Читаем Темное зеркало (ЛП) полностью

— Говорят, магия не работает в Лэкленде, но это не совсем так, — сказала девушка. — Люди с очень сильной магией сохраняют немного, и мисс Уитон блокирует это. У тебя было много магии, раз ты это так ощутила.

Тори прикусила губу, не желая верить, что была так сильна.

— Раз теперь у меня нет магии, я исцелена? Я могу вернуться домой?

Элспет покачала головой.

— Ты не исцелена. Если ты покинешь земли аббатства, почти вся твоя сила вернется сразу же, и подавляющие чары мисс Уитон скоро пропадут.

Тори растерянно сказала:

— Она должна быть очень сильной, чтобы подавлять магию учеников, когда аббатство блокирует магию.

— Она может сопротивляться приглушающему эффекту Лэкленда, — объяснила Элспет. — Ей нужно это, чтобы оценивать учеников и учить управлению магией.

— А у мальчиков есть такой учитель, как она?

Элспет кивнула и открыла дверь в конце коридора.

— Да. Мистер Стефенс. Он и мисс Уитон были учениками Лэкленда. Они решили остаться и помогать исцелять других. Очень благородно, — в ее голосе был неприкрытый сарказм.

Они остановились у сада. Крытые проходы окружали двор со всех сторон, чтобы ученики были защищены в дождливую погоду.

— Это центр школы девочек, — сказала Элспет. — У мальчиков все так же.

Тори смотрела на древние каменные стены. Яркие клумбы цветов и тихо журчащий фонтан в центре двора складывались в милый и спокойный сад.

Но все в этой школе были тут против своей воли. Все были в плену, пытались найти выход. От этого она сильнее ощущала давление.

— Как ты это терпишь? — выпалила она. — Я прибыла меньше часа назад, но уже хочу уйти.

Элспет вздохнула.

— Вытерпеть можно почти все. Даже Лэкленд, — она указала налево. — В той стороне классы, а жилые комнаты справа. Учителя живут в другом здании. В секции напротив общие комнаты для учеников — столовая, библиотека и кухни.

— Каким предметам учат, кроме управления магией? — спросила Тори, пока они шли по саду.

— Тут есть разные курсы. Зависит от образования прибывшей девушки, — глаза Элспет заблестели. — А еще будут оценивать по дамским «достижениям», вроде музыки, рисования и вышивания.

— Все, что делает девушку более пригодной для брака, полезно, — согласилась Тори. — Особенно, когда магия делает нас менее желанными.

— Брак — не единственный путь для женщины, — спокойно сказала Элспет.

Тори смотрела на нее так потрясенно, что не знала, что ответить. Брак был целью всех нормальных женщин, хоть это не всегда достигалось.

Конечно, Элспет не была нормальной. Многие назвали бы так и Тори.

— Почему ты тут так долго?

— Хочешь узнать, чтобы не повторить мои ошибки? — спросила Элспет с мимолетной улыбкой.

— Точно, — Тори не улыбалась.

— Миссис Грайс говорит, что я несговорчивая, — бледно-зеленые глаза Элспет сузились, как у кошки. — Она права. Но они не смогут держать меня тут, когда мне исполнится двадцать один. Это не тюрьма. Не совсем.

Смех донесся сверху, вниз что-то полетело. Тори отскочила.

— Осторожно!

Элспет быстро подняла руку. Предметы были отражены и упали на траву в ярде от нее. Они оказались шестью яйцами, которые теперь были разбиты.

Тори никогда не видела магию в действии, и ей было не по себе. Конечно, все на ярмарке боялись того, что она сделала.

— Почему в нас бросают яйцами?

— Не переживай, не в тебя, — сказала спокойно Элспет. — Меня любят не во всех частях школы.

— Ты защитила нас магией, — Тори задумалась, могла ли она так же. Ей нужно…

Нет! Ей нельзя о таком думать.

— Ты, наверное, очень сильный маг, раз используешь тут магию.

— Да, — Элспет провела пальцами по воде, проходя мимо фонтана. — Моя сила тут уменьшена, но от летящих яиц я защититься могу.

— С тобой могут сделать что-то хуже?

— Они не посмеют. — Элспет шла дальше по саду.

Тори не хотелось делать Элспет врагом.

— Почему тебя не любят некоторые ученицы?

— Потому что мне нравится магия. Может, они боятся, что тоже начнут любить магию, — Элспет вела их по открытому проходу, пересекающему здание напротив. — Башня на другой стороне школы — наша часовня. Каждое утро мы должны ходить на службе, молиться за исцеление от магии.

Служба в холодной часовне не привлекала Тори.

— Молитвы помогают?

— Мне — нет, — ответила Элспет. — Ученики тут делятся на три категории. Многие хотят поскорее исцелиться и вернуться домой, так что слушаются и не приносят проблем. Некоторые так злятся, что их сюда сослали, что срываются на всем вокруг.

— И бросают яйца. А третья группа?

— Такие, как я, принимают свои силы, хоть нас и заставляют сдаться, — Элспет указала направо. — Это аббатство, и столовая тут зовется трапезной. Еда тут не так и плоха.

— Слабая похвала, — Тори подумала об умелом поваре дома. Они прошли в сады за школой. — Как красиво, — сказала она, когда они пошли по мощеной тропе с узором, что вела меж нарядных клумб.

— Сады с фруктами и овощами справа, за этими садами, — указала Элспет. — Слева школа мальчиков. За каменной стеной с железными шипами сверху.

Стена была в дюжину футов высотой. И шипы были острыми. Но, если мы магия Тори тут работала, она могла бы перелететь…

Она тут же подавила мысль.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темное зеркало

Темное зеркало (ЛП)
Темное зеркало (ЛП)

В шестнадцать леди Виктория Мансфилд, младшая дочь графа и графини Фейрмаунта, готовится к прекрасной жизни и выбору достойного мужа. Но она узнает то, что может разрушить ее жизнь и опозорить семью навеки. Кровь Тори осквернена… магией.Когда Тори невольно раскрывает презираемую магию, ее тут же отсылают в аббатство Лэкленд, школу для молодых людей ее положения. Тори хочет, чтобы ее исцелили, и она вернулась домой, может, даже вернула хоть что-то из разбитой жизни.Но магия манит, и Тори находит учеников-мятежников, решивших магией защищать Англию. На их тайных занятиях она раскрывает все свои силы… и симпатию к юному и замкнутому маркизу Алларду. Но тайна держит Алларда в стороне, хоть Тори видит симпатию в его глазах.Магия приводит Тори и ее друзей в опасный мир, где нужно спасти Британию от захвата. Может ли опасность сблизить Тори и Алларда, несмотря на все, что стоит между ними?

Мэри Джо Патни , Роберт Энтони Сальваторе

Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Темный путь (ЛП)
Темный путь (ЛП)

Тори и ее друзья вернулись домой, в Англию 1803 года, невредимыми, но их взгляды на мир изменились. Их подвиги придали им уверенность, а еще их магия стала сильнее.Тори рада, что ее связь с Аллардом стала сильнее, пока она не узнает, как сильно он связан с древнем семейным поместьем — землями, которые он не унаследует, пока не отречется от магии, выбрав супругу без волшебных сил. Если Тори любит его, она должна отпустить, но хватит ли ей сил на это?Подвиги Синтии в Дюнкерке помогли ей добиться уважения, но ее острый язык отгоняет всех. Она одинока в аббатстве Лэкленд на рождественских каникулах, так что с неохотой соглашается присоединиться к Джеку Рейнфорду и его семье для праздника, хоть они и простолюдины, куда ниже ее статуса аристократки. Теплый прием у Рейнфордов делает ее счастливой, но она не может влюбиться в очаровательного Джека! Верно?А потом их затягивает в опасную попытку спасти важного французского ученого из оккупированной Франции. Тори и Аллард должны работать вместе, на кону множество жизней. Но случается катастрофа, и под угрозой оказывается и их миссия, и их жизни. Магия и их верность друг другу помогут им выжить и вернуться домой?

Мэри Джо Патни

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги