Читаем Темный город полностью

— Положим на заднее сиденье, — предложил Брэдли.

— Если, конечно, ты хочешь, чтобы твоя сестра всю дорогу ехала с большим чемоданом, который занимает места больше, чем она, — заметил папа.

— Мне всё равно, — открыла я дверь машины. — Закидывай его сюда.

— Ну и прекрасно, — Брэдли сильными руками поднял чемодан и положил на заднее сиденье, я села рядом с ним.

— Позвоните, как доедете, — сказал папа.

— Мы позвоним ещё возле первой заправки, — уверила его мама.

— Отлично, — улыбнулся он.

Я выглянула из окна и взглянула на него. Он медленно следил за нашими неохотными движениями садиться в машину и уезжать от него.

— Уверен, что не хочешь поехать с нами? — спросила я.

— Я хочу поехать с вами, — сказал он, — но ты сама знаешь, почему я должен оставаться здесь.

— Потому что ты самый смелый и лучший папа на свете, — вырвалось у меня.

— Ого, — улыбаясь, засмеялся он. — Изабелла, ты ли это?

— Ну всё, всё, — подняла я руки вверх. — Ты сейчас заплачешь от счастья.

— Ты правда это сказала?

— Брэдли, — ткнула я рукой в плечо брата. — Разве мы не спешим.

— Не то, чтобы спешим, — покрутил он руками в воздухе. — Мам, ко скольким нам лучше подъехать к квартире?

— Я договорилась с арендатором на двенадцать часов дня.

Со стороны казалось, что у нас всё хорошо, как и раньше, но я видела, как удивилась мама от обращения Брэдли к ней, видела, как брату было неловко обращаться к ней именно так. Внутренне между нами существовало напряжение. Это выразилось бы чуть ярче, знай родители о намерении Брэдли поехать на поиски биологической матери. Я знала, и я видела, как сложно ему даётся снова приспособиться к нашим отношениям, а родители не видели, но скоро должны были узнать об этом.

Доехали до Сиэтла мы быстро. Нас встретили большие небоскрёбы, оживлённая улица, пробки, звуки и голоса большого города. Для Брэда это была уже привычная обстановка, для меня же это была мечта и страх в одно мгновение. Я мечтала о жизни в большом городе почти всю свою сознательную жизнь, но в последнее время я боялась оставаться здесь на долгие времена, ведь никогда не была уверена, что именно в этом городе моя жизнь не пройдёт впустую. Как только я въехала в Сиэтл меня посетила мысль, что сейчас может быть тот самый момент, когда в Тенебрис вернётся Фил, или когда в Тенебрисе кто-то из школы устроит самую большую дискотеку за всю историю. Я боялась пропустить почти всё, что может случиться в моём маленьком городе.

К арендатору мы приехали чуть раньше положенного времени. Нам показали небольшую комнату, в которой запросто могли бы уместиться мы с мамой. Брэдли посидели с нами до вечера, а потом уехал в общагу. Он приезжал следующие четыре дня каждый день, отвозил меня в разные магазины, приносил маме нужные ей вещи, а потом стал посещать нас всё реже.

Мы жили так больше двух недель, но призраки прошлого посещали нас каждый день. Я всё чаще просыпалась посреди ночи с криками о том, что вижу в другом конце комнаты маньяка, иногда я начинала рыдать не из-за чего, порой меня оглушал прилив смеха, мне становилось смешно от простых вещей. В какой-то из дней своей жизни в Сиэтле я хотела вызвать призрак Кевина, в надежде на то, что он действительно пролетит ко мне я попросила Брэда привезти мне свечи, карты для гадания и лимонные листья. Всё правда было сложно и плохо в этом городе.

Это и есть конец истории Тенебриса. Убийств больше не было. Больше не было появлений чёрного джипа на улицах города. Это всё испарилось навсегда, но в моей душе и сердце оставило огромный отпечаток.

В один из летних дней с первыми лучами солнца в нашей с мамой комнате раздался оглушительный звонок телефона. Папа вырвал меня из безмятежного сна. Я с вниманием следила за мимикой мамы, постепенно понимая, что произошло что-то хорошее.

Она положила трубку, посмотрела на меня полным надеждой взглядом и сказала:

— Звонил папа. Они поймали убийцу.

ГЛАВА 40

Тёмный город засыпает.

Просыпается убийца.

Он идёт и освещает себе путь.

Кто же станет новой жертвой,

Кто её посмел обидеть,

Кто посмел обидеть девочку его?


В ночь на тринадцатое июня в отделение полиции поступил звонок от Грейс Уилсон. С дрожью в голосе она просила быстрее приехать, потому что они с дядей стали новой жертвой убийцы.

Отряд примчался быстро. Они ворвались в дом, полный тишины, но не обнаружили ничего, что могло бы угрожать жизни Уилсонов.

— Что случилось? — спросил отец.

— Здесь знак, — Грейс указала на стену. На бледных обоях отчётливо и ярко пылала чёрная буква А.

— Осмотреть всё, — скомандовал отец, и отряд разделился по комнатам в поисках убийцы.

Они осмотрели буквально каждый уголок, составили протокол, обсудили всё с Грейс и Бобом Уилсоном, но не было буквально ни одной наводящей подсказки. Переходя ко второму плану, полиция пошла опрашивать соседей в надежде на глупую мысль, что кто-то из них поздней ночью выглядывал в окно и видел, как кто-то пробирается в дом Уилсонов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература