Читаем Тэмуджин. Книга 4 полностью

В большой юрте у него все время был накрыт стол, стояли высокий медный кувшин с китайским вином и деревянный домбо с арзой. Жена с ребенком, который оказался слишком крикливым, перешла в юрту матери.

Полеживая среди подушек на хойморе, он слушал протяжные песни, которые ему напевали в один голос три красивые меркитские девушки, когда к нему явились гости. Когда ему доложили о них, он движением руки отпустил девушек (те замолкли на полуслове и быстро удалились) и приказал впустить прибывших.

Алтан вошел с торжественным выражением на лице, церемонно поклонился онгонам предков Джамухи, поздоровался с ним самим. Хучар, наученный дядей, глядел с приветливой улыбкой и тоже вежливо поклонился. Джамуха, выжидающе оглядывавший их, молча склонил голову в ответ.

Алтан заговорил первым:

– Джамуха-зээ, мы прослышали, что улус твой укрепился и пополнился людьми, и мы с племянником приехали, чтобы от нашего рода поздравить тебя с великим свершением. Все кияты радуются твоему усилению и желают тебе еще большего возвышения, – и, выдержав время, поглядев, как тот воспринимает его слова, многозначительно добавил: – И есть у меня к тебе важный разговор.

Джамуха, с достоинством приосанившись, радушно указал рукой на правую сторону, пригласил:

– Проходите, мои нагаса, присаживайтесь и отдохните с дороги. Поговорим, если есть разговор, отчего же не поговорить.

Служанка тут же подошла к столу, поставила новые чашки и взялась было за кувшин, но Джамуха махнул ей рукой и сам налил гостям китайского вина.

Алтан взял свою чашу и вновь заговорил.

– Годы мои уже не молодые, – он с умудренной вескостью покачал головой, – а с годами человек предается размышлениям. Вот и я в последнее время все думаю: как наши роды будут жить в будущем, как дети наши будут жить, как для их блага мы должны устроить наши улусы. И вот, когда вижу, что появляются новые вожди, сильные, умные, я радуюсь этому. А глядя на тебя, Джамуха-зээ, я теперь все больше убеждаюсь: вот будущий властитель в нашей степи, вот кто должен вести всех нас! И я сейчас хочу выпить за то, чтобы как можно больше родов вступило под твое знамя и чтобы, наконец, мы подняли тебя на ханский трон!

Джамуха, впервые услышав из чужих уст то, что держал в своих самых сокровенных мыслях, опешил от столь прямых речей родственника по матери. Тут же забыв про свой покровительственный, важный вид, который напустил было на себя, он с изумленным волнением уставился на него. Видно было, как под лосиной замшевой рубахой вздымается его грудь.

Торопливо выпив следом за гостями, он поставил свою чашу и ждал, что тот скажет дальше.

Тем временем Алтан, закинув свою первую наживку, нарочито неспешно рылся в переметной суме, которую подал ему Хучар. Наконец он вынул из нее красный шелковый сверток и, высоко приподнимая его обеими руками, с поклоном подал Джамухе.

– В честь нашего с тобой родства, как дядя по матери своему племяннику, преподношу тебе этот подарок.

Джамуха вежливо принял сверток, приложившись к нему лбом, развернул его – это оказался китайский халат с вышитым по спине зубастым черным зверем с оскаленной мордой. Восхищенно цокая языком, рассматривая искусно вышитый рисунок, Джамуха качал головой.

– Лучшие наши девушки старались, – благодушно говорил Алтан и показывал на Хучара: – Когда шили, мерили вот по нему. Ему он немного просторный, а тебе должен быть впору. А после тебя и младший брат доносит. А где он сейчас? Вот Хучар хотел с ним познакомиться.

Джамуха хлопнул в ладоши и велел позвать младшего брата. Занимая время, он снял с себя рубаху и, надев халат, стал поворачиваться перед очагом, любуясь, как на блестящей китайской ткани переливаются блики огня. Халат оказался ему впору; теперь и Алтан зацокал, восхищенно воскликнув:

– Да ты в нем не хуже чжурчженских нойонов смотришься! Ничем не отличить, такие же были, когда приезжали к моему отцу.

Скоро пришел Тайчар, и Джамуха, почтительно указывая на гостей, говорил младшему брату:

– Вот, приехали к нам сородичи нашей матери, а это Хучар, твой сверстник, принимай его по-родственному, покажи ему наш курень. Ну, вы вдвоем идите, там и поговорите между собой, познакомьтесь хорошенько, а у нас тут свой разговор.

Младшие ушли, и Джамуха, не скрывая любопытства, вновь выжидающе уставился на гостя. Тот многозначительно прищурился.

– Джамуха-зээ, ведь я сейчас о ханстве не просто так заговорил.

Джамуха взволнованно подался вперед, едва удерживая дыхание. Он теперь держался как молодой племянник рядом со старшим родственником, почтительно и вежливо.

– Теперь, когда ты окончательно выделился среди других нойонов, поднялся над всеми, самое время подумать о ханстве, – наставительно заговорил тот. – Надо сделать так, чтобы нойоны избрали тебя на трон.

– Вы считаете, что сейчас это возможно? – осторожно спросил Джамуха.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тэмуджин

Похожие книги

Георгий Седов
Георгий Седов

«Сибирью связанные судьбы» — так решили мы назвать серию книг для подростков. Книги эти расскажут о людях, чьи судьбы так или иначе переплелись с Сибирью. На сибирской земле родился Суриков, из Тобольска вышли Алябьев, Менделеев, автор знаменитого «Конька-Горбунка» Ершов. Сибирскому краю посвятил многие свои исследования академик Обручев. Это далеко не полный перечень имен, которые найдут свое отражение на страницах наших книг. Открываем серию книгой о выдающемся русском полярном исследователе Георгии Седове. Автор — писатель и художник Николай Васильевич Пинегин, участник экспедиции Седова к Северному полюсу. Последние главы о походе Седова к полюсу были написаны автором вчерне. Их обработали и подготовили к печати В. Ю. Визе, один из активных участников седовской экспедиции, и вдова художника E. М. Пинегина.   Книга выходила в издательстве Главсевморпути.   Печатается с некоторыми сокращениями.

Борис Анатольевич Лыкошин , Николай Васильевич Пинегин

Приключения / Биографии и Мемуары / История / Путешествия и география / Историческая проза / Образование и наука / Документальное