Читаем Темный соперник полностью

– Кроме того, мне здесь очень даже нравится. Буду считать это отдыхом от работы. Айона всего в паре миль отсюда. Это священное место, и Клэр предложила мне перебраться туда. – На самом деле разговора на эту тему не было. – Так что, даже если ты передумаешь, я не вернусь с тобой в Кэррик, – солгала она. – По крайней мере, пока.

Похоже, ее слова встревожили Ройса. Он неожиданно покраснел.

– Малькольм согласился принять тебя в Данроке. Никаких поездок в Святилище не будет.

Элли оторопела. Странно и весьма интересно. Что Ройс имеет против того, чтобы она перебралась на Айону? Айона – священное место. Ее мать прожила там много веков.

– Она останется здесь, – сказал Ройс, обращаясь к Малькольму, как будто его племянник был простым пешим воином. – Пока я не приму другого решения.

С этими словами он быстро спустился по лестнице во внутренний двор.

Малькольм усмехнулся.

– В чем дело? – потребовала разъяснений Элли. Ей стало холодно. Стоять на пронизывающем морском ветру было зябко и неприятно.

– Он ревнует, – снова усмехнулся Малькольм, помогая ей спуститься по лестнице.

– Ревнует к кому? К монахам, что возносят молитвы Древним?

– Видишь ли, красавица, на острове частенько останавливаются Магистры, правда ненадолго, и, сдается мне, Ройс не хочет, чтобы ты случайно положила глаз на других мужчин.

Элли тотчас навострила ушки. Помнится, тот, современный Ройс упомянул, что принял обет на острове? Конечно же Айона – идеальное пристанище, ведь на священную землю острова не осмелится ступить ни один демон. Неужели Ройс действительно думает, что она увлечется другими мужчинами, если отправится туда?

Элли подошла к каменной скамье и села скрестив ноги. Почему бы ей и впрямь не отправиться на Айону? Глядишь, тем самым ей удастся разбудить в Ройсе ответные чувства.

Малькольм подошел к ней и сел рядом.

– Твой мужчина попросил меня оставить тебя здесь и защищать тебя, пока он сам будет охотиться за Моффатом.

– Знаю, – ответила Элли, и улыбка исчезла с ее лица. – Но я не останусь здесь, извини. Данрок – прекрасный замок, но мое место в Кэррике рядом с Ройсом. Я нужна ему.

Малькольм смерил ее пристальным взглядом.

– Ты сильная женщина, Элли. Я сижу рядом с тобой, и мне спокойно на душе. Согласен, моему дяде не помешал твой целительный свет.

– Значит, ты скажешь Ройсу, что не позволишь мне остаться здесь?

Малькольм вздохнул:

– Леди Элли, я не могу отказать Ройсу. Для меня он скорее отец, чем дядя. Я поклялся ему, что буду защищать тебя. И нарушить данное ему слово я не могу.

Элли пришла в смятение.

– Значит, мне придется поговорить с Ройсом. Когда он вернется?

– Он уезжает утром. Попытайся отговорить его. Будет любопытно узнать, кто окажется сильнее. Хотя вряд ли он окажет тебе упорное сопротивление.

Слова Малькольма немного приободрили Элли.

– Надеюсь, Ройс сказал тебе, почему охотится за Моффатом? – поинтересовалась она.

– Сказал.

– Он говорил тебе о собственной смерти?

– Не хочу лгать, леди Элли. Мне тревожно за него. Ройс значительно сильнее Моффата, но сила значит очень немного, если судьбой предначертано иное.

Элли подтянула к груди колени и обхватила руками. Похоже, все вокруг уверены в том, что Ройс непременно умрет седьмого сентября две тысячи седьмого года. Ладно, пусть остаются пессимистами. Она же по натуре неисправимая оптимистка и всегда этим гордилась. Однако самое главное в том, что она никогда не сдастся. Впрочем, пока ей придется немного подождать. Ройс просто не может погибнуть в этот день.

– Насколько я понимаю, ты сильно привязалась к моему дядюшке.

– Я люблю его, – бесхитростно призналась Элли. – Даже когда он изображает из себя Безумного Макса.[2] – Я хочу знать, что и как случилось с его женой и почему он до сих пор мучается чувством вины и не влюблен ли он до сих пор в бесплотный призрак.

Малькольм встал.

– Задай лучше эти вопросы самому Ройсу.

– Он не станет говорить об этом со мной. Он ведь любил ее, скажи? Ройс любил эту женщину всем сердцем.

Ей было страшно признаться самой себе, что втайне она страшится услышать подтверждение своим словам.

Малькольм медлил с ответом.

– Ройс никогда не рассказывал о своей жене. Это было очень давно.

Элли прикусила губу, чтобы не расплакаться.

– Как ты думаешь, мне глупо надеяться, что он когда-нибудь полюбит меня так, как ее?

Малькольм сжал ей плечо:

– Не надо об этом, красавица. Ройсу было всего двадцать три года, когда он женился. Он был зеленым мальчишкой. Теперь ему более восьмисот лет. Зачем тебе знать о его прошлом?

Элли дернула плечом и обхватила себя руками. Боже, откуда ей было знать, что тогда он был так молод!

– В будущем Ройс любил меня. Может, сейчас пока что не любит, но между нами уже возникла близость, причем это не просто похоть, а нечто большее.

Малькольм густо покраснел.

– Я ему нравлюсь. Он доказал это пару раз. – Элли вытерла набежавшие на глаза слезы. – Что же случилось с его женой? Расскажи мне, Малькольм, прошу тебя!

Малькольм, наконец, сдался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелины времени

Темное искушение
Темное искушение

Малкольм Данрок — недавно избранный Повелитель, новичок в своем необычном и опасном назначении. Но он уже успел нарушить свои клятвы, и на его руках смерть молодой женщины. Отказывая себе в удовольствиях, Малкольм надеется таким образом одолеть свои самые темные желания… Но судьба посылает ему еще одну девушку, красавицу Клэр Камден, продавщицу из книжного магазина.После того, как убили ее мать, Клэр сделала все возможное, чтобы обезопасить свою жизнь в городе, где опасность скрывается за каждым углом, особенно в ночной темноте. Но все оказывается бесполезным, когда могущественный и неотразимый средневековый воин переносит ее в свое время, в предательский и пугающий мир, где охотники и добыча время от времени меняются ролями. Чтобы выжить, Клэр просто необходим Малкольм и, все же, каким-то образом она должна удержать опасного и соблазнительного Повелителя на расстоянии. На кон поставлена душа Малкольма, а исполнение его желаний может привести к роковым последствиям.

Бренда Джойс , Даниэль Лори

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовные романы

Похожие книги