Коммивояжер. Обязательно, господин. Церковь старый.
Был в лесу, когда лес еще не вырос.
Теперь нужен сильный ремонт.
Еще там есть привидения.
Роланд. Привидения!
Коммивояжер. Обязательно, господин. Много духи: фьюить, фьюить. Им нужна плата.
Роланд. Получите вы свою плату. Лишь бы скорее дойти. Мы их изгоним, Сильви. Ты знаешь, как изгоняют духов?
Сильви
Священник
У вас есть кольцо? Хорошо.
Прежде чем я совершу обряд, который сделает вас мужем и женой,
Я должен напомнить вам,
Что первородный грех – это сомненье,
И нынче, в наш век презренья к личности,
Он очень современен.
Поэтому если вы сомневаетесь в святости брака
Или друг в друге,
Или способны представить,
Что захотите когда-нибудь отменить совершенный поступок,
То говорите сейчас.
Хорошо. Итак, у вас нет сомнений. Осталась маленькая формальность.
Хотя, не считая нас, нескольких ласточек и полевых мышей,
В церкви нет никого, я должен задать вопрос:
Если кто-либо из присутствующих знает причину, препятствующую…
Голос Слепого Питера. Я знаю!
Голос Гейвина. И я!
Голос отца. И я!
Голос Слепого Питера. Перед тем как я умер, он был у меня
И обещал отомстить за мою слепоту.
Он говорил, что по липким от крови следам
Больше никто не пойдет. Да, обещал.
Разве он что-нибудь сделал?
Выбрав счастливую жизнь с этой девчушкой,
Он ничего не исполнит.
Голос Гейвина. Брат мой, послушай его,
Не оставляй свой Поиск. Больше не думай о доме.
Домом ты счастлив не будешь. А если бы был,
Счастье – не главное. Иди от часовни к лесу…
Вечно один! Один – сквозь лес и пустыню,
И на другом краю…
Голос отца
Роланд. Вы?…
Голос отца. Ты должен узнать мой голос, хотя никогда не слышал его. Ты не видал моего лица, но знаешь меня по портрету.
Роланд. Отец?…
Голос отца. Как мне признать тебя сыном, когда ты позоришь меня?
Роланд
Сильви. Знаю. Кольцо?
Роланд
Сильви. На прощанье, Роланд…
Священник. Прошу прощения, церковь закрывается.
Прощайте, дочь моя, теперь вам в обратный путь
По морю отчаяния к вашему тихому дому,
К яблоневому саду. Там вы найдете себе
Подходящего мужа. Будете вместе растить
Ваши деревья: поить их водой по весне,
По осени – лестницы ставить и ярким ковром
Раскладывать яблоки на полу, и…
Роланд. На прощание, Сильви…
Священник. Прошу прощения, церковь закрывается.
Прощайте, сын мой. Вам идти вперед,
Сквозь коварные хитрости леса,
Сквозь немое сомненье пустыни.
Я хочу остеречь вас: если в лесу
Вам послышатся голоса, Не обращайте вниманья, Роланд, не обращайте вниманья…
Попугай. Крошка Полли! Крошка Полли! Кто идет?
Ворон. Карр-карр! Карр-карр! Кто это по лесу ходит?
Попугай. Крошка Полли! Как он бледен!
Ворон. Карр-карр! Смерть белит еще белее.
Попугай. Крошка Полли! Он идет.
Ворон. Карр-карр! Поприветствуй.
Попугай. Роланд, куда ты так быстро идешь?
Ворон. Не думай, от прошлого ты не уйдешь.
Оба. Ничего не получится! Ничего не получится!
Попугай. Все еще в Поиске? Все в пути?
Ворон. Только достойный может найти.
Оба. Ты не таков! Ты не таков!
Попугай. Юноша милый, идти не стоит.
Ворон. Пусть погибают только герои.
Оба. Ты должен жить! Ты должен жить!
Попугай. Крошка Полли! Он ушел. Ворон. Карр-карр! Пошел он к черту. Попугай. Крошка Полли! Он и пошел.
Роланд
И лес был не слишком хорош, но с нею ему не сравниться.
Когда-то рассказы Учителя были мне странны.
Но вот я и здесь, песок засыпается мне в башмаки,
И хуже всего, что есть в этом что-то знакомое,
И без конца, без конца…
Голос часов. Тик-так, тик-так!
Камни, песок, кости и хлам,