Дейзи поджимает губы, глядя на крестную, и чувствует на себе взгляд Джеймса. Джинни снова чертыхается и, закатив глаза, двумя резкими движениями кладет телефон в задний карман.
— Я должна быть там, — выдыхает она. — Постараюсь очень быстро. В пекло ваши маггловские движки, — указывает она себе за спину, подразумевая машину супруга, — я каминной сетью доберусь. Справитесь тут без меня?
Дейзи согласно кивает синхронно с Джеймсом.
— Конечно, без проблем, — отвечает она.
Скомкано бросив слова прощания, Джинни почти пулей мчит на кухню и исчезает в языках пламени, оставляя в поместье двух домовиков и двух подростков. Дейзи снова смотрит перед собой, обхватив себя руками. Ветер треплет ее темные волосы.
Становится прохладнее, такая погода обычно только радует. Небо серое, солнце скрывается за облаками и в глаза не слепит, а ветра почти нет. Дейзи следует радоваться возможности летать в такую погоду, но… Она не летает. Вместо этого она сидит рядом с человеком, с которым слишком многое нужно обсудить.
Однако она просто не знает, с чего начать.
Джеймс не знает, куда девать собственные руки. Он обычно в толстовке всегда ходит, а сегодня черт дернул не взять ее с собой, потому что с одиннадцати утра солнце нещадно печет. Следовало подумать о будущем. Такая жара стоит обычно перед дождем.
И серые тучи, плавно плывущие с севера Британии, являются тому подтверждением.
Джеймса погода интересует в данный момент меньше всего и собственный дискомфорт тоже. Он беспокоится за Дейзи, он только о ней все эти дни и думает. Она больше недели после того самого дня с разборками в гостиной не дает о себе знать.
Джеймс спрашивает мать о том, когда они могут поехать в поместье Снейп к Дейзи на тренировку, а Джинни только жмет плечами, объясняя, что пока нет времени. Только не уточняет, у кого именно. У нее самой или хозяйки поместья, состояние которой кажется совершенно непредсказуемым с апреля текущего года.
Как бы то ни было, вот и она. Та самая встреча, о которой Джеймс грезит несколько дней подряд. Только сказать он ничего не может по поводу случившегося, да и не знает, что говорить в таких случаях.
Разве что…
— Может, полетаем?.. — чуть повернувшись, предлагает он.
Дейзи от неожиданности предложения вскидывает брови. Тревога за «тот самый» разговор уходит на второй план. Она чуть оборачивается к нему.
— Полетаем? — часто заморгав, переспрашивает Дейзи, рассчитывая, что ей послышалось.
Джеймс жмет плечами.
— Ну да, — кивает он. — С метлы свалюсь — не беда.
Дейзи фыркает.
— Брось…
— Да я шучу, — успокаивает он, положив руку на сердце, — или нет, — тут же добавляет он. — Может, у меня талант?.. Ты же знаешь, кто мои родители.
Дейзи внезапно перестает воспринимает предложение Джеймса за неудачную шутку. Мерлин, а ведь правда. Она ни разу, ни единого, черт возьми, раза не думает о том, почему сам Джеймс не летает. Его мать была ловцом и охотницей, а теперь капитан команды. Его отец ловец. Его дед ловец. Да у него это не просто в крови, это часть его самого.
Она моментально начинает корить себя за такую чудовищную невнимательность.
Дейзи смотрит на Джеймса и поджимает губы.
— Мама, правда, на Лили надежды возлагает, — не замечая заминки, продолжает рассуждать Джеймс, глядя куда-то перед собой. — Альбус скорее земли поест, чем на спорт согласится, а со мной что-то немного момент упущен, я думаю, хотя…
Он неопределенно чешет указательным пальцем подбородок.
— Кто знает? — чуть кивает он.
Дейзи чувствует, как сердце начинает биться быстрее.
— Джеймс, ты же прав, — шепчет она, ощущая прилив адреналина.
— Что? — наконец смотрит он ей в глаза.
Не в силах усидеть на месте, Дейзи оборачивается к нему всем телом, подогнув под себя ногу, и обхватывает его за предплечья. От внезапной тактильности у Джеймса перехватывает на мгновение дыхание, но он не показывает виду, лишь бросает быстрый взгляд на ее тонкие, но сильные руки.
— У тебя это в крови! — радостно сообщает она. — Ты почему ни разу за эти годы не поднимал этой темы?
Потому что тебе было не до меня. Будем честны, Дейз, тебе и до себя-то дела не было.
А вслух лишь…
— Не знаю.
Дейзи с огнем в глазах смотрит на Джеймса и снова сжимает его предплечья пальцами, после чего закрывает на мгновение лицо руками.
— Мерлин, какая же я идиотка, не подумала ни разу, — раздосадовано бубнит она в ладони и убирает их вниз. — Я тебя научу.
Джеймс от неожиданности забавно таращит глаза.
— Серьезно? — не верит он своим ушам.
— Да! — радостно восклицает она.
Никогда бы он не подумал, что Дейзи станет учить его летать на метле. Дейзи заразительно улыбается и вскакивает с места, направляясь в тот самый «Домик для метл». Она придумывает это название еще в семь лет, потому что не соглашается называть это место каким-то там сараем.
Джеймс подходит к ней, заинтересованно заглядывая внутрь. Дейзи взмахивает палочкой, и из кончика взмывает ввысь шар света, начиная плавно покачиваться в воздухе и освещая небольшое помещение. Джеймс завороженно задерживает дыхание.