– Да.
–
– Что именно?
–
Колесник колеблется. На какое-то мгновение Михе даже показалось, что тот смутился, растерял слова.
–
– Я помню одного.
– Да.
Похоже, Колеснику стало легче. У Михи тоже отлегло. Снова оба сидят и молчат.
–
Старик мало кого помнит. Он перечисляет медленно, и Миха слушает, записывает, ждет. Фамилии и кое-какие имена, но сочетания «Аскан Белль» среди них нет.
–
– Давно дело было.
Миха думает под жужжание магнитофона. Осталось два дня. Он даст себе еще два дня поблажки, а потом покажет снимок.
– Я помню одного немца, который застрелился.
–
– За бараками. После одного расстрела.
–
– Думаю, да. Помнится, они тогда еврейских детей расстреливали, так он на следующий день застрелился.
–
– Да.
Тянутся долгие, пустые секунды, а Миха не в силах вымолвить ни слова. Колесник смотрит на него, Миха чувствует взгляд.
Спустя какое-то время старик встает. Наливает каждому водки и ставит маленький, до краев налитый стакан на стол перед Михой. У Колесника трясутся руки. Миха поднимает голову.
–
Колесник кивает. Ждет, покуда Миха выпьет, затем пьет сам.
–
Колесник снова кивает. Михе подумалось вдруг, что старик что-то ему скажет, и он замер, ожидая, но момент упущен.
Колесник указывает на магнитофон. Осмелевший и разгоряченный от водки, Миха все же держит слово и покорно останавливает запись.
В один из дней, ближе к вечеру, Миха с Андреем играют в карты, жестами уточняя по ходу игры правила. Любезничают друг с другом, уступают: то играют по немецкому варианту, то по белорусскому, постоянно путаются и хохочут.
Водка горит у Михи в желудке. Он думает о выброшенном из письма абзаце, о тех ненаписанных строках: он до сих пор не знает, трусость то была или здравый смысл. Смотрит на Андрея, который разогревает в печке суп и нарезает хлеба.
Он хотел позвонить вечером Мине. Пойти на главную площадь к автомату и поболтать. Но вместо этого после ужина он почистил зубы и отправился спать.
Выехав на Андреевом велосипеде из-за угла, Миха уже видит хозяина, стоящего на крыльце. Он еще издали машет Михе, и Миха тоже поднимает руку. Эдакое молчаливое «здравствуйте».
Пока Миха отвязывает от руля сумку, Колесник спускается по ступенькам.
– Послушайте, герр Лехнер, я тут подумал.
Миха замирает. Поднимает голову и смотрит на старика.
–
Колесник кажется утомленным. На лице залегли глубокие, сонные складки.
– Нет-нет. Мне просто интересно. Можно вас кое о чем спросить?
Прислонив велосипед к стене, Миха с улыбкой поворачивается к старику.
– Те люди из музея… Они вам ничего про меня не говорили. Так ведь?
–
– Да, но они вам не сказали, чем я тут при немцах занимался?
–
Колесник стоит совсем близко, но голос его звучит тихо. Миха не смеет дышать. Старик так близко, что, кажется, к нему можно прикоснуться.
– Думаю, я должен вам сказать.
–
– Да.
–
– Нет, я скажу вам это прямо здесь.
Михе неловко. Старик стоит чересчур близко. Миха хватается за велосипедную раму. Ему хочется отвернуться.
– Мой отец был учителем. Он выучил меня языкам, польскому и немецкому, и когда пришли немцы, я им помогал. Я с ними сотрудничал. Правильно я сказал?
Миха изо всех сил пытается не выдать своего потрясения.
– Все об этом знают. И здесь, и в округе. Я думал, они потому вас ко мне и послали, понимаете?
–
– Я знал немецкий и поэтому работал переводчиком полтора, нет, почти два года. Работа была не постоянная, время от времени. Но переводил я и для эсэсовцев, и для полицаев. Поэтому-то я все знал, что они творили. Понимаете?
Коротко кивает, будто бы сам себе.