Читаем Театр. Том 1 полностью

Мой унизительный приказ с таким ты рвеньемИсполнить поспешил, что места нет сомненьям.И наказанью ты столь откровенно рад,Что я, казня тебя, казню себя стократ.Смешны мои слова и жалок гнев мой ярый,Раз ты наградой счел, что я считала карой.Из-за себя терплю, лишь по своей вине!Твое предательство предвидеть было б мне!Как дорого плачу за это легковерье!..Могла бы сохранить хоть гордость. А теперь яПо неразумию лишь помогла ему:Что ж, узник, радуйся, — покинул ты тюрьму.Горит моя душа! К несчастью, руки слабы.А будь они сильней — как гнев мой, — о, тогда быНасмешкам всем его положен был конец!Не восхвалял ли он слиянье двух сердец?Но передал другой он сердце — то, которымУже владела я, — так, значит, стал он вором?Должна бы, ревности неумолимой вняв,Я мстить — от имени своих священных прав!..Увы, кипенье чувств, слов, мыслей — все напрасно:Над ним уж ни любовь, ни месть моя не властна.О небо! Видишь ты, что мстить причины есть,Так средство ниспошли свершить мне эту месть!Куда мне кинуться? Кто мне за все заплатит?Кто по моей вине покой и сон утратит?..Каким отчаяньем полна душа моя!Лишь я наказана, хотя безвинна я…Но нет, на небеса ропщу несправедливо:Иль не моя вина, что, страстного порываНе в силах превозмочь, я сердце отдалаКлятвопреступнику, лжецу, исчадью зла?Молю вас, небеса, на просьбы снизойдите:Забвенье дайте мне, иль жизнь его возьмите!Пусть я обидчика забуду навсегда,Иль смерть его мне даст спасенье от стыда!Но что я, — смею ли свой гнев так разжигать я?Он дорог мне еще, зачем же слать проклятья?Нет, нет! В раскаянье прошу я у судьбы:Пусть кровожадные не сбудутся мольбы!..О, если бы скорей забыть ошибку эту!Но если для меня не вдруг он канет в Лету, —Пусть помнится не то, чем он пленять умел,А только чернота его преступных дел!ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Анжелика, Филида.

Анжелика.

Филида! Алидор решил со мной расстаться.

Филида.

А почему бы нет? Чему тут удивляться?Да ты с высот своих на грешный мир взгляни:О постоянстве нет и речи в наши дни.Все переменчиво… Но мы найдем лекарство.

Анжелика.

Нет! Насмерть ранило меня его коварство.

Филида.

Иль на поклоннике сошелся клином свет?Любого из моих возьми, им счету нет:Раздам по одному всем девушкам в Париже —И то останутся две тыщи. Не грусти же!

Анжелика.

Ни слова более, иль тут же я умру.Молчи, — прошу тебя как друга, как сестру.

Филида.

Сестру?.. А что ж, не прочь я стать твоей сестрою.

Анжелика.

Все шутишь ты?

Филида.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика