Читаем Тебя предупреждали… полностью

– Я ничего не слышу…

– Тс-с!

Шёпот стал громче. Потускневшее было оранжевое сияние под слоем водорослей снова запульсировало. Его ритм убаюкивал, и мне захотелось подойти поближе. Я перестала чувствовать своё тело. Я парила…

И тогда я увидела её – отрезанную женскую руку, сжимающую оранжевый огонёк, как смятый фрукт. Но вдруг её пальцы разжались и метнулись ко мне, как когти хищной птицы.

– Паркер!

Судорожно вдохнув, я дико замахала руками, но было уже поздно: я плюхнулась в ледяную воду. Я забила руками и ногами, но мои движения были хаотичны и бестолковы, словно я внезапно разучилась плавать.

Но дело было не только в этом. Кто-то – или что-то – удерживал меня под водой. Я заставила себя открыть глаза и увидела парящую надо мной призрачную женщину, только теперь её черты были смазаны, как если бы кто-то плеснул водой на ещё не высохший портрет красавицы, превратив её в монстра. Пряди тёмных волос стянули мои запястья и лодыжки, лишая свободы. В груди запекло от недостатка кислорода. Тело сковало холодом.

Вдруг что-то большое упало в пруд, породив сильные волны, и женщину отнесло в сторону. Кто-то обхватил меня за талию и потащил вверх. Когда я открыла глаза, то увидела Майка. Я лежала в грязи, с ног до головы покрытая тиной.

– Ты в порядке? – тяжело дыша, спросил он, плюхаясь рядом.

Я ничего не ответила. Мысли путались. Я никак не могла отдышаться. Всё тело ныло. А как только закрывала глаза – перед внутренним взором вставал образ той женщины: как её красивое лицо превратилось в чудовище и как это чудовище пыталось меня убить.

– Ты… – начала я, но конец моей фразы поглотила тьма.

– Не говори пока ничего, – мягко сказал Майк. – Давай убираться отсюда.

Он помог мне подняться. Я обернулась поискать глазами чудовище в пруду, но вместо этого увидела человеческую руку, поднимающуюся к поверхности под одной из погружённых в воду ветвей чёрного дерева. У меня закружилась голова, и всё исчезло.

Очнулась я на руках Майка, несущего меня домой.

<p>Глава 14</p>

Ред, стиснув зубы, смотрел на нас с другого конца читального зала.

– За вами никто не шёл?

– Нет, – ответила я.

– Точно?

– Все старички сейчас на Гуди-лэйн, – сказал Майк. – По крайней мере, были там, когда мы уходили.

Ред кивнул и сцепил руки на коленях. Я не могла оторвать глаз от его ладоней: узловатые суставы, возрастные пятна, искривлённые фаланги пальцев, глубокие морщины. Он заметил моё любопытство:

– Всё хорошо, Куинн?

– Ваши руки… – Я постаралась прогнать из головы воспоминания о вчерашней ночи.

Майк придвинулся на стуле ко мне.

– Всё нормально. Расскажи Реду, что ты видела, – попросил он. – О той женщине. И руке.

Я тяжело вздохнула. Больше всего на свете мне хотелось забыть то лицо, ту руку – вообще всю прошлую ночь. Потому что впервые за всё время расследования я была по-настоящему испугана. Падение в пруд меня доконало. Я ещё никогда не чувствовала себя не властной над собственным телом.

«Ты могла утонуть, – сказал мне Майк утром по дороге в библиотеку. – Смирись: я спас тебе жизнь. Я твой Бэтмен».

«Ты не мой Бэтмен», – отрезала я, хотя это правда: он действительно спас мне жизнь.

– Давай, Паркер, выкладывай, – поторопил меня Майк. – Здесь ты в безопасности.

– Я думала, что это Мэри, – наконец сказала я.

Лицо Реда вытянулось:

– Моя Мэри? Мэри Хов?

Я кивнула:

– Я думала, она хочет мне что-то подсказать. Поэтому я пошла на свет – и увидела лицо. Такое красивое. – Я взвешивала каждое слово, потому что говорить об этом было очень тяжело. – У неё были тёмные волосы, как у Мэри, и она улыбалась. – Меня передёрнуло. – Пока не утащила меня под воду.

Ред наклонился вперёд и упёрся локтями в колени:

– А что было потом?

Я вспомнила перекошенный рот, шрамы, острыми зигзагами пересекающие демоническое лицо, и у меня защипало глаза. Майк положил руку мне на плечо и сжал его. Я шмыгнула носом и продолжила:

– Её волосы стянули мне руки и ноги. Она хотела меня утопить. А потом… потом…

– Потом я её вытащил, – широко улыбнулся Майк.

– Слава богу, что ты был с ней, – выдохнул Ред и обхватил руками голову. Казалось, за последнюю неделю он постарел лет на десять. – А что насчёт отрубленной руки?

– Я видела её дважды, – сказала я. – В первый раз – перед тем как упасть в воду. Она сжимала сгусток оранжевого света. – Я повернулась к Майку. – Ты точно ничего этого не видел?

– Не-а. Ничего. А вы свет видели, Ред?

Ред тоже помотал головой:

– Ни разу. Только Мэри его видела.

Я посмотрела на одного, затем на другого:

– Может, я могу его видеть, потому что живу в её доме?

– Или это из-за твоего папы, – предположил Майк. – У одного из старичков его нога – может, это породило какого-то рода связь?

Ред поморщился:

– Это не имеет значения. Суть в том, что старички пытаются заманить тебя туда. Они чудовища, вот и всё.

С этим было не поспорить. После прошлой ночи я уже никогда не смогу смотреть на водоёмы, как раньше.

– Когда увидела руку во второй раз? – спросил Ред.

– Сразу после того, как Майк меня вытащил. Я оглянулась и увидела её плавающей на поверхности под чёрным деревом.

– Под чёрным деревом?

Я взмахнула руками:

Перейти на страницу:

Все книги серии Сшиватели

Сердце призрака
Сердце призрака

В дома через дорогу въехали новые соседи! Это пять прекрасных молодых дам. Все они работают вместе, в одной дизайнерской фирме. И все носят белое, только белое! А ещё от них веет холодом. И тени в их присутствии ведут себя странно… Куинн сразу поняла, что с этими дамами что-то не так. Она даже заключила пари с лучшим другом, когда тот ей не поверил. Но никто из ребят и представить не мог, кем на самом деле являются эти леди. И зачем они приехали в город…Атмосферный триллер для подростков, который порадует ценителей жанра ужасов.Первая книга серии – «Тебя предупреждали!» – получила лестный отзыв самого Стивена Кинга. Перед вами продолжение истории, которое можно читать и отдельно.

Кейт Терра , Келли Крэй , Лориэн Лоуренс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Самиздат, сетевая литература / Детские приключения / Зарубежная фантастика

Похожие книги