Читаем Тёмный повелитель (СИ) полностью

По моим щекам текли слёзы, и всё сильнее жгло глаза. Кашляя и задыхаясь в огненных волнах, беспомощно пытаясь увернуться от призрачной руки, я думала, что Рэй сделался идеальным агентом. Настоящим защитником империи. Но так больно мне не было никогда. Потому что, растворяясь в огненных волнах, я знала, что потеряла всё.

Потому что я могла обрести отца — и потеряла его. Не просто потеряла — Рэй убил его холодно и безжалостно, хотя мог остановить. Он мог не использовать гемму, он мог…

Огненная волна плеснула мне в лицо. И, захлёбываясь огнём и собственными слезами, плача, как брошенный ребёнок…

…Я из последних сил вытолкнула голову над водой, призывая образ, которому меня научил отец. Алый дракон, парящий над морем. Далёкие скалы и закатное солнце.

Быть может, мой отец обретёт там приют?

— Я так тебя любила, — прошептала я. — Я так тебя люблю.

Раздался горький смех.

А потом алые пальцы схватили меня за плечи, и я ощутила, как превращаюсь в стекло и разбиваюсь вдребезги.


Когда я очнулась, в спальне было темно. Кусочек звёздного неба за окном почти не давал света, но на мгновение мне показалось, что вокруг меня на кровати и на полу лежат осколки. Осколки той прежней Фаэль Рише, которой я была.

«Отец, я скучаю».

— Я до сих пор не могу поверить, — произнесла я вслух. — Может быть, всё это сон? И где-то есть ещё одна Алетта, настоящая?

— Артефакт подтвердил, что это её тело.

Рэй появился на подоконнике из ниоткуда. Точно так же, как Алетта возникла на спине дракона.

Я резко повернулась к нему:

— Откуда она взяла руну сумрака? Как? Ты говорил, что это невозможно!

— Это я узнаю, — проронил Рэй. — Что-то подсказывает мне, что столичным татуировщикам известно нужное имя.

— Это всё ещё имеет значение? Алетта мертва.

— Думаешь, она умерла просто так? Не продумав планов мщения на случай своей окончательной гибели? Очень сомневаюсь.

Рэй скрестил руки на груди, глядя на меня. Вокруг нас еле слышно потрескивал полог тишины.

— Студент-менталист признался, — проронил он. — Тот, кто напал на тебя в позорном сквере и вынудил признаться, что ты ищешь бессмертие. Его наняла Алетта — и она же заставила его помочь ей запустить хамелеодров в гробницу. Судя по всему, других союзников у неё в Академии не было. Твой отец лгал, когда сказал, что к хамелеодрам он не имел никакого отношения.

Рэй помолчал.

— А ещё мы нашли её книжку с финансовыми записями. Пять лет назад она получила немалые суммы. Очень немалые. Угадай, от кого?

— От… — в горле вдруг встал ком, — моего отца? Он передал своё состояние будущему себе?

— Именно.

Голова кружилась. Всё казалось нереальным, невозможным.

Я получила ответы. Но нужны ли они были мне теперь, когда всё было кончено?

— Накануне у Алетты была бурная ссора с императором Сарффом, — произнёс Рэй. — Впрочем, — в его голосе прорезалась ирония, — Алетта знаменита ими. Если я правильно помню, в досье, оставленном мной для тебя, описывались её бурные попытки поджечь салон, наряжающий её соперниц.

— Я помню.

— На листке, выдранном из записной книжки и закапанном слезами, она подтверждает, что ссора с императором привела к разрыву и ей больше незачем жить — только ради мести. Для всех она — отвергнутая любовница, которая отомстила-таки императору за то, что он так и не сделал её императрицей. Самоубийственное поведение, но женщина, обезумевшая от горя, способна на всё.

— Мой отец предусмотрел всё. Алетта собиралась переместиться в новое тело, а её истинные мотивы для атаки должны были остаться тайной.

— Именно. Боюсь, теперь шансы твоей сестры на трон развеялись как дым: красавица Сильвейна в своих вспышках мстительной ярости слишком напоминает бывшую заместительницу лорда-хранителя Академии. Твоя сестра похитила тебя, чтобы насильно поставить татуировку, публично прервала церемонию присяги, чтобы выгнать тебя из Академии… — Рэй чему-то усмехнулся. — Впрочем, выгодную партию ей это сделать не помешает.

— А лорд Нил? Он знал хоть что-то?

— Его подробно допросили. Он упомянул, что они с Алеттой были близки. Не любовники, нет, но она изучила его куда лучше, чем обычная заместительница. Если откровенно, Алетта знала его, как никто другой. Он сам изумлялся, как хорошо она запоминала мелочи из его прошлого, словно прожила всю юность рядом с ним.

Я вздрогнула. Слишком знакомо это звучало.

— Лорд-хранитель не покидал ложу во время церемонии? — спросила я.

— По его словам, нет. Остальные гости тоже твердят, что сидели на местах. Но когда их заволокло дымом, кто знает, что могло произойти? Как минимум одну смутную фигуру видели покидающей ложу. Что до лорда Нила, его ближайшие соседи не запомнили, где он был в то время. Но он, разумеется, подтвердил, что план Алетты, каким бы он ни был, принадлежал лишь ей одной. Словом, ответил так же, как и другие лорды. Дознаватель не может сказать наверняка, лжёт ли кто-то из сильных сиддов, разумеется. Но с высокой долей вероятности лорд-хранитель говорил правду.

— Он сидд, не человек, — негромко сказала я. — Он мог лгать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература