Глава 46
Йен стоял в холле, отделяя рекламный почтовый мусор от двух или трех представляющих интерес писем, когда перед входом затормозил незнакомый автомобиль. На бампере поблескивали розовые усы — логотип транспортной сетевой компании.
Потом с заднего сиденья вылезла Кэссиди, волоча за собой дорожную сумку. Мгновенно встревожившись, Йен встретил ее на крыльце, все еще сжимая в руке пачку конвертов.
— Милая, что случилось? — спросил он, строя в уме самые дикие предположения. Это же обычный будний день, и она должна быть в Гленлейке до весенних каникул.
Проигнорировав попытку забрать у нее сумку, Кэссиди обошла отца и бросила ее на пол в коридоре.
— Мама дома?
— Она еще на работе. В чем дело?
Дочь взглянула на него и начала медленно расстегивать куртку, словно пытаясь выиграть время.
— Скажи мне, что ты в порядке, — взмолился Йен. Его тревога резко усилилась выбросом адреналина.
— С кем встречалась мама?
Встревоженный ее сегодняшним появлением, он в первый момент тупо смотрел на нее, даже не поняв вопроса.
— Я не понимаю, о чем ты говоришь. — Внутри его поднималась паника.
— Когда мы отдыхали в Колорадо, я спрашивала тебя о вашем с мамой разрыве, и ты практически признался, что она встречалась с кем-то другим.
— В общем, да.
— Ты знаешь с кем?
«Нет, — хотелось солгать ему, — я так и не выяснил».
— Она никогда не говорила мне, — попытался он увернуться от сложного вопроса.
Причем не солгал.
Кэссиди молчала, словно решая, что сказать дальше, или раздумывая, стоит ли ему верить.
— Тот браслет, что Уитни нашла в День благодарения… Точно такой же обнаружили в машине Далласа Уокера. Я видела фотографию… они выглядят одинаковыми.
Так вот что произошло…
— Тогда все носили такие, — вяло отговорился Йен, сам понимая, как неубедительно звучит это замечание. — Все считали эти браслеты прикольными украшениями. Многие ученики делали их на уроках по металлообработке.
— Я разговаривала с Джорджиной, и она сказала, что все браслеты были разные. И что мамин получился уникальным. Она так долго трудилась над этим браслетом… И вполне могла сделать еще один такой же.
Йен промолчал, сознавая, что лжец из него никудышный.
— Мама встречалась с Далласом Уокером?
— Это же смешно.
— Как ты можешь быть так уверен? Ты же сам сейчас признался, что она не говорила тебе, с кем встречалась. Разве невозможно, что ее новым избранником стал учитель? Так бывает, пап!
— Я в курсе. Именно поэтому твоя мать беспокоилась из-за вашей близости с мистером Келли.
— А может, она просто чувствовала себя виноватой из-за собственного дурного поведения?
Пока Йен раздумывал о том, что сказать дальше, мимо окна столовой проехала машина Энди — в сторону каретного сарая, переоборудованного в гараж.
Йен наконец-то положил почту на узкий столик с мраморной столешницей.
До появления Энди они хранили полное молчание. Бессознательно обрадовавшись при виде дочери, она раскинула руки, чтобы обнять ее, но, когда заметила выражения их лиц, руки опустились.
— Что произошло?
Кэссиди глубоко вздохнула.
— Это ведь ты подарила Далласу Уокеру такой же браслет, как у тебя, не так ли?
— Кэссиди… — встревоженно воскликнул Йен, не представляя, что сказать дальше.
Ему хотелось предостеречь ее. Хотелось попросить перестать копаться в их прошлом, пока все они не рухнули с той проклятой скалы.
Хотя и понимал, что слишком поздно.
Он видел, какие разные эмоции отразились на лице жены. Наконец, плотно сжав губы, Энди кивнула.
— Я не представляю, что происходит, — глаза Кэссиди наполнились слезами. — Ты явно знаешь намного больше, чем говоришь. Я знаю лишь, что ты можешь быть замешана во всю эту путаницу с Далласом Уокером.
— Это безумие, — мгновенно возразил Йен. — Не знаю, что там у вас происходит на вашем семинаре, но твоя мать не имеет к этому ни малейшего отношения.
Но он знал, что отчасти, возможно, имеет.
— Но, пап, откуда ты можешь знать? Если только…
— Твой отец ни в чем не замешан.
Кэссиди повернулась к матери с тем же вопросом в глазах.
— Мы знаем друг друга, — не допускающим возражения тоном заключила Энди и взглянула на Йена, ожидая его согласия.
— Да, мы знаем друг друга.
А сам он подумал, что только в школе был на сто процентов уверен, что они реально знают друг друга. Правда, до того, как в кампусе появился Даллас Уокер…
Глава 47
Даллас исчез,
Коттедж его заперт,
Стихотворное дерево не приносит плодов.
Во мне зародились ощущения одиночества,
Облегчения
И свободы!