Читаем Телестерион [Сборник сюит] полностью

    ПРЕДВОДИТЕЛЬНИЦА МУЗАспасия! Не бойся, ты нас знаешь.Ты в ученицах узнавала нас,Доверчиво лелея наши грезы.Трех дочерей назвала Муз прозваньемИ кличешь нас по многу раз на дню,И рады мы откликнуться, как Эхо.              ХОР МУЗ       (под звуки кифары Феба)О, век героев, славы высшей мера,Запечатленный в песнопениях Гомера!Как золото немеркнущей зари!                Гори! Гори!    Дочь Зевса, как и мы, Елена,          Чья красота бесценна,    Парисом ли обольщена?Иль за нее ль вступились племена?    О, нет, за красоту Эллады,В Елене явленной, как песня в ладе.И в песнопениях впервые сонм богов     Предстал, а с тем и мир таков —В лазури, синеве, весь золотоюПронизанный от века красотою!                              (Пляшут.)                ГОЛОСАО, Музы геликонские! И вправду!Да нет! Гетеры! Жрицы Афродиты!Но с красотой и грацией богинь!                ХОР МУЗ          Прекрасный сонм богов          Из детских грез и снов    Снисходит в мир, и в изваяньяхВозносятся в извечных их стремленьях.Но человек не ими одержим     И поклоняется не им,          А выгоде и власти,Дерзания исполненный до страсти.          И в распрях нет конца          До смертного венца.И Рока гнев, неумолимо правый,     Героя жжет в зените славы.Как царь Эдип, о, первый гражданин,     Восплачь об участи Афин!(Пляска с трагической и комической масками на переднем плане.)               ГОЛОСАЧто ж Музы нам пророчествуют? Беды!На празднестве, в зените славы? Боги!Недаром сказано: богиня МираПокинула за Фидием воследАфины! Нику удержите! БедБояться и Победы не видать нам.

Аполлон и хор Муз удаляются.

<p>5</p>

Государственное кладбище за Дапилонскими воротами. Мраморные стелы с изображением сражений, именами павших и эпитафиями. Кипарисовые гроба устанавливаются в гробницах. Всюду венки из живых цветов. На переднем плане помост, на котором, с одной стороны, Хор женщин, с другой — стратеги, архонты, среди них Перикл. Присутствие народа лишь ощущается, как театральной публики в зале.

            ХОР ЖЕНЩИН    Обычаи мужей столь странны.         Война приносит в страны         Воюющих сторон    Лишь смерть, и бедствия, и стон,    И торжествует победитель,    Сходя в подземную обитель,    Судьбою смертных побежден,         На тризне, с плачем жен.    А побежденным — горьше вдвое,         В неволе горе вдовье,         Бесчестье, смерть мужей,         Сиротство сыновей.    Но павшим почести награда,    Гробница в вечности — Эллада.                АРХОНТОбряд мы совершили, как велитОбычай, с плачем женщин и стенаний,Предав земле погибших прах, погибшихЗа первый год войны меж эллинами,Как это ни прискорбно сознавать.Но буря пронеслась, и небо чисто.Пусть скорбь наполнится в раздумьях светом,Как в душах женщин, осушивших слезы,В надгробной речи первого из нас.                ПЕРИКЛК обрядам погребальным в честь погибшихОбычай речь надгробную держатьУстановился. Я ль его нарушу,Хотя ведь лучше делом воздаватьТем, кто на деле доблесть проявил,Все почести — и этим погребеньем,И попечением о детях, какУстановилось в нашем государстве.
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги