Читаем Темный день полностью

– Гм… как же это могло произойти? Наука…

– Это другой мир, понимаете? – отважился перебить профессора Дарин. – Совершенно другой! То, что там происходит, вряд ли можно объяснить с точки зрения нашей науки.

Гингему подумала.

– Да, пожалуй, ты прав…

Кобольд придвинул поближе тарелку с ломтиками лосося и продолжил.

– Что-то в плоти мертвецов вызвало жуткие последствия… люди перестали быть людьми! Вот так и появилось племя вурдалаков. Кстати, они тоже могут пить кровь, подобно вампирам, но, в отличие от них, непременно съедают потом труп.

Тохта почесал за ухом и отправил в рот кусок лосося.

– Ну, не свежий, конечно, – деловито уточнил он, прожевав. – Свежее мясо они не очень-то любят. А вот когда мертвец полежит недельку-другую… м-м-м… – он мечтательно закатил глаза, вспомнив о трупике кошки, припрятанной в подвале дома Дарина. Тушка лежала там уже несколько дней и мясо, конечно же, приобрело непередаваемый вкус и аромат, столь ценимый кобольдами-гурманами.

– Тохта! – предостерегающе сказал Дарин, незаметно указывая взглядом на Гингему. – Давай без подробностей!

– Как хочешь. Я просто объясняю, почему они не любят, когда их трупоедами называют. Хотя все вурдалаки селятся возле кладбищ и по ночам… – Тохта заметил сердитый взгляд Дарина и умолк.

– Ты лучше вот что скажи, – поспешно сказал он, пытаясь отвлечь кобольда от малоприятного разговора. – Эти твари все твердили, что голодны. Они что, нас съесть собирались? Вообще, конечно, как-то не по себе, когда знаешь, что рядом шляются голодные вурдалаки! – признался Дарин.

Тохта махнул лапой.

– Почему “голодные”? Наведаются ночью на местное кладбище, поедят, – он запихал в рот кусок рыбы. – Да и тебя они бы не сразу съели, а денька через два-три, после того, как убьют…

Дарин украдкой показал ему кулак, но кобольд не заметил.

– И эти денька два-три… или неделю-другую, до того, как убитого съедят, человек кажется вполне живым. Ходит, разговаривает… только не дышит, конечно. В общем-то, он уже не человек, хотя на вкус…

– Тохта, ты заткнешься или нет?!

Меняла слегка обиделся.

– Как хочешь, – проворчал он. – Могу и помолчать!

– Все понятно, – проговорила Гингема. – А кто их сюда послал? Феи?

Тохта согласно кивнул, тут же забыв про свое обещание молчать.

– Они, хвост на отсечение даю!

– Не надо, очень страшно, – отозвался Дарин, представив его без хвоста.

– Вообще-то вурдалаки подчиняются вампирам или некромантам, но я так думаю: у фей в услужении есть и те и другие.

Кобольд протянул лапу и цапнул с тарелки еще один ломтик рыбы.

– Я думал, мы скорей Тесса встретим, – проговорил Тохта, жуя. – Чем вурдалаков.

– Кто такой Тесс? – спросила Гингема. – Тот, что в лавку к вам приходил?

– Это профессор, ламия, – принялся объяснять Дарин. – Ламии, знаете ли…

Гингема сверкнула глазами.

– А вот лекции по мифическим существам читать мне все же не стоит! Я о них лучше тебя знаю. Хотя, – она усмехнулась. – Что я говорю? После года жизни в Лутаке, экзамены по мифологии ты бы сейчас сдавал на одни пятерки. Мы-то здесь – теоретики, а у тебя была практика!

Дарин пожал плечами.

– Все равно не поверил бы никто. Фендуляр, король-демон, людоеды, драконид… – как во все это поверить можно? Скажут, крыша поехала…

Гингема, улыбаясь, посмотрела на Тохту, который подозрительно обнюхивал очередной кусок рыбы.

– Действительно. Ведь расскажи я, что дома у меня самый настоящий кобольд и что?

– Психбольница обеспечена, – мрачно сказал Дарин, покосившись на бутерброды: очень хотелось есть, но он твердо знал, что в присутствии профессора у него кусок в горле застрянет.

Гингема кивнула.

– Да, палата номер шесть. Сам понимаешь, в палаты с другими номерами филологи ложиться отказываются.

– Тесс – повелитель ламий, – вмешался в разговор Тохта и с сожалением отодвинул пустую тарелку.

– Помню, помню, – Гингема подлила Дарину горячего чая и потянулась за бутылкой с бальзамом. – Ты, кажется, говорил, что он хочет вернуть амулет драконам, а взамен попросить, что они оказали ему услугу? Освободили ламий?

– Это Попуций так думает, – сказал Дарин. – Это одно из его предположений. А как на самом деле все обстоит – я не знаю. Может, Тесс его драконам вернет, может, доставит феям.

– Он действительно был человеком?

– Попуций? – удивился Дарин. – Конечно. Он магом был и…

– Да не Попуций! Тесс, – Гингема протянула кобольду ломтик колбасы, тот отрицательно помотал головой.

– Не знаю, – Дарин припомнил свою встречу с повелителем ламий. – Может быть…

Он размешал сахар в стакане и отложил ложечку.

– Знаете, он странный немного… я, конечно, его только один раз и видел, но…

Дарин задумался, глядя перед собой.

– Когда я сказал ему, что из другого мира, он совсем не удивился. Просто кивнул, как будто, так и должно быть.

Гингема откинулась на спинку стула.

Перейти на страницу:

Похожие книги