Читаем Театр для взрослых полностью

такого случая? (Поднимая бокал.) За ваш исторический прыжок, Платон

Петрович! За благополучное исполнение ваших желаний! Форте фортуна адюват!

Храбрым везет!

Все чокаются.

Деревушкин (осушая бокал). Ну, вот мы опять вместе, как тогда, в день

моего "важного заявления"... Только я сегодня уже не тот! Сегодня я будто

заново родился! И не потому, что со мной могло что-то случиться, а по

ощущению, которое меня сейчас наполняет! И Саня - молодец! Во всем

поддержала меня! До конца! (Смотрит на дочь.) А уж про Ивана и говорить

нечего! Трижды молодец! А? Что? Ну?..

Раиса Павловна. Мы же тут просто все извелись! Ждем. Ничего не знаем...

Растегай. Может быть, вы нам все же расскажете, Платон Петрович,

поподробнее? А там, глядишь, и я с парашютом прыгну.

Деревушкин. Мне это было необходимо, а вам-то зачем? Вот Сане тоже надо

было! А вам ни к чему!

Растегай. Вы полагаете?

Деревушкин (не отвечая на вопрос). Когда я увидел над собой раскрытый

купол парашюта и убедился в том, что он цел и правильно раскрыт, когда я

понял, что я тоже цел и моя мечта свершилась, - я запел! Да, друзья, я

запел! Во весь голос запел!

Александра. Я снижалась недалеко от папы. Все время наблюдала за ним.

Вижу, он открывает рот. Думаю: кричит мне что-то, а что - не слышу, ветер

относит... А он, оказывается, поет!

Софья. Интересно, что же ты пел?

Деревушкин. Все! Все, что приходило на память: "Я помню чудное

мгновенье...". "Реве та й стогне Днипр широкий..."

Серафима. "Все ниже, и ниже, и ниже!"

Александра (сестре). Сима! Перестань!

Деревушкин. Мне было хорошо. Я чувствовал себя на седьмом небе. До чего

же здорово устроен человек! Может летать, может парить над землей, как

птица, может все, что захочет! А внизу - земля! Большой добрый муравейник!

Автомобили, как муравьи, и люди - на полях и дорогах - как муравьи: каждый

занят своим делом, каждый куда-то торопится, что-то делает. И каждый не сам

по себе, не для одного себя, а для всех! А я - над ними. И они поднимают

кверху головы и смотрят на меня, машут мне руками, зовут к себе, как будто я

им нужен. Представьте себе!..

Александра. Так оно и есть! Ты им нужен! А потом тебя отнесло в сторону

и я потеряла тебя из виду.

Деревушкин. Я сделал все, как меня учили, по инструкции: подтянул одну

стропу, потом другую. Приземлился, только ногу подвернул! Мало еще опыта!

Никологорский. Герой! Герой!

Раиса Павловна. И вам нисколько не было страшно?

Деревушкин. Страшно бывает тому, кто не уверен в себе или делает

неправое дело.

Раиса Павловна. Но все-таки вы рисковали, Платон Петрович! Все-таки вы

рисковали! Не надо на это закрывать глаза.

Деревушкин. А я и не закрывал глаз. Я прыгал с открытыми глазами. Но

если уж быть до конца откровенным, то я...

Раиса Павловна. Что?

Деревушкин. В самый последний момент я пожалел только об одном...

Раиса Павловна. О чем?

Деревушкин. Я пожалел, что накануне, то есть вчера, не успел подписать

один документ.

Раиса Павловна. Документ?

Софья. Какой документ?

Деревушкин. Завещание.

Пауза.

Раиса Павловна (нарушая молчание). Платон Петрович! Вы хотели оставить

завещание?

Все оживляются.

Растегай. Как юрист я бы мог вам помочь в этом, Платон Петрович!

Деревушкин. Да. Я хотел вчера оставить завещание. Так, на всякий

случай. Но я просто не успел заехать в нотариальную контору. Не успел. День

был страшно загружен. И я забыл. Вспомнил, когда уже сидел в самолете.

(Смотрит на всех.) Я вижу, вы чем-то удивлены? Честно говоря, сам я бы

просто до этого не додумался. Если бы не Савелий Савельевич! Он подал мне

эту мысль...

Все смотрят на Никологорского. У того виноватый вид.

Никологорский. На ровном месте можно упасть - ногу сломать...

Растегай. Вам рано думать о завещании, Платон Петрович! Вы будете жить

сто лет!

Деревушкин. О благах мира сего я, честно говоря, никогда не думал, но

надо полагать, что за это время мои коллекции в несколько раз увеличатся.

Тем более обидно, если в силу каких-нибудь обстоятельств они оказались бы

разрозненными.

Софья (с угрозой в голосе). Как это понять? Стало быть, ты

предполагаешь завещать все одному человеку?

Деревушкин (с удивлением). Нет, зачем же одному?

Серафима (сухо). Любопытно - кому же?

Деревушкин (весело). А я решил так: собрание картин - селу, где я

родился и вырос. Библиотеку - университету, где получил образование. Ну, а

коллекцию насекомых - Государственному музею энтомологии. А? Что? Ну?

Домработница (неожиданно, в дверях). А меня куда?..

Раиса Павловна (упавшим голосом). Все - государству? Все?

Софья. Все картины?

Растегай. Уникальную библиотеку?

Серафима. И даже насекомых? И даже их?

Деревушкин с недоумением смотрит на взволнованных

родственников.

Раиса Павловна (неожиданно). А дачу?

Деревушкин (жене). Что?

Софья. А дачу кому?

Серафима. А кому дачу?

Растегай. Кому дачу, Платон Петрович?

Деревушкин (соображая). Вас интересует, кому я завещаю дачу? А? Что?

Ну?

Раиса Павловна. Да! Дачу! Кому дачу?

Все (кроме Александры, Хвоща и Иванова). Кому? Кому? Дачу! Кому?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Стихи и поэзия / Драматургия / Поэзия