– Лемурий обычай. Будем изображать собою местную знать в поисках приключений. Я намерен угостить Вас не только вкусной едой, но и сладенькой девочкой. Харчевня находится в пределах моих охотничьих угодий. Я там частенько добываю для себя девочек. Великанша Ваша к Вам, как утверждают, по ночам не заглядывает, других женщин, как докладывают – удивленно, заметьте! – Вы тоже не пользуете… так недолго и заболеть, дорогой друг.
Фетмен смущенно потупился, но тут же с любопытством спросил:
– А что, Вы здешних, дворцовых не употребляете? На посторонних охотитесь?
Брандис тут же посерьезнел.
– Вот от чего я хотел бы Вас, дорогой друг и покровитель, старательно предостеречь. Нравы тут самые вольные, и я, естественно, пользуюсь у дворцовых дам и девиц очень даже неплохим успехом. Но я простой гвардеец, ничего, кроме жалования, не имеющий. Я могу себе это позволить. А вот Вам я посоветовал бы воздержаться, пока не освоились в дворцовых джунглях. Со мной они ложатся в чаянии удовольствий. А вот с Вами… Вы лицо слишком заметное, и в ближайшем будущем, судя по всему, будете располагать очень большими рестрибутивными возможностями.
– Чего-чего? – не понял Фетмен.
– Всяческие блага станете распределять материальные. Так что на Вас самого уже объявлен сезон охоты. Папеньки, мужья-братья и прочая заинтересованная публика… Погодите, еще и баб своих примутся под Вас пристраивать.
– Все, все, я понял, – рассмеялся Фетмен, – согласен, давайте охотиться на стороне. Только учтите, я этого не умею.
– А я на что? Я умею, и этого достаточно для нас обоих. Костюм на Вас подходящий, а вот плащ возьмите черный. Традиция.
– То-то, я гляжу, Вы сегодня не при мундире.
И палаш, и дага оказались и в самом деле прекрасными вещами. Цену, правда, лавочник заломил за них совершенно противоестественную. Но деньги у Фетмена были – сэр Координатор на содержание своих сервов не скупился – а вот траты пока практически отсутствовали, да и Брандис дышал в затылок… так что пришлось покупать эту "дуэльную пару" не торгуясь, хотя на душе – если честно – кошки обскреблись. А вот когда, нацепивши их на себя, Фетмен посмотрелся в зеркало, услужливо подставленное лавочником, то почувствовал настоящую гордость. Из зеркала на него смотрел – не без надменности – настоящий вельможа из телетаксерного сериала про какого-нибудь халифа Аль-Луя сто пятнадцатого. Блеск!
Войдя в Старый город, они нацепили на физиономии полумаски. Прохожие косились на них с опаской и старались проскользнуть в сторонке. Это было так романтично! Фетмен приосанился и возложил правую длань на эфес своего великолепного палаша, после чего прохожие вообще стали от них шарахаться и сворачивать в переулки… а вот это было уже очень смешно. Когда же они устроились за столом в разрекламированной Брандисом харчевне и, в ожидании плонсов "суамень", принялись потихоньку потягивать под омусов рейнскую мальвазию – коллекционное десятилетнее белое вино – Фетмен, осмотревши зал и не обнаружив среди присутствующих особ женского пола ничего, заслуживающего внимания, задал Брандису давно занимавший его вопрос: вот эти самые горшки… ну… которые ночные и те, что стоят в укромных местах под креслами с поднимающимися сидениями, куда их уносят?
– Что значит "куда"? – удивился Брандис.
Фетмен так смутился, что чуть не подавился омусом.
– Ну, я имею в виду, что во дворце куча народу, все, извините, гадят. Куда же все это нагаженное девается? Канализация там какая-нибудь имеется, или как?
– Ах, вот Вы о чем. Не берите в голову. Вы, конечно, заместитель Наместника и, строго говоря, поддержание порядка, чистоты и всего такого должно входить в Вашу компетенцию, но пусть это Вас не беспокоит. Процесс отлажен, есть ответственные, все идет по раз предустановленному порядку.
– Я не к тому, – еще более смутился Фетмен, – мне просто любопытно.
– А, понимаю, – сказал Брандис, размахивая стилатором с наколотым на него жирным фиолетовым омусом и изо всех сил не замечая смущения начальства. – Все отходы дворцового комплекса тут утилизируются. Это приличная статья доходов дворцовой прислуги на всех ступеньках служебной лестницы от самого верха до самого низа. Продается все – от старой мебели, штор и обойного штофа до кухонных отбросов. Кто на чем сидит, тот на том и делает свой маленький… по-бошски это называется гешефт, по-имперски – бизнес.
– Не понял? – удивился Фетмен.
– Чего? – в свою очередь удивился Брандис.
– Почему Гегемон не ввел систему откупов?
– Как это?
– Откупщик – это человек, за определенную сумму, вносимую в казну, получающий право на реализацию…
– Не вздумайте это предложить! – взволновался Брандис. – Вы затронете интересы стольких людей… Вас возненавидит весь дворец. Отравят, как пить дать, отравят.
– Я, собственно, и не собирался, – несколько ошарашено сказал Фетмен. – Вы давайте дальше. Вы рассказывайте.