– Возможно, завтра. Возможно, через год. А может, через десять лет. Как только сочту, что ты готов. А пока будь уверен, что Неферу любит и охраняет тебя. Она за тебя боролась и никогда не перестанет бороться. Она настоящая мать.
Я похвалил себя за то, что, вместо того чтобы сказать: «Она твоя настоящая мать», употребил такую формулировку. Пусть Моисей трактует ее по своему усмотрению.
– Ноам, я… я ухожу.
– А как же Неферу?
– Вот именно!
– Ты ее больше не любишь?
– О, люблю!
– Тогда?..
– Я должен уйти, чтобы не перестать любить ее. Иначе…
Он внезапно сдался.
– Она… Я не могу… я не такой… невозможно… я… во мне не течет кровь фараона… теперь я в этом уверен… Нет… нет…
По нескольким кратким, как молнии, образам, метнувшимся в его полных страха глазах, я обо всем догадался: обуреваемая нежностью Неферу присаживается возле постели, чтобы поговорить, – такую привычку некогда имел ее отец; Неферу созерцает тело Моисея, в одуряющей ночной жаре Мемфиса едва прикрытое простынями, это тело, которое она неторопливо, горделиво и без смущения обследует взглядом, потому что это ее сын, ее плоть, которую она так долго прижимала к себе; Неферу нежно касается гладкой головы, с которой Моисей сбрил детскую прядь, потом улыбается, заметив его улыбку; Неферу пребывает в волнении от возможности наслаждаться близостью к этому знакомому незнакомцу, этому мальчику, в котором уже проглядывает мужчина; Неферу вспоминает единственного человека, которого она любила, – своего отца – и их ночные слияния; неожиданно Неферу воображает, что может вновь обрести это счастье; Неферу склоняется над юношей, чтобы поцеловать его в лоб, ее губы спускаются к надбровным дугам, к превосходно вылепленному носу, свежему, красиво очерченному рту и трепещут от прикосновения к нему; Неферу решает стать женой Моисея, единственной, щедрой, той, что дает все: жизнь, любовь, наслаждение; Неферу всем телом прижимается к животу подростка, который страдает и не смеет отвергнуть ее…
– Я сбежал, – прошептал Моисей. – Во мне не течет кровь фараона, я не делаю такого.
Той ночью он остался у нас, назавтра я убедил его воротиться во дворец. Неферу наверняка осознала свою ошибку, заверил я его. Если она снова начнет, надо не бежать, а решительно отвергнуть ее поползновения, доказать свою мужественность.
– Ты поступишь по-мужски, сказав «нет», а не «да». Во всяком случае, покажешь, что ты за человек.
Моисей принял мой совет. Судя по его последующим признаниям, Неферу, встревоженная и ошеломленная, порхала вокруг него, но не повторяла попытки. Впрочем, хоть ничего и не происходило, тень угрозы повисла в воздухе, омрачая все. А главное, поведение матери нанесло удар по убеждениям Моисея. Раньше ему казалось, что любовь и уважение едины; теперь же он неожиданно осознал, что любовь порой попирает уважение. Что значит любить? Если это ведет к вседозволенности, то Неферу не любит его. Что значит быть любимым? Если это предполагает необходимость принадлежать другому, как вещь, тогда Моисей не хочет быть любимым. По его мнению, закон, требующий уважения, значительнее, чем любовь.
Отчаяние рождало гнев и раздражение, вызывавшие острое желание бежать. Он мечтал о побеге.
А потом все покатилось очень быстро.
Моисей шел мимо строительной площадки, там ремонтировали паперть храма, вероятно пострадавшую из-за оползня. Среди рабочих он разглядел обитателей еврейского квартала и постарался не попадаться им на глаза, потому что, увидев принца в парадной одежде, они удивились бы и испугались. Он уже собирался свернуть за угол, чтобы поскорее исчезнуть, когда замер, услышав крики. Начальник стражи наказывал мужа Иохаведы, Амрама, который случайно расколол камень.
Моисей взглянул на надсмотрщика, избивавшего еврея: у того была короткая шея, низкий лоб, густые сросшиеся брови и толстые пальцы. Почему он так разъярился? Удары скорее помогали ему отвести душу, а вовсе не способствовали исправлению ошибки рабочего. Проходивший поблизости щуплый парнишка болезненного вида, потрясенный такой жестокостью, в испуге выронил груженную кирпичами корзину, которую с трудом волок. Вывалившийся кирпич упал надсмотрщику на ногу. Тот взревел, побагровел и с горящими безумным гневом глазами накинулся на мальчишку, который в ужасе бросился на землю. Ослепленный злобой надсмотрщик нанес удар. Полилась кровь, мальчик взвыл от боли, плеть засвистела, теперь удары сыпались градом. Наказание грозило превратиться в казнь.
Моисей кинулся к надсмотрщику и перехватил занесенную для нового удара руку:
– Прекрати!
– Не лезь!
– Повинуйся. Я сын фараона.
– А я царица Пунтская!
Надсмотрщик оттолкнул Моисея и с удвоенной яростью набросился на неподвижно лежавшего парнишку, который не оказывал никакого сопротивления.