Читаем Tear You Apart (СИ) полностью

Вдова непросто оставила ее в покое… она напоминала агрессивную змею, что готова была сделать выпад в ее сторону каждый раз, как они пересекались взглядами. В действительности своей она напоминала истинно разочарованную и оскорбленную женщину и Лене иной раз было стыдно за столь радикальный метод их внезапного прекращения «интрижек». Но если она хотела добиться хоть каких-то результатов и понять истинную природу отношения Вдовы к себе, необходимо было пережить это непростое время, состоящее из густой и напряженной атмосферы, воцарившейся меж ними.

Поначалу Вдова отреагировала на их «расставание» с холодной злобой отрешенности, предпочитая отстраниться от англичанки так сильно, как это возможно. Спустя две недели полного безмолвия и отсутствия контакта друг с другом, Вдова стала делать то, чего Лена точно не ожидала от нее. По крайней мере в такой наглой и показательной перспективе.

- Лена? – Сомбра отыскала англичанку на полигоне, но не за ожидаемым занятием в виде тренировки стрельбы, а в виде наблюдения за француженкой и молодым оперативником. – Ты чего?

- Кто это? – Процедила сквозь зубы Окстон еле слышным шепотом, кивая на ошивающегося возле француженки молодого парня.

- Новенький вроде. – Пожала плечами мексиканка, плохо помня новобранцев.

- Новенький, значит… - Лена сама не заметила, как частичная энергия хроноускорителя укутала ее тело, на что Сомбра быстро все поняла и прыснула:

- Ты что, ревнуешь? – Спрашивать дважды не пришлось, потому что стоило оперативнику взять в руки винтовку, а Вдове кинуть на нее косой взгляд и грациозно обойти своего протеже и положить свои руки на чужие плечи, как сияние хроноускорителя стало сильнее, а кулаки Окстон сжались до побеления костяшек.

Выдерживать больше Лена не могла, и когда Вдова исказила губы в усмешке, позволив себе прижаться к спине оперативника, направляя его руки в правильное положение на винтовке, англичанка ушла с полигона прочь, сдавленно рыча и ругаясь сквозь стиснутые зубы. Сомбра, оставшаяся в ангаре, с огромным удовольствием приметила то, как француженка в следующее же мгновение после этого чуть ли не отпихнула нерадивого и растерянного паренька прочь от себя.

Подобные трюки и игры стали продолжаться и становится все интереснее. Вдова упивалась ревностью Лены играясь с этим чувством, словно кошка с шелковой кисточкой. Та, в силу характера и откровенной вспыльчивости, оправдывала каждое ожидание француженки от своих выходок, превращая это в невозможную карусель и лишая ту любых желаний… бороться за внимание последней. Спустя месяц таких игр, озлобленности и неугасающих внутренних противоречий, Лена пала духом окончательно. Ситуация, в которой она оказалась – была настолько по-человечески идиотской, что задевала в ней все, заставляя в какой-то момент впасть в апатию.

Наблюдающая за этим со стороны, Сомбра, была единственным живым собеседником Окстон, что могла пробиваться сквозь глухую стену равнодушия ко всему и вся.

- Лена, ты буравишь взглядом потолок уже семь минут. – Обеспокоенно позвала мексиканка, присев неподалеку от Лены, что недавно работала над своими чертежами в ангаре и впала в нечто вроде прострации где-то посередине процесса. – Неужели это все из-за Вдовы? Тебе не надоело это? Поговори с ней.

- Я пробовала. – Ответ последовал не сразу, но он был четким. – Вот где-то пару часов назад и пробовала.

- Поэтому ты буравишь потолок взглядом? – Уныло спросила хакерша, присев возле Лены. – Что у вас был за разговор?

- В стиле – «Ты заебала вертеть жопой перед каждым, чтобы я ревновала тебя». – С глубоким вздохом высказалась Лена и рухнула головой на стол, рыча сквозь зубы.

- И… что она ответила? – аккуратно стала допытываться Сомбра, зная прекрасно, что все можно было узнать быстрее самостоятельно, но желая поддерживать с Леной разговор и связь.

- В стиле – «Перед кем хочу, перед тем и верчу». – Коротко ответила Лена, оторвавшись от поверхности стола. – Сука, ну, почему именно она??.. ебать я это все хотела! Вою из-за нее, как подросток какой-то, пиздец!..

Сомбра сочувственно вздохнула и нахмурилась. Ситуация явно вышла из-под контроля и напоминала собой уже какой-то странный слезливый роман о неразделенной любви, который хотелось уже поскорее закончить читать, не то, что участвовать. Размышления завели Сомбру в небольшой тупик, открыв, однако, любопытный и вместе с тем – абсолютно идиотский способ решения нависшей проблемы.

***

Проявлять знаки внимания к Трейсер на виду у Вдовы было тем еще приливом адреналина. Каждый раз Сомбра ощущала на себе дикий необузданный взгляд золотистых глаз и это напоминало впивающиеся в спину острые раскалённые иглы. Иной раз Сомбра думала, что проснется на утро с дулом снайперской винтовки у своего лба, поскольку кипучая ярость в золотистых глазах напоминала мечущиеся молнии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семь сестер
Семь сестер

На протяжении десятка лет эксцентричный богач удочеряет в младенческом возрасте шесть девочек из разных уголков земного шара. Каждая из них получила имя в честь звезды, входящей в созвездие Плеяд, или Семи сестер.Роман начинается с того, что одна из сестер, Майя, узнает о внезапной смерти отца. Она устремляется в дом детства, в Швейцарию, где все собираются, чтобы узнать последнюю волю отца. В доме они видят загадочную сферу, на которой выгравированы имена всех сестер и места их рождения.Майя становится первой, кто решает узнать о своих корнях. Она летит в Рио-де-Жанейро и, заручившись поддержкой местного писателя Флориано Квинтеласа, окунается в тайны прошлого, которое оказывается тесно переплетено с легендой о семи сестрах и об их таинственном предназначении.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература