Читаем Театр для взрослых полностью

Неожиданно появляется Роман. В полной прострации он

перешагивает через чужие вещи и скрывается за деревьями.

Затем появляется с керогазом в руках. Тут он замечает

лежащую на земле палатку, опускается на колени, трогает

палатку, словно не веря своим глазам. Раздаются

приближающиеся голоса девушек Роман быстро залезает под

палатку. Замирает под ней. Появляются Сильва и Зоя с

вещами. Устало присаживаются.

Сильва (неожиданно, с надеждой). Зоя! А ты их адресов не записала?

Зоя (с наигранным равнодушием). Еще чего не хватало! Зачем они нам

нужны?

Сильва (тихо и грустно). Да так... Жалко все-таки... (Помолчав.) Скажи,

Зойка, честно... только честно скажи...

Зоя. Что тебе сказать?

Сильва. Хотела бы ты когда-нибудь еще встретить Романа? Хотела бы ты

его сейчас увидеть? Хотела бы? А?

Зоя. Да. Только это сейчас невозможно!

Раздается тихий стон. Девушки вздрагивают. Из-под

палатки выкарабкивается Роман. Прижимая к груди керогаз,

он влюбленными глазами смотрит на Зою.

Роман (замирающим голосом). Возможно...

Зоя (берет себя в руки). Вы?! Как вы здесь очутились? Что случилось?..

Роман. Керогазик забыли!..

Занавес

1956

Зеленый кузнечик

Недостаточно серьезный водевиль в четырех картинах,

с двумя интермедиями в стихах,

цирковыми номерами и одним антрактом

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

ПЛОТОГОНОВ ЕЛИЗАР СЕРГЕЕВИЧ - не последний человек в городе.

ПЛОТОГОНОВА КЛАВДИЯ МИРОНОВНА - его супруга, первый человек в семье.

ЛИДА - их дочь, архитектор.

ЧОЛКИН ИВАН КОНДРАТЬЕВИЧ - заместитель Плотогонова, в прошлом -

культработник.

ЛАСТОЧКИН \ архитекторы, хорошие ребята

СТРИЖЕВА / с горячими сердцами.

КОЛИБРИ КУЗЬМА ЭММАНУИЛОВИЧ - артист цирка.

СМУРНОЙ - заведующий базой резиновых изделий.

В ИНТЕРМЕДИЯХ:

ШПРЕХШТАЛМЕЙСТЕР.

ЖОНГЛЕР.

НАЕЗДНИЦА.

ПАРТЕРНЫЕ АКРОБАТЫ.

КЛОУН С СОБАЧКОЙ.

ДРЕССИРОВАННЫЙ ЛЕВ.

Действие происходит в областном городе в наши дни.

Премьера спектакля состоялась в декабре 1964 года в Ленинградском

театре комедии.

КАРТИНА ПЕРВАЯ

Полдень. Рабочий кабинет Плотогонова. Плотогонов и

Чолкин продолжают беседу. По стенам развешаны эскизы и

чертежи архитектурного проекта. Лида, Ласточкин и

Стрижева закрепляют последний лист проекта на стене.

Чолкин (Плотогонову). Ты, Елизар Сергеевич, правильно сделал, что

воздержался. С переносом трамвайной остановки они второй раз к нам входят.

Первый раз я им отказал, так они теперь к тебе сунулись - думали, что ты, как новый человек, не разберешься и подмахнешь...

Плотогонов. А зачем мне решать, если ты уже решил? Я им так и сказал:

Чолкин - мой заместитель, с его мнением я не могу не считаться.

Чолкин. Ясное дело... А то у нас все вразнобой пойдет...

Плотогонов достает какое-то лекарство, принимает его.

Все лечишься?

Плотогонов. Травлюсь помаленьку. Новое средство! Почему не попробовать?

Чолкин. Не жалеешь ты себя... А я рыбалкой все хвори вышибаю.

Плотогонов (архитекторам). Ну как у вас там? Готово?

Ласточкин. Готово, Елизар Сергеевич! Можно начинать.

Плотогонов. Подходи ближе, Иван Кондратьевич! Посмотрим, послушаем, что

они нам доложить хотят... Какой такой сюрприз?

Чолкин нехотя подходит.

Ласточкин (собравшись с духом). Разрешите, Елизар Сергеевич?

Плотогонов. Давай, архитектор! Давай! Докладывай!

Ласточкин (не сразу). Мы, Елизар Сергеевич, посоветовались у себя в

мастерской и решили...

Чолкин. С кем посоветовались?

Стрижева. Друг с другом посоветовались.

Плотогонов. Ну посоветовались и к чему пришли?

Ласточкин. И в результате мы рискнули в общественном порядке предложить

городу наш собственный проект...

В архитектурной мастерской

Мы все трудились день-деньской:

Там планировка,

Тут копировка.

Мы воплотили чертежи...

Лида (перебивает).

Ты лучше в прозе расскажи!

Ласточкин (показывая на эскизы).

А если это -

Мечта поэта?!

Не реконструкция старого помещения, а оригинальный проект нового

молодежного кафе...

Телефонный звонок.

Чолкин (снимает трубку). Слушаю... Передаю. (Плотогонову.) Супруга!

Плотогонов (берет трубку). Чего тебе? (Слушает.) Она у меня... Сейчас!

(Передает трубку Лиде.) Мать! Тебя просит. Поговори с ней!

Лида (берет трубку). Что, мама? (Слушает.) Мама! (Слушает.) Мама, я

прошу тебя... Мама... На эту тему я отказываюсь говорить! Да!.. Буду дома!

Весь вечер. (Кладет трубку.)

Плотогонов. Давай, архитектор, продолжай! На чем мы остановились?

Ласточкин.

Вот здесь вы видите хозблок,

Над ним стеклянный потолок -

Светло отменно

И современно!

А тут цветные витражи...

Стрижева (перебивая).

Про танцплощадку расскажи.

Ласточкин (не слушая ее).

Ну а вот это -

Два туалета...

Стук в дверь.

В кабинет заглядывает Смурной.

Смурной. Елизар Сергеевич!

Плотогонов. Да...

Смурной. Калоши!

Плотогонов. Знаю.

Смурной. Горю!

Плотогонов. Слышал.

Смурной. Ждать?

Плотогонов. Жди!

Смурной исчезает.

Давай, архитектор, продолжай. На чем мы остановились?

Ласточкин. Вы только посмотрите.

Пластмассы, дерево, стекло -

Уютно, весело, светло,

Красиво, скромно

И экономно.

Эскизы, сметы, чертежи...

Лида и Стрижева (перебивая).

Ты о пейзаже расскажи!

Ласточкин.

Пейзаж - пейзажем,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Стихи и поэзия / Драматургия / Поэзия