Читаем Театральная секция ГАХН. История идей и людей. 1921–1930 полностью

1. В первые годы революции кадры театральной критики составлялись преимущественно из театральных рецензентов дореволюционного времени. По своему воззрению это были преимущественно «попутчики», принявшие Октябрьскую революцию или скоро примирившиеся с ней, однако весьма далекие от диалектико-материалистического понимания истории. Такой контингент критиков даже при самых благоприятных условиях не мог обеспечить стране ведущей роли критики в театральном строительстве. Необходимость же в первый период революции концентрировать все внимание исключительно на политических вопросах дня приводила к тому, что в большинстве крупных газет центра и периферии театральных отделов не существовало вовсе. В отдельных случаях короткие информационные заметки. «Толстые» же журналы еще и поныне, как правило, вопросам театра совсем почти не отводят места.

При таких условиях театральное строительство могло находить свое освещение только в единичных, весьма жидких и совершенно почти не имевших партийного руководства театральных журналах. Статьи о театре и рецензии о спектаклях тогда дальше требований революционной тематики не шли. Причем само понимание революционности было неопределенным и, во всяком случае, сплошь и рядом мало приближалось к ленинскому толкованию Октябрьской революции. В статьях и рецензиях того периода главный интерес критиков сосредоточивался на драматургии, и то исключительно почти на сюжете.

2. Некоторое повышение интереса к театру стало замечаться во второй – восстановительный – период революции. Уже первый период успел произвести в рядах театральной критики некоторую дифференциацию. Прежде всего отсеялась часть критиков, – та самая, которая пыталась за революционной фразеологией скрыть реакционную сущность своего мировоззрения. Начали вырисовываться марксистские фигуры в теакритике. Благодаря тому, что в газетах появились более или менее постоянные театральные отделы, создалась какая-то возможность хоть приблизительной ориентации на правильную политическую линию. Ряд партийцев, ранее бывших на политической и хозяйственной работе, вошли в прессу как театральные критики.

3. Если в первый период теакритика совершенно почти не имела влияния на театр и драматургию, если влияние на театр вообще в той мере, в какой оно осуществлялось, шло непосредственно от зрительного зала до органов народного просвещения, – то в восстановительный период, соответственно с расширением театральных отделов в газетах, – влияние теакритики становилось все ощутительнее даже при разнобое оценок. Именно с усилением воздействия прессы связано ускорение перехода ряда театров на советскую тематику в драматургии.

Этот период в самой критике характерен наступлением марксистского ядра, приближением ряда критиков прошлого к социологическому методу и почти полным исчезновением критики аполитической. Однако одновременно, как реакция на указанный сдвиг, особенно в момент появления новой буржуазии, стало замечаться и усиление деятельности формалистско-эстетских элементов в критике. Эти элементы не стремились к аполитичности, наоборот, часто проявляли ультралевые тенденции, но по существу начиняли свою критику требованиями реакционно-эстетического порядка. Данное течение пустило особенно глубокие корни в Ленинграде (группа Гвоздева[1478], Пиотровского[1479], Мокульского[1480] и Соллертинского[1481]) и отчетливо проявлялось одно время в журнале «Жизнь искусства»[1482]. Формалистское течение было очень сильным и далеко не изжито еще и сейчас. Оно наложило сильный отпечаток на произведения большинства ленинградских драматургов, оно же повлияло и на ленинградский ТРАМ с его эклектизмом и формалистско-эстетическими прорывами.

Последний, реконструктивный период определяется, раньше всего, большим расслоением в рядах критики. Значительно усиливается партийное ядро и группа беспартийных марксистов, целиком становящихся на рельсы коммунистической идеологии, еще ближе придвигается к диалектико-материалистическому мировоззрению часть попутчиков, и, напротив, все дальше отодвигаются вправо остальные. Некоторые из критиков перестают печататься совсем. Однако необходимо в то же время отметить, что в партийном ядре театральных критиков нередки случаи сильных шатаний, обнаруживающих подчас у некоторых критиков наличие заметной идеологической беспринципности с право-оппортунистическими тенденциями (напр., О. Литовский[1483] в своей рецензии «Чудака») или левых загибов у восходящих к корням троцкизма, как, напр[имер], это имеет место в критике В. Блюма (Садко)[1484].

Среди марксистов-критиков имеются несколько группировок, целиком отражающих характер борьбы за творческий метод в литературе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Книга рассказывает о жизни и деятельности ее автора в космонавтике, о многих событиях, с которыми он, его товарищи и коллеги оказались связанными.В. С. Сыромятников — известный в мире конструктор механизмов и инженерных систем для космических аппаратов. Начал работать в КБ С. П. Королева, основоположника практической космонавтики, за полтора года до запуска первого спутника. Принимал активное участие во многих отечественных и международных проектах. Личный опыт и взаимодействие с главными героями описываемых событий, а также профессиональное знакомство с опубликованными и неопубликованными материалами дали ему возможность на документальной основе и в то же время нестандартно и эмоционально рассказать о развитии отечественной космонавтики и американской астронавтики с первых практических шагов до последнего времени.Часть 1 охватывает два первых десятилетия освоения космоса, от середины 50–х до 1975 года.Книга иллюстрирована фотографиями из коллекции автора и других частных коллекций.Для широких кругов читателей.

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное