Читаем Темная Душа. Продолжение (СИ) полностью

- Ты молчишь, Алан. А если начинаешь что-то говорить, если пытаешься принять решение, до конца не идешь. Твоя бабушка права – играй себе на гитаре. У тебя это лучше получается.

Бри взяла шприц.

«Господи, какой ты тощенький, – подумала она, проводя смоченной в спирте ваткой по его плечу с самым минимумом мышц, – куда тебе до брата. Только и надежды на то, что в тебе взыграет избыток желчи. Авось не даст она тебе успокоиться».

- Ты тоже против меня, Бри? – брат Джерарда повернул к медичке красивую голову, уголки губ обиженно поползли вниз.

- Я не против тебя, Алан. Я за, – Бри дунула на темный вихор, завивающийся на виске юноши, вонзила иглу в мякоть руки. Алан болезненно оскалил зубы.

- Я за тебя, – продолжила она, давя на поршень шприца, – я за то, чтобы ты не сидел, сложа руки, отвоевывал свое место в поместье. Я за то, чтобы ты доказал, чего стоишь на самом деле. Доказал им всем, и бабушке, и брату, что не принимать в расчет Алана МакГрея – большая ошибка.

Глава 2.

Нью-Йорк, США, XXI век.

- Эй, Заки, хватит спать! К тебе пришли.

Зак поднял от подушки голову и сонно взглянул на окликнувшую его девушку. Это была необычно спокойная ночная смена в госпитале Форест-Хиллс, где Зак работал врачом скорой помощи. Ночь выдалась тихая, будто зачарованная. Они с напарницей, молодой докторшей Энн Слоан уже раз пять выходили на крышу подышать свежим воздухом и полюбоваться звездным небом. Энни курила, а Зак вдыхал побочный дым и беззлобно ворчал на нее. Потом они возвращались внутрь и наслаждались бездельем там. Странно, но пациентов не было. Кроме поранившегося осколками бутылки бомжа и малыша с аппендицитом, которого уже успешно прооперировали.

- Чего?

- Пришли, говорю, к тебе, соня!

Ближе к полуночи Энн пожалела Зака – он зевал отчаянно, почти без пауз. Работал вторую смену подряд. Она отправила его спать в ординаторскую. А сама уселась на ресепшне, стала просматривать карты больных.

- Кто пришел? – не понял Зак.

Он быстро сел, отдернул шторку, которой была заслонена его тахта. Сунул ноги в шлепанцы, энергично протер глаза, пригладил взлохмаченные блондинистые вихры.

- Привезли больного?

- Не совсем, – ответила медсестра, аппетитно полноватая мулатка Джемма. – Больной явился на своих двоих.

Она прошла в кухонную зону, включила кофеварку.

- Энн спит? Она сама отправила меня отдыхать.

- Энн не спит, она на посту, где и положено ей быть, – растолковала с легкой досадой Джемма, – но пришли именно к тебе, Зак. Выпей кофе и больше не паши две смены подряд.

Он взял из рук медсестры кружку с крепким напитком, сделал большой глоток. Поднялся, расправил белый помятый халат.

- Значит, не срочно? Успею я хотя бы кофе допить, чтобы проснуться? – он все еще ничего не понимал, – Ты меня запутала, Джемма.

- Извини, – медсестричка скрестила пухлые руки под грудью, – это вроде какой-то твой друг.

Зак снова глотнул кофе, подошел к окну, пальцами раздвинул пластиковые жалюзи на стекле и глянул в приемный покой. Там, спиной к ординаторской, стоял темноволосый мужчина в кожаной куртке. Рядом с ним стояла Энн Слоан и что-то строго говорила, вглядываясь в лицо пришельца.

- Джерри Карвер! – узнал молодой врач, сунул недопитую кружку с кофе Джемме и поспешно вышел из ординаторской.

- Эй, здорОво! – быстрыми шагами Зак прошел по холлу между пластмассовыми креслами, на которых обычно нетяжелые больные ждали своей очереди. – Джерри, ты чего здесь?

Шотландец обернулся к нему. Вид у него был страшный. Глаза блуждали, лихорадочно блестели, ноздри широко раздувались. Лицо украшала глубокая рана, пропахавшая левый висок и щеку, она смотрелась довольно жутко в контрасте с белой, как мел, кожей.

- Зак, это дело надо бы продезинфицировать и зашить, но твой друг не дается, – сообщила нервно Энн, – упрямый, как осел. Ему срочно нужен ты.

- Зак, слушай…, – голос шотландца был глухим, хриплым.

- Сейчас, Джерри, сейчас, дорогой… – Зак взял шотландца под локоть и решительно повел в свободный бокс, – я им займусь, Энни, возвращайся к делам.

Энн Слоан вернулась на пост. Джерри и Зак вошли в бокс, врач указал пациенту на кушетку, и тот автоматически сел на нее.

- Кто тебя так отделал? – Зак подвинул ближе к себе столик на колесиках, оснащенный металлическим подносом, – Где схлопотал, Джерри? Подрался на улице?

- Не на улице, – Джерард неприятно поморщился, когда Зак начал обрабатывать рану дезинфицирующим раствором, – брось ты это! Мне твоя помощь нужна.

- А я, по-твоему, чем занимаюсь? – Зак промокнул ватным тампоном рану, бросил окровавленный комочек в урну, – давай, рассказывай все по порядку. Что-то с Кэт случилось? Напали на вас?

- Нет, – Джерард проследил, как Зак протягивает руку в резиновой перчатке к подносу с инструментами, берет пинцет с зажатой в нем медицинской иглой и умело его перехватывает. Зак еще раз отметил про себя, что глаза у шотландца были не такие, как обычно. Пустые, словно он выкурил косяк. – На нас не напали… Слушай… Иди к Кэт, помоги ей. Прямо сейчас. Меня зашивать не нужно.

Перейти на страницу:

Похожие книги