоят, ходят или просто сидят люди. Кто-то покупает, кто-то гуляет…


  Здесь собираются  люди со всех близлежащих станций веток метро: Юнусабадской и Узбекистанской линий.


  На рельсах, с одной стороны, стоят облезлые вагоны. В них обустроились руководство станции и представители Альянса. Два крайних вагона переделаны под гостиницу.


  С противоположной стороны на рельсах из кусков дерева, металла, картона и  фанеры выстроен настоящий бидонвиль с мостиками-переходами и многоярусными комнатушками, где разместились постоянные жители и обитатели станции.


  Центр холла освещен несколькими прожекторами, сделанными из автомобильных фар. Внутри вагонов и бидонвиля, используются преимущественно факелы, керосинки и свечи.


  Выходы на поверхность перекрыты гермозатворами. Переход на станцию "Минг урик" заполнен людьми, да и сама соседняя станция не обделена вниманием.


  Насколько я помню, мне путь прямо на станцию "Минг урик" (тысяча урюков), а там по Юнусабадской до "Юнуса Раджаби", переход на ветку Чиланзарская, потом на станцию "Амир Тимур хиёбони" (сквер Амира Тимура), и далее на "Площадь независимости". Где и располагается руководство "Альянса", - рассуждал я, спускаясь в переход на станцию "Минг урик".


- Эй, русский, - кто-то дернул меня за рукав, - Мархамат бу ерга (сюда, пожалуйста).


- Э, что? Не понимаю, - успел я сказать.


  Вокруг меня суетился какой-то шустрый паренёк. В рваном халате, придурковато улыбаясь, он заискивающе продолжал:

- Ходи за мной, девошка есть, чой пить будишь, карашо кушать будишь. Ходи тихо за мной.


- Чего надо, эй, абрек, ты меня вообще понимаешь? Отвали, дорогуша, - попытался я отдернуть свою руку и отойти в сторону.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Безродыш. Предземье
Безродыш. Предземье

Жизнь — охота. Истинный зверь никогда не умрёт, если его не убить. Старого зверя и уж тем более древнего, чьё убийство возвысит тебя, очень сложно прикончить без Дара. Практически невозможно. А Дар только в Бездне. По сути норы в неё — это начало Пути. Шагнувший в Бездну делает первый шаг. Шагнувший с победой обратно — второй и решающий. Я сделал их оба.В нашем мире важны лишь две вещи: сила и отмеренный до старости срок. И то и то наживное, но попробуй добудь семя жизни или боб троероста, когда ты малолетний бесправный безродыш, пнуть которого всякому в радость.Вот только Путь не разделяет людей на богатых и бедных, на сирот и с рождения имеющих всё сыновей благородных родителей. Каждый вправе ступить на дорогу к Вершине и, преодолев все пояса мира, достигнуть настоящего могущества и бессмертия. Каждый вправе, но не каждый способен. И уж точно не каждый желает.Я желаю. У меня просто нет выбора. Только сила поможет мне выбраться с самого дна. Поможет найти и вернуть мою Тишку. Сестрёнка, дождись! Я спасу тебя! И отомщу за убийство родителей. Я смогу. Я упёртый. Благо что-то случилось, и моё тело наконец начинает крепчать. Наверное, просто расти стал быстрее.Нет. Ты не прав, мальчик. Просто верховному грандмастеру Ло, то есть мне, не посчастливилось вселиться именно в тебя-хиляка. Тоже выбор без выбора. Но моё невезение для тебя обернулось удачей. У ничтожного червя есть теперь шансы выжить. Ибо твоя смерть — моя смерть. А я, даже прожив три тысячи лет, не хочу умирать. У меня слишком много незаконченных дел. И врагов.Не смей меня подвести, носитель! От тебя теперь зависит не только судьба вашей проклятой планеты. Звёзды видят…От автора:Читатель, помни: лайк — это не только маленькая приятность для автора, но и жирный плюс к карме.Данный проект — попытка в приключенческую культивацию без китайщины. Как всегда особое внимание уделено интересности мира. Смерть, жесть, кровь присутствуют, но читать можно всем, в независимости от пола и возраста.

Андрей Олегович Рымин , Андрей Рымин

Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы