Читаем Темное зеркало (ЛП) полностью

Пока военный матросы помогали спасенным забраться на борт, Полли передала пустые бочки и попросила питьевой воды. Когда солдаты забрались на борт тральщика, они опустили ей наполненные бочки.

«Мечта» вернулась к пляжу. Смеркалось, но огонь горящего города отгонял тьму. Полли сменила брата за штурвалом.

— Отдохни, пока мы заберем следующую группу.

Ник утомленно кивнул и опустился на палубу рядом с рубкой. Тори с тревогой поняла, что только Ник и Полли могут управлять кораблем в таких жутких условиях. Но Тори могла помочь им набраться сил.

Она заварила сладкий чай, раздала чашки с печеньем, покрытым шоколадом. Когда они были готовы забирать вторую группу, все ощущали себя сильнее. И их уже не так потрясали ужасы вокруг и какофония звуков.

День перешел в ночь, а они работали без остановки, но людей не убывало. На третий раз Тори потянулась к Элспет, с кем ее связь была лучше всего. Ей не нравилось признавать, но они не могли давать магам погоды силы, им самим едва хватало. Элспет, казалось, поняла и не удивилась, но Тори ощущала ее тревогу.

Тори ощутила магию у одного из мужчин, которым помогала подняться. Голландец, но говорил по-французски, и она смогла узнать его имя и убедить его, что скоро он будет в безопасности. Но укрытия не было в этом адском месте, где в воздухе воняло огнем и топливом, и самолеты ревели над головой, бросаясь смертью, а мины прятались под поверхностью.

Они по очереди отдыхали в каюте, пока плыли к пляжу. Тори не могла спать. В зоне войны было очень шумно.

На рассвете небо было опасно ясным, подходило для люфтваффе. Тори подала завтрак из сыра и крекеров с чаем, пригодилась ее способность греть воду. Дома, если она туда попадет, она встанет на колени и поблагодарит Алису Рипли за то, что научила ее этому.

Она утомленно села и прислонилась к рубке. Красивое утро в аду.

Полли, допивающая чай возле борта, сказала:

— Аллард, почему тебе не присесть, обняв рукой Тори? Все знают, как вы относитесь друг к другу, так насладитесь парой минут вместе.

Тори хотела провалиться под палубу.

— А я-то думала, что мы незаметны!

— Видимо, нет, — Аллард устроился рядом с Тори и обвил рукой ее плечи. — Отличная идея, Полли. Скрытность сейчас не кажется важной.

Тори повернулась к нему, обвила рукой его пояс и прижалась лицом к его свитеру.

— Ты пахнешь овцой, — сказала она приглушенным голосом.

Он тихо рассмеялся.

— Как и ты, моя леди, — он провел пальцами по ее косам, которые уже не держались заколками. Она знала, что выглядела как уличная сирота, но сейчас это не имело значения.


ГЛАВА 35


«Мечта Энни» и ее все больше устающий экипаж пережили бесконечную пятницу, долгую ночь пятницы. Началась суббота, и корабль отвернулся от корвета, куда доставил еще группу солдат. Полли выбралась из комнаты двигателя и сказала:

— Пора домой. Топлива почти нет.

Тори ощутила, как все выдохнули с утомленным облегчением. Кроме Ника. Он не упоминал отца, но Тори ощущала его отчаянное напряжение, когда он вглядывался в толпы на пляже при каждом возвращении.

— Еще раз, — сказал он, но подавленный взгляд выдавал понимание поражения. — Но меньше людей, потому что я не пересеку канал больше, чем с пятнадцатью пассажирами, и лодку использовать опасно.

Полли нахмурилась.

— Нужно плыть сейчас. Нам уже с трудом хватит до Лэкленда. Если мы доберемся туда.

— Еще раз, — сухо сказал Ник. — Будет обидно не взять еще несколько человек домой, когда есть место.

— Не глупи! — рявкнула его сестра, на грани срыва, как и он. — Такое может погубить нас.

— Вокруг столько кораблей, что нас могут взять на буксир, если топливо кончится, — он понизил голос. — Прошу, Полли. Ради папы.

Она зажмурилась, усталость и горе проступили на ее сером лице.

— Хорошо. Еще раз. Но последний.

Ник кивнул и повернул корабль к пляжу в последний раз. У Тори не было сил переживать, хватит ли им топлива на обратный путь, она прислонилась к рубке недалеко от разбитого угла, где пули от мессершмитта отбили куски дерева. Больше пуль застряло в палубе. Дыры были даже во флаге Англии.

Экипаж выглядел не лучше. Ник и Аллард были с тенью щетины, и на темноволосом Алларде это было заметно сильнее. Полли была вся в топливе, и Тори была рада, что на корабле не было зеркал, потому что она не хотела видеть себя с растрепанными косами и пятнами крови от некоторых раненых.

Хуже всего в этом было, когда по ним выстрелил самолет. На жуткий миг Тори подумала, что так Аллард и получит смертельную рану, но никто чудом не пострадал. Они только переправили группу пассажиров, так что «Мечта» была почти пустой. Если бы палуба была полной, были бы серьезные последствия.

Она взбодрилась, зная, что они вот-вот уплывут, и все остались целы. Но она не расслаблялась, корабли тонули и взрывались вокруг них.

Ник вздохнул, они плыли к пляжам, где толпы еще ждали спасения.

— Было глупо думать, что я смогу найти тут папу.

— Но это благородная глупость, — сказал Аллард. — Если бы ты не решил присоединиться к операции Динамо, не спасли бы еще несколько сотен людей.

Тори поднялась на ноги и прошла к Нику в рубке, касаясь рукой его плеча.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темное зеркало

Темное зеркало (ЛП)
Темное зеркало (ЛП)

В шестнадцать леди Виктория Мансфилд, младшая дочь графа и графини Фейрмаунта, готовится к прекрасной жизни и выбору достойного мужа. Но она узнает то, что может разрушить ее жизнь и опозорить семью навеки. Кровь Тори осквернена… магией.Когда Тори невольно раскрывает презираемую магию, ее тут же отсылают в аббатство Лэкленд, школу для молодых людей ее положения. Тори хочет, чтобы ее исцелили, и она вернулась домой, может, даже вернула хоть что-то из разбитой жизни.Но магия манит, и Тори находит учеников-мятежников, решивших магией защищать Англию. На их тайных занятиях она раскрывает все свои силы… и симпатию к юному и замкнутому маркизу Алларду. Но тайна держит Алларда в стороне, хоть Тори видит симпатию в его глазах.Магия приводит Тори и ее друзей в опасный мир, где нужно спасти Британию от захвата. Может ли опасность сблизить Тори и Алларда, несмотря на все, что стоит между ними?

Мэри Джо Патни , Роберт Энтони Сальваторе

Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Темный путь (ЛП)
Темный путь (ЛП)

Тори и ее друзья вернулись домой, в Англию 1803 года, невредимыми, но их взгляды на мир изменились. Их подвиги придали им уверенность, а еще их магия стала сильнее.Тори рада, что ее связь с Аллардом стала сильнее, пока она не узнает, как сильно он связан с древнем семейным поместьем — землями, которые он не унаследует, пока не отречется от магии, выбрав супругу без волшебных сил. Если Тори любит его, она должна отпустить, но хватит ли ей сил на это?Подвиги Синтии в Дюнкерке помогли ей добиться уважения, но ее острый язык отгоняет всех. Она одинока в аббатстве Лэкленд на рождественских каникулах, так что с неохотой соглашается присоединиться к Джеку Рейнфорду и его семье для праздника, хоть они и простолюдины, куда ниже ее статуса аристократки. Теплый прием у Рейнфордов делает ее счастливой, но она не может влюбиться в очаровательного Джека! Верно?А потом их затягивает в опасную попытку спасти важного французского ученого из оккупированной Франции. Тори и Аллард должны работать вместе, на кону множество жизней. Но случается катастрофа, и под угрозой оказывается и их миссия, и их жизни. Магия и их верность друг другу помогут им выжить и вернуться домой?

Мэри Джо Патни

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги