ВЕРА.
ЛЕОНИД. Прекращай эти душещипательные беседы, мне надо мыть посуду!
ВЕРА. Мой! Мой дальше! И молчи! Молчишь? Ничего! Сказки! После твоей смерти их не напечатают, не надейся. Сказки, если их пишут, надо не держать в столе, а рассказывать детям. Детям, понимаешь!
ЛЕОНИД. Твоя капуста воняет так, что слышно за километр, и мне противно думать о семье, о детях! Это не прелести семейной жизни! Тут так воняет, что даже зрители оглядываются друг на друга, потому что думают, что кто-то по дороге куда-то наступил!
ВЕРА. Это не соленая, это квашеная капуста. Мамин рецепт. И не зрители, а путанки.
ЛЕОНИД. Твоя капуста стоит под стойкой и воняет, воняет, воняет… Чего ты хочешь от меня, мы с тобой плюс и минус, понимаешь?
ВЕРА. Я хочу нашей совместной жизни. Тебе надо мыть стаканы, скоро антракт. Дай, я буду. Я помогу. Я покажу тебе прелести семейной жизни! Я одна вымою все стаканы! Вот как моет стаканы жена, смотри!
Взяла поднос со стаканами, понесла его к мойке, уронила поднос, разбила всё в дребезги. Пауза.
Я не виновата. Я поскользнулась. Нельзя в шубе стаканы мыть. Я другие вымою. Нет, я домой схожу, стаканов принесу.
ЛЕОНИД. Оставь мои стаканы в покое! Разбила всё! У тебя руки не с того конца растут! Обмылки, а не руки! Ведь ты переезжала ко мне год назад, жила у меня. Сбежала через три дня.
ВЕРА. Сбежала. Ты ещё не готов к семейной жизни.
ЛЕОНИД. Иди ты? Почему?
ВЕРА. Почему у кошки четыре ножки.
ЛЕОНИД. Почему?!!!
ВЕРА. В первый день утром за завтраком ты смотрел телевизор. Я сидела напротив.
ЛЕОНИД. Смотрела бы тоже телевизор, ну и что? Ты же любишь телевизор, ты же с утра до ночи смотришь телевизор, тебе же всё по телевизору говорят!
ВЕРА. Вечером того же дня, перед тем как нам с тобой вместе идти в постель, спать, ты сказал, что надо вымыть сначала посуду.
ЛЕОНИД. Ну и что ж тут такого? Её надо вымыть, не оставлять же тараканам на съедение, на всю ночь?!
ВЕРА. А утром? Утром ты сказал, что коврик в ванной после моего посещения ванной стал мокрым.
ЛЕОНИД. Ну и что? Что тут такого? Что я такого сказал? Если он стал мокрым — то что?
ВЕРА. После этого я переехала от тебя. Вернее, взяла сумку с вещами и перешла в свою квартиру. А кроме того у тебя плохой, не русский телевизор. На нем горит красная лампочка, даже когда он выключен.
ЛЕОНИД. И что?
ВЕРА. Лампочка на телевизоре горит всю ночь, как глаз, бешеный глаз страшного животного, она горит в темноте и я не могу уснуть. Этот глаз смотрит на меня. Я попросила тебя отключить телевизор, но ты сказал, что это — Япония и что для Японии быть отключенным на ночь — вредно.
ЛЕОНИД. Бред. Бред то, что ты говоришь. Бред беременной медузы, понимаешь? Отстань от меня! Я хочу жить один! Ты видишь, какое время на дворе?! Одному жить проще!