Читаем Таулос. Книга первая. Северный ветер полностью

Лучники выстрелили снова. Ещё одна волна стрел смяла дродов. Затем последовал третий залп. Стрелы, вонзаясь в одного воина, пробивали его насквозь и ранили того, кто был сзади. Щиты не в состоянии были укрыть их. Количество убитых и раненых быстро росло, создавая непреодолимый затор.

Когда тысяча всадников и сотни лошадей, лежавших на земле, похоронили идею стремительной атаки, в спину остановленным дродам ударил Инкаон. От неожиданности конница дродов медленно поползла с правого фланга к центру.

Тогда же пехота Дапта столкнулась с пехотой врага. Имперские войска не могли сокрушить его, но, смяв правые ряды, Дапт отошел и ударил снова. Постепенно он стал вытягивать на себя солдат противника, которые отбились от основных сил.

В центре поля тысячи пехотинцев неприятеля окружили плотным кольцом тяжелую пехоту Хантаго, стараясь сдавить, как удав сдавливает свою жертву. Постепенно тяжелая пехота отступала. Дроды, выискивая бреши, запрыгивали сверху и начинали колоть врага мечами, проталкивая их между щитами.

— Пришло время снова задействовать наших лучников, — напомнил Моши.

Хантаго, повернувшись, ответил:

— Дадим дродам еще несколько минут. Я хочу, чтобы они собрались плотнее.

— Главное — не ждать слишком долго, иначе они раздавят нашу пехоту.

— Не волнуйся, я помню, — Хантаго посмотрел на левый фланг, — мне кажется, что дела у Сафара идут хуже, чем раньше.

Моши посмотрел в ту сторону. Действительно, тяжелой коннице Сафара становилось все труднее. Они оттянули на себя семь тысяч кавалерии дродов и увязли в сражении. Дроды постепенно оттесняли их к озеру, где у закованных в сталь всадников и лошадей не было возможности маневра.

— Кого мы можем послать им на помощь? — спроси Моши.

— Никого, — ответил Хантаго.

— Еще полчаса, и они уже не смогут отойти, — сообщил Моши, — нам нужно отозвать их сейчас.

— Наши лучники не достанут до них? — спросил Хантаго, оценивая расстояние.

— Боюсь, что нет.

— А если использовать специальный отряд?

— Убьем и чужих, и своих — со вздохом ответил Моши.

— В таком случае дай им сигнал отступать, — сказал Хантаго.

Прозвучал горн, призвавший Сафара отводить свои войска, но стоило им повернуться, как дроды, почувствовав свою силу, навалились еще сильнее. Конница Сафара не могла больше сопротивляться, дроды все сильнее теснили ее на мокрую землю, где копыта лошадей увязали под тяжестью всадников и их доспехов.

Битва длилась уже четыре часа. Враг был силен, и армия Таулоса оказалась в трудном положении. Сафару не удалось отвести свои отряды. Несмотря на то, что он уничтожил половину кавалерии врага на данном направлении, половина его людей также лежала на сырой земле. Подобный размен силами грозил катастрофой.

На правом фланге Дапт успешно сражался, уничтожив почти две тысячи воинов врага, но и его отряды были сильно потрепаны. К тому же конница дродов, которая билась с Инкаоном, перестав получать удары лучников, быстро пришла в себя. Часть кавалеристов вернулась обратно и напала на Дапта. Сдержать эту силу князь не мог.

Локаи сражался в составе войск генерала Инкаона. Из трех тысяч всадников в живых осталось две. Им удалось разбить ряды дродов и убить около двух с половиной тысяч врагов, но теперь инициатива уже не принадлежала имперским отрядам. Поняв это, Инкаон приказал отступать к Дапту и поддержать его по мере возможности.

Как только Инкаон отошел на пару сотен шагов, Хантаго велел лучникам, ожидавшим на холме, снова обстрелять врага. Те немедля исполнили приказ. Конница дродов, которая лишь на минуту растерялась, выбирая, что им делать: преследовать Инкаона или помочь своей пехоте, жестоко поплатилась за промедление. Сотни стрел, следуя одной волной за другой, вновь обрушились на их головы. Неожиданная и страшная атака спутала дродов окончательно, и только несколько минут спустя, оставив после себя больше тысячи трупов, они решили преследовать Инкаона.

Это был кратковременный успех. Хантаго удалось отогнать две тысячи всадников от своих позиций, но они последовали за генералом Инкаоном, воссоздав численное преимущество своих войск недалеко от северной оконечности леса инаров. Теперь оставалось лишь надеяться на успех в центре поля битвы, где дроды уже начали давить тяжелую пехоту.

Приказав лучникам, стоявшим перед ним, стрелять без промедления, Хантаго повернулся к Сенгтаю и произнес:

— Что ж, мой друг! Мы сделали все, что могли. Осталось лишь присоединиться к сражению и постараться уничтожить как можно больше врагов.

Сказав это, Хантаго повернулся и пошел к своему коню. Моши последовал за ним. Однако почти сразу же Сенгтай крикнул им вслед:

— Стойте! Посмотрите туда!

— Что такое? — спросил Хантаго, обернувшись.

В глазах его застыла слабая надежда на хорошую весть. Сенгтай указал рукой на север, где вдоль озера, несясь на полном скаку, приближались три тысячи всадников равнины под командованием Митца.

Легкие всадники, не обремененные доспехами, вооруженные лишь короткими мечами и тонкими дротиками, спешили на помощь Сафару.

— Митц! — заорал Хантаго вне себя от радости. — Он все-таки успел!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже