Читаем Темный день полностью

– Потом… – Попуций вздохнул. – Вернулся я назад, написал книгу… так и так, вот где я побывал! Думал, фурор произведу, обрету известность, славу! А меня на смех подняли, – он с досадой пожал плечами. – Не поверили! «Подавай, говорят, доказательства»! А с доказательствами у меня плоховато было, – признался Попуций. – Хотел я им показать, что к чему, этим индюкам надутым из Гильдии, да во второй раз заклинанье не сработало…

– Почему ж оно не сработало? – осведомился Басиянда. – А вот мой господин…

– Умолкни, Басиянда!

– Почему? – Попуций сокрушенно почесал в затылке. – Гм… умений моих магических не хватило. Я ж не великий маг, не дракон! Так, обычный волшебник.

Он снял колпак и принялся теребить кисточку.

– Да и времени маловато оставалось. Я, разумеется, и дальше над заклинанием работал, да многого не успел: скончался к тому времени! Чародеи хоть и долго живут, а все же не бессмертны.

– А в вашей книге, – осторожно, сдерживая нетерпение, поинтересовался Дарин. – Идея… идея… перехода… она описана?

Попуций кивнул и невесело улыбнулся.

– Идея-то описана, но… эх, слышал бы ты, как потешались надо мной эти глупые чародеишки из Гильдии! – неожиданно снова вскипел он. – Прочитали мою книгу, вникнуть в суть, разумеется, не смогли: где уж им постичь всю глубину моих размышлений! Но что делать прикажете, если во всей Гильдии только один умный человек имелся, мыслитель и философ – я! А они никак уразуметь этого не могли… буквально, к каждой строчке придирались. Даже название им не понравилось! – он сердито стукнул кулаком по мраморной плите. – Нескромное, говорили. А название прекрасное было, прекрасное, прямо скажем!

И чародей, прикрыв глаза, с удовольствием произнес: «Попуций и неведомое: мой выдающийся вклад в развитие магии».

Он открыл глаза:

– Что здесь нескромного?

– Все очень скромно, – поддакнул Тохта.

Чародей благосклонно посмотрел на кобольда, кивнул и перевел взгляд на Дарина.

– Приятно, что молодежь, наконец-то, моими трудами заинтересовалась! При жизни-то как-то не очень… что ж, спрашивай, побеседую с тобой охотно! Ты что же, в Гильдию магов Лутаки поступил?

Дарин помотал головой.

– Нет, я…

– И правильно! – горячо одобрил Попуций. – Ничему хорошему у этих спесивых болванов не научишься. Мой тебе совет – подавайся в Пустынные Королевства! Там чародеи настоящую магию творят, древнюю, как наш мир! И Гильдия у них сильная, с традициями. А хочешь, я рекомендательное письмо тебе напишу?! Ей-ей, напишу, есть там у меня среди змеелюдей хорошие приятели, не откажут тебе в помощи!

– Погодите, я…

– Или ты к змеелюдям с предубеждением относишься? – насупился маг. – Напрасно! Прямо скажу – вот напрасно ты это! Выглядят они, конечно, странно, согласен, но как маги…

– Без предубеждений. Но…

Попуций просиял.

– И отлично! Пододвинь-ка мне чернил пузырек, да вытащи лист бумаги из-под могильной плиты. Сейчас такое письмецо тебе состряпаю, что…

Дарин с отчаянием посмотрел на Тохту: маг так воодушевился перспективой пристроить нового знакомого в обучение к змеелюдям, что и слышать ничего не хотел. Кобольд решительно взял дело в свои лапы.

– Чародей Попуций! – протявкал он. – Чародей Попуций!

Тот, откупоривая большую склянку чернил, взглянул на менялу.

– Чего тебе?

– Он не хочет магии учиться, он домой, в свой мир вернуться хочет!

Попуций посмотрел на Дарина, тот поспешно кивнул.

Чародей с сожалением вздохнул, заткнул пробкой флакон и задвинул за могильную плиту.

– Гм… домой. А я уж размечтался, думал, пройдешь выучку в Пустынных Королевствах, вернешься в Лутаку настоящим магом… будешь иной раз меня навещать, советоваться по чародейским вопросам…

Он почесал в затылке. Дарин развел руками.

– В Пустынные королевства я бы с радостью, но…

– Так тебя мое заклинание заинтересовало? Вернуться хочешь?

Дарин кивнул, не сводя глаз с Попуция. Чародей снова вздохнул.

– Что ж, время, конечно, подходящее, повезло тебе. Скоро лунное затмение, граница между нашим миром и всеми другими мирами почти исчезает. Я уже пару дней это чую, – Попуций неопределенно покрутил пальцами. – Беспокойство какое-то чувствуется, тени и духи так и шныряют туда– сюда!

– Где? – испуганно озираясь, спросил Басиянда.

– Вы их не видите, – успокоил чародей. – И не увидите, пока живы. Но они здесь! Накануне затмения духи вольны перемещаться куда пожелают, вот они и летают. Усопшие в могилах ворочаются – в это время всегда бессонница, по себе знаю – или шатаются по миру живых, – он развел руками. – Магия затмения, ничего не поделаешь! А как оно закончится, так все и успокоится.

Он посмотрел на Дарина.

– Вернуться…что ж, Попуций никогда в помощи не отказывает, такое уж у меня благородное сердце! Но… – он задумался и снова принялся теребить кисточку. – Не все так просто!

Чародей решительно нахлобучил колпак.

Перейти на страницу:

Похожие книги