Читаем Тать на ваши головы (СИ) полностью

- Тогда казнить придется и Дарье, чтобы он не прирезал меня за любимую жену. Но если я казню вас обоих, кто еще в королевстве осмелится сказать о том, что у меня нарисовано на лбу?! От этих не дождешься… - и он недовольно покрутил головой. – Бой с невестой все, что мне следует знать? – уточнил с раздражением - я прям виноватой во всех грехах себя ощутила.

Пожала плечами. Не хочется заранее расстраивать Далмара, но традиция ритуальных поединков в эмирате особенно сильна. Так что проверять жениха на прочность будут все братья. По очереди.

- Ты бы потренировался, гм, немного, - осторожно намекнула, что просто не будет, - а то засиделся в кабинете. Когда последний раз меч в руках держал?

На меня уничтожающе посмотрели, и я решила, что намека достаточно. Нечего вставать между мужчиной и его мечом.

- Госпожа Тать, - в дверь осторожно постучали и, дождавшись позволения, в гостиную вошла… Нет, точнее будет сказать, Альха вплыла, шурша шелковым одеянием, позвякивая золотыми украшениями и пряча лицо под тонкой вуалью. Зато глаза щедро подвела, брови тоже не забыла. Комната наполнилась сладким цветочным ароматом. Альха решила обольщать так, как это принято в гареме. Зря она переоделась в национальный костюм. Далмару это явно не понравилось, и он с трудом пытался удержать перекошенное от недовольства лицо, однако взгляд… Я опустила голову, пряча эмоции.

- Альха, разреши представить тебе его величество Далмара Первого.

Я не стала использовать полный титул – не тот повод, пусть сразу будут ближе.

- Ваше величество, это моя гостья – принцесса Альха, дочь эмира Ушхтани и баронессы Парнир.

В эмирате девочкам давали одно имя. Мальчикам, в зависимости от родовитости, полагалось до трех.

Альха присела в безукоризненном реверансе, демонстрируя потрясающую плавность и гибкость движений.

Повисла пауза. Его величество рассматривал пестрые шелка, в которые закуталась принцесса. Альха усиленно разглядывала ковер на полу.

- Я прошу прощения, ваше величество, если моя гостья доставила вам неприятности этой ночью. Мне искренне жаль.

Тут Альха очнулась. Испуганный взгляд метнулся ко мне. До нее дошло, что доброта короля имеет свои пределы, даже если это очень хороший король.

- Ваше величество, я приношу глубочайшие извинения, если мое недостойное поведение вас оскорбило, - снова реверанс, - произошедшее целиком и полностью моя вина. Леди Тать-ана ни при чем. Прошу не наказывайте ее, - и голос дрогнул в конце. Я отвернулась, скрывая улыбку. Далмар будет полным дураком, если упустит такое сокровище.

Лицо Далмара смягчилось.

- Но охрана у вас даже торра пропустит, - не сдержавшись, тихо добавила девчонка.

Его величество застыл, улыбка сползла с губ. Он прищурился.

- Тогда, многоуважаемая Альха, может, покажете мне слабые места охраны? А еще не согласитесь ли вы провести реванш? Скажем, недели через две. Без оружия.

Глаза Альхи расширились. Она неверяще посмотрела на короля.

- Вы бросаете мне вызов? – спросила, нервно сглотнув. Звякнули браслеты на запястьях.

- На бой, - с довольным видом кивнул его величество. – Должен же я победить, - добавил он с усмешкой.

Альха посмотрела на меня в панике, я ободряюще улыбнулась. Далмару светит победа лишь в одном случае, если он действительно понравится принцессе. Однако, каков… Мне орал о том, что я его насильно женю, а сам в мужья набивается. Даже интересно, что же такое произошло между ними ночью. Явно ведь что-то было.

Не знаю, кто проболтался, но через пару дней слухи поползли по дворцу.

Сначала кто-то спутал кабальей с принцессой и в панике рассказывал о том, что княгиня привезла лысую страхолюдину в качестве невесты королю. Двор массово скупал успокоительное у целителей.

Потом выяснилось, что принцесса очень даже хороша собой, вдобавок, наполовину своя. Всплыла подробность про сердечко, и тут двор разделился. Одна часть считала это милым, и вообще хорошим знаком, вторая сердито заявляла, что будущей королеве не пристало заниматься глупостями. Дошло до громких обвинений и небольших потасовок. Двор закупался бумагой, дабы обмениваться оскорблениями письменно.

После нашелся ответ на вопрос: а с чего это его величество вдруг вернулся к тренировкам и каждое утро проводит с охранниками в зале. Двор затрясло. Поединок? С невестой? Но тут подданные вспомнили свое боевое прошлое, стычки с отступниками, вставших на защиту детей жен. И все сошлись на том, что боевая королева очень даже неплохой выбор. Так что в преддверии поединка двор отправился закупать спиртное – дабы отпраздновать победу или запить поражение.

Наш особняк пытались осаждать. К своему удивлению, я обнаружила десяток ближайших подруг, еще больше хороших знакомых и все были бы счастливы быть приглашены в гости. К счастью, мое положение позволяло отказывать в приеме любых гостей. Ирвана пряталась в загородном поместье. Слугам велено было молчать на любые вопросы. Мы перешли на осадное положение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения