Читаем Тень алхимика полностью

– Маоо тут! – закричал Торстен, качнулся к стене, выпустил галстук и вскарабкался в дыру. – Здесь ещё одна шахта, мисс Люси, ты сможешь в неё пролезть!

Стараясь не дотрагиваться до провода, Люси попыталась последовать примеру Торстена. Она качнулась к стене и схватилась за край шахты, уперев носки кроссовок в дощечки. Тонкие деревянные планки изгибались и трескались под её ногами, но Люси удалось забраться в шахту, прежде чем они окончательно под ней проломились.

Люси лежала на животе в темноте, тяжело дыша, а её сердце бешено билось. Руки и спина пульсировали от боли, и она едва могла пошевелить пальцами. Эта новая горизонтальная шахта была похожа на вертикальную – примерно около трёх футов в диаметре – но вместо внутренней отделки из деревянных планок её стенки были из гладкого камня.

– Ты была права, мисс Люси! – воскликнул Торстен. – Тут полно проводов. А маслом пахнет ещё сильнее!

Люси оперлась на руки и начала ползти вперёд, протискиваясь через узкую шахту, как червяк. Через несколько секунд примерно в десяти ярдах впереди она заметила слабый мерцающий силуэт Торстена. Собачка остановилась, и теперь что-то освещало её снизу. Торстен жестами просил Люси поторопиться и яростно вилял хвостом.

Люси поползла быстрее, и через несколько секунд вместе с Торстеном оказалась рядом с большой железной решёткой, сквозь отверстия которой проходили десятки проводов. Лившийся откуда-то сверху тусклый свет отбрасывал на морду Торстена пляшущие клетчатые тени. Он поднёс лапу ко рту, призывая Люси молчать, и она увидела, что провода расходились к устьям ещё трёх тёмных шахт.

Люси подползла поближе и заглянула за решётку. В оранжевом свете внизу она заметила нагромождение труб. У неё чуть не остановилось сердце.

Это была часовая комната!

Взвизгнув от радости, Люси схватилась за решётку, изо всех сил потянула и сдвинула её в сторону. Глухой скрежет металла эхом разнёсся по шахте. Люси застыла на месте, а Торстен насторожился: они были готовы бежать, если Минотавр их услышит. Но никто не появился. Люси распутала несколько мешавших проводов, перевернулась, чтобы её ноги оказались над отверстием, и спрыгнула на трубы внизу.

Первым, кого Люси увидела в часовой комнате, был Темпус на своём привычном месте в домике для кукушки. Люси ахнула, когда поняла, что большой чёрный ворон снова стал деревянным. Однако других животных нигде не было видно. У Люси сжалось сердце.

– Кажется, ты что-то забыла! – прошептал Торстен.

Собачка прыгнула Люси на руки, и они вместе спустились на пол.

– Где все? – спросил Торстен. – Думаешь, им удалось сбежать?

Люси пожала плечами и огляделась по сторонам. В часовой комнате царил беспорядок. Позади циферблата была разлита большая лужа масла, и повсюду были разбросаны папины инструменты. Однако механизмы часов выглядели исправными, в том числе и переключатель для механизма автоматического устранения повреждений, который, к удивлению Люси, был выключен.

– Значит, мисс Грейвс не трогала механизм? – спросила она вслух.

– Темпус! – позвал Торстен, глядя на ворона. – Ты стал деревянным!

Мысли Люси путались. Если мисс Грейвс не трогала механизм, то как она открыла потайную комнату? И если часы остановились, то почему Темпус был деревянным?

– Давай-ка снимем его, – предложила Люси, но прежде чем она успела взять папину лестницу, пол задрожал от топота Минотавра. Он приближался!

– Скорее! – крикнула Люси и побежала к трубам. – Обратно в шахту!

Но тут снаружи раздался крик о помощи.

Люси выбежала на площадку и перегнулась через перила. Она оказалась в большой, отделанной тёмными панелями комнате, где повсюду горели факелы. Минотавр с рёвом тащил Агату за щиколотку вверх по лестнице.

– Помогите! – кричала она, лягаясь и извиваясь.

Недолго думая, Люси бросилась в часовую комнату, схватила большой гаечный ключ и выбежала на лестницу. Минотавр был уже на площадке, сражаясь с Агатой. Он стоял спиной к Люси и увидел её не сразу.

Высоко подняв гаечный ключ, Люси бросилась к рогатому чудовищу. Но она не успела нанести удар, потому что увидела нечто, заставившее её остановиться.

На шее Минотавра, среди складок кожи под массивными челюстями висела большая рубиновая подвеска.

– Мисс Грейвс! – ахнула Люси.

– Люси, нет! – раздался крик.

И тут чудовище бросилось на неё.

Глава 11

Лихорадка и Фредерик Пять


– Фредерик! – воскликнул Оливер. Он бросился в чулан и поднял черепаху. – Можешь вылезать, Фредерик! Это я, Оливер.

Голова и ноги черепахи тут же выскочили из-под панциря, как на пружинах.

– Как хорошо, что это ты! – вскричал он. – Я думал, это чудовище! Фенниш и Меридиан, и вы тоже живы и здоровы!

– Что случилось, старый друг? – спросил Фенниш, забираясь в чулан вместе с Меридиан. Фредерик указал на дыру в стене.

– Это было ужасно, – сказал он, и Оливер почувствовал, как черепаха задрожала у него в руках. – Мне удалось выбраться на кухню, а потом я услышал в коридоре ужасный грохот. Я решил, что это чудовище, но прежде чем я успел спрятаться, меня взяла новая девочка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лес Теней

Похожие книги

Ниже бездны, выше облаков
Ниже бездны, выше облаков

Больше всего на свете Таня боялась стать изгоем. И было чего бояться: таких травили всем классом. Казалось, проще закрыть глаза, заглушить совесть и быть заодно со всеми, чем стать очередной жертвой. Казалось… пока в их классе не появился новенький. Дима. Гордый и дерзкий, он бросил вызов новым одноклассникам, а такое не прощается. Как быть? Снова смолчать, предав свою любовь, или выступить против всех и помочь Диме, который на неё даже не смотрит?Елена Шолохова закончила Иркутский государственный лингвистический университет, факультет английского языка. Работает переводчиком художественной литературы. В 2013 году стала лауреатом конкурса «Дневник поколения».Для читателей старше 16 лет.

Елена Алексеевна Шолохова , Елена Шолохова

Проза / Современная проза / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Детская литература